Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе





НазваниеТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
страница1/4
Дата публикации23.02.2015
Размер0.57 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
  1   2   3   4
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


«УТВЕРЖДАЮ»:

Проректор по учебной работе

_______________________ /Л.М. Волосникова/

__________ _____________ 2011 г.


ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ ПОЭЗИЯ В РУССКОМ КОНТЕКСТЕ
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления 032700.62 «Филология». Профиль подготовки – Зарубежная филология (английский язык и литература) (очная форма обучения)
«ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»:

Автор (ы) работы _____________________________/Н.Ф. Швейбельман/

«__8____»_ 04__________2011 г.

Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол № 10 Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению.

«РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»:

Объем 26 стр.

Зав. кафедрой ______________________________/В.Н. Сушкова/

«__11____»__04_________ 2011 г.

Рассмотрено на заседании УМК Института гуманитарных наук 21. 04. 2011 г., протокол № 1

Соответствует ФГОС ВПО и учебному плану образовательной программы.

«СОГЛАСОВАНО»:

Председатель УМК ________________________/Е.В. Тумакова/

«______»_____________2011 г.

«СОГЛАСОВАНО»:

Зав. методическим отделом УМУ_____________/С.А. Федорова/

«______»_____________2011 г.

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ


Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Институт гуманитарных наук

Кафедра зарубежной литературы



Швейбельман Н.Ф.

ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ ПОЭЗИЯ В РУССКОМ КОНТЕКСТЕ
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа

для студентов направления 032700.62 «Филология». Профиль подготовки – Зарубежная филология (английский язык и литература) (очная форма обучения)

Тюменский государственный университет

2011

Швейбельман Н.Ф. Западноевропейская поэзия в русском контексте. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 032700.62 «Филология». Профиль подготовки – Зарубежная филология (английский язык и литература) (очная форма обучения). Тюмень, 2011, 26 стр.


Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению и профилю подготовки.

Рабочая программа дисциплины (модуля) опубликована на сайте ТюмГУ: Западноевропейская поэзия в русском контексте [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный.

Рекомендовано к изданию кафедрой зарубежной литературы. Утверждено проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: заведующий кафедрой зарубежной


литературы В.Н. Сушкова, к. филол. н.,

профессор



© Тюменский государственный университет, 2011.

© Швейбельман Н.Ф., 2011.

1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Программа курса по выбору «Западноевропейская поэзия в русском контексте» ориентирована на расширение культурного кругозора студентов, на приобретение первоначальных исследовательских навыков работы с поэтическим текстом у студентов-филологов и рассчитана на усвоение базовых теоретических понятий филологической науки, основных принципов литературоведческого анализа художественного произведения, изучение историко-теоретических работ как отечественных, так и зарубежных исследователей по проблемам компаративистики и жанрового анализа поэтического текста. Содержательная часть курса по выбору связана с историей развития французской поэзии XIX–XX веков и историей ее восприятия русской культурой. Общей концептуальной базой курса являются проблемы рецепции поэтического наследия Франции XIX–XX веков и традиции переводческих школ. Основная форма занятий – лекции (17 часов).

Цель курса – изучение творческого наследия французских поэтов XIX–XX веков (Э.Парни, Ж. де Нерваль, Ш. Бодлер, А. Рембо, П. Валери, С. Малларме, И. Дюкас (Лотреамон), Г. Аполлинер) и история рецепции их творчества в России.

Задачи изучения дисциплины – изучение творчества французских поэтов и выделение в нем основного корпуса поэтических произведений; закрепление основных элементов теоретического литературоведения, изучение критических работ по проблемам компаративистики и поэтики художественного произведения, освоение научной терминологии и составление мини-поэтического словаря; конспектирование исследовательских работ, выполнение «нормативных» письменных и творческих заданий по анализу поэтических произведений.

Основные дидактические единицы – автор, анализ литературного произведения, жанр, контекст, норма, перевод, поэзия, поэт, поэтика, поэтическая школа, предшественники, проза, рецепция, стихи, теория и история литературы, традиция, «упоительное сопротивление языка», художественные приемы, эпоха, эстетические категории, язык.

Материалом курса служат поэтические произведения французских поэтов XIX–XX веков. Предлагаемый список научно-критической исследовательской литературы должен помочь студенту более глубоко и системно познакомиться с особенностями развития французской поэзии XIX–XX веков и историей ее восприятия в России.

Зачет выставляется по результатам написания семестровой письменной работы (реферат) по творчеству одного из французских поэтов или по истории изучения его творчества в России, предоставления мини-поэтического словаря и конспектов научных работ по актуальным проблемам компаративистики, анализу поэтического текста и проблемам перевода.
1.2.МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП БАКАЛАВРИАТА

Курс по выбору «Западноевропейская поэзия в русском контексте» входит в раздел «Общепрофессиональный цикл. Б.2. Дисциплины по выбору». Развивая и углубляя общегуманитарное образование студента, эта дисциплина дополняет его профессиональную филологическую подготовку, расширяет его общекультурный кругозор. Этот курс формирует систему знаний, способствующих освоению таких дисциплин как «История зарубежной литературы», «Практикум по сравнительному литературоведению», «Типология литературных жанров» и «История русской литературы», с которыми он связан логически, содержательно и концептуально.

Студент должен знать принципы основных исследовательских методов анализа поэтического текста, закрепить навыки литературоведческого анализа текста на разных уровнях, сформировать представление об общих закономерностях развития французской поэзии XIX–XX веков и этапов ее рецепции в русской культуре, накопить опыт работы с исследовательской литературой, уметь применять знания в практике профессиональной работы с текстами различных жанровых форм. База знаний по дисциплине «Западноевропейская поэзия в русском контексте» позволит студенту получить представление об основных поэтических школах и литературных направлениях XIX–XX веков, усвоить основные филологические и литературоведческие термины и понятия, дать оценку тем или иным художественным явлениям, осознать роль и значение переводной литературы в современном мире. Полученные при изучении курса по выбору «Западноевропейская поэзия в русском контексте» знания будут полезны при собственном научном исследовании студента, проводимом в рамках профессиональных компетенций.

  1   2   3   4

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Лингвистика, профиль подготовки: Перевод и переводоведение (английское отделение)
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
«Спортивная тренировка», «Физкультурное образование», «Физкультурно-оздоровительные технологии»
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
«Спортивная тренировка», «Физкультурное образование», «Физкультурно-оздоровительные технологии»
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
«Лингвистика», профиль подготовки: Перевод и переводоведение (английское отделение)
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Психофизиологические механизмы адаптации человека и методы функциональной диагностики
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Рассмотрено на заседании кафедры информационных систем, протокол №11 от 12. 05. 2011 г
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Рассмотрено на заседании кафедры информационных систем, протокол №10 от 12 2011 г
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
«Информационные системы и технологии в административном управлении» очная форма обучения
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Рассмотрено на заседании умк института филологии и журналистики от 31. 10. 2013, протокол №1
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Государственно-конфессиональные отношения: отечественный и зарубежный опыт правового регулирования
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе iconТюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск