Простите великодушно





НазваниеПростите великодушно
страница3/11
Дата публикации22.04.2015
Размер1.09 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Пестова (дурачась, поёт). «Ста- а-рый муж, гро-о-зный муж! Режь меня-а…» (Он пытается её поцеловать, потом замахивается, будто ножом, со свирепым выражением лица, она выскальзывает. Смеются.) Нет, не надо, я тебе ещё пригожусь. Сейчас накормлю тебя обедом и такими новостями – сыт будешь по горло!
Сцена 7-я. Июль того же года. Рабочая комната Пестовых.

За открытым окном – лето. Высокий первый этаж. Пестова разговаривает по телефону.

Пестова. Вианор Кирыч? От нашего доброго дня привет вашему доброму вечеру. Жду вас в субботу,10-го июля… Нет, мы чрезвычайно активны... Немцов обратился к губернатору, Союз писателей – тоже. Дело пошло, хоть и с проволочками… а без них – это как-то не по-русски… Да-да…(С радостью.) Лизонька? Здравствуй! Поздравляю тебя с новой замечательной рукописью, но требуется всё же ещё стихотворений, скажем, десять… Не торопись!.. Стилистика изредка хромает, а в целом – растёшь, умничка!.. На издание – уже выпрашиваем. Это мы умеем. Можно сказать, как профессиональные нищие. (Смеётся.) Жду вас… обязательно подлечим…Обнимаю. Папу давай. Вианор Кирыч! Купили вы наконец компьютер?.. Прекрасно. А как с Интернетом?.. Осенью? Отлично… Вечно вы спорите… Надо писать «коснись её руки», а не «прикоснись её руки»… Даль разрешает? Ну, если Даль, то можно оставить, хотя это старая норма. Сейчас вот все говорят: одел пальто, одел очки, галстук одел. А между тем всё это – на-де-ва-ют, и туфли на…девают. Вот ребёнка – одевают… Жену? (Смеётся.) Тоже одевают. Не все мужья, вы правы…Да, придираюсь и буду придираться…Потому что это наш русский язык… Ну, пока!.. И вам того же.
Сцена 8-я. Суббота, 10 июля.

Пестова ждёт, выглядывая в окно. Она принарядилась, немного волнуется. Рядом с ней – соседка Ольга Павловна.

Пестова. Ну что с ним делать? Опять мобильник дома забыл, а у меня уже сердце не на месте…

Ольга Павловна. Приедут, никуда не денутся. А к мобильнику, небось, не привык ещё.

Пестова (Ольге). Твоя правда… О-о, прикатили… (Кричит в окно.) Гера, что так долго?

Голос Пестова. «Пробкам» честь отдавали. Встречай гостей. Мобильник нашла?

Пестова. А я его и не искала – на видном месте лежит!

Бежит открывать дверь, не дожидаясь звонка. Слышны голоса.

Дверь открывается, и Герман Владимирович пропускает вперёд гостей: Вианора Кировича, Лизоньку и Кузьму. Кузьма похож на отца, физически развит, но лицо туповатое. Вианор Кирович и Кузьма – с увесистыми рюкзаками, Лиза – с маленькой дорожной сумкой, в нарядном джинсовом костюме с вышивкой.

Милограй. Здоровеньки булы! Принимайте неполную и голодную семью. Моя супруга Инна Игоревна осталась дома за сторожиху.

Пестова (с тревогой). Кто ж ей помогать будет?

Милограй. Не волнуйтесь – продуктов я ей недели на две купил, денег оставил и соседку уговорил присмотреть…

Кузьма (с удивлением). Пап, а ты чё – домработницу… того?

Милограй (угрожающе). Кузьма! (Кузьма скидывает рюкзак, пригибается и прячется за сестру.)

Пестова (быстро ориентируясь и умело гася неожиданное напряжение). Соседка или домработница – какая разница? Главное – с супругой вашей всё улажено, и слава Богу… Ну, здравствуйте! Давайте знакомиться очно.

Милограй. Вот моя Лизонька. (Лиза театрально раскланивается. Она действительно очень хороша и чувствует, что ею восхищены). Кузьма, выходи!

Кузьма (выпрямляясь и выглядывая из-за спины сестры). Здравствуйте всем!

Пестова. А я – та самая Ирина Эдуардовна, которая звонила вам много раз. А это – мой муж, он же исполнительный директор «Бригантины», Герман Владимирович.

Лизонька (чуть-чуть кокетливо). Мы уже познакомились. У вашего мужа – порода. Я сказала Герману Владимировичу, что его прадеды были голубых кровей.

Пестова (смеётся). Вот это попадание! Он как раз собирался съездить в дворянское собрание, надеется, что там откопают его белую кость… Что же вы в нём нашли такого, Лизонька?

Лизонька (смотрит с улыбкой на Г.В., оглядывая его). У Германа Владимировича офицерская осанка, благородная бледность, чёрные усы… и голос – бархатный. (Все хохочут, Г.В. немного смущён, но тоже смеётся.)

Пестова. А это моя старинная подруга, Ольга Павловна (та кланяется), она из второго подъезда. Лизонька! Ольга Павловна тоже сочиняет очень душевные стихи… для своих родных. На публикацию не претендует.

Ольга Павловна (шутливо). Вот и неправда. Ирина Эдуардовна мне старую машинку подарила, и я теперь на ней двумя пальцами свои вирши печатаю, ти-ра-жом в два экземпляра, а то и в три.

Пестов (жене). Пойду поставлю чайник. (Пестова кивает, Пестов выходит.)

Пестова. У Оли сейчас квартира свободна, и вы поселитесь у неё.

Лизонька. Где же ваши родные, Ольга…м-м-м… Павловна?

Ольга Павловна. В деревне, там у меня муж с начала перестройки корячится… Бычков разводит.

Милограй. И много зарабатывает?

Ольга Павловна. Инфаркт заработал. Еле оклемался.

Пауза.

Лизонька. Ольга… Павловна, а мы у вас поместимся?

Ольга Павловна. Запросто! Квартира точно такая же, только я большую комнату не изолировала. Отца вашего поселим в проходной, тебя с братом – в одном рукаве «рубашки», а я буду в другом. Поняли? (Все улыбаются.) А Ирина Эдуардовна раскладушку одолжит и белья подбросит, а то у меня напряжёнка с бельём.

Милограй (озабоченно.) Сколько вы берёте в сутки?

Пестова (с досадой). Фонд заплатит, я же объясняла… А сейчас – будем чай пить с моими фирменными пирожками… Кузьма, ты всегда такой молчун? Устал с дороги?

Кузьма. Устал, и пить хочу… башка трещит.

Пестова. Гер, найди баралгин в аптечке – для болящего … (Кузьме.) Выпьешь – минут через 10 как рукой снимет. Прошу к столу! (Стол накрыт в рабочей комнате, куда все и переходят. Пестова даёт таблетку и чашечку с водой Кузьме.)

Кузьма (запив лекарство, осматривает стол). Вот это жрачка! Клёво!

Все садятся за стол, где уже на блюдах разложены пирожки, фрукты и другое угощение. В вазе – букет полевых цветов. Пестов приносит из кухни электрочайник, Ольга Павловна – заварной чайник. Пестова забирает у мужа чайник, вместе с О.П. они разливают по чашкам чай.

Пестова (Вианору). Вчера позвонили из области, сказали, что жильё вам строят в Балашихе, уже продвинулись до второго этажа. Даже номер квартиры известен, 67.

Милограй. А этаж?

Пестова. Двенадцатый. Деньги надо внести в рассрочку в течение полугода. В понедельник поедете заполнять бумаги.

Милограй (жуя). Ноу проблем, с нашим удовольствием. Дай вам Бог чего потребно!

Лизонька, Кузьма. Па, и мы с тобой! Возьми нас! Ну пап!

Милограй. До понедельника ещё дожить надо.

Пестов. Дом сдают через год, в будущем июле. Если не обманут… Скажите спасибо депутатам Немцову и Розенбауму. (Повернувшись к Лизе.) Как прочитали эти дяденьки твои книжки, Лиза, – сразу в атаку. И дрогнул железный губернатор под их натиском. Всех ты сразила, юная принцесса.

Лизонька (с достоинством). Не принцесса, а поэтесса. (Говорит с заметной иронией.) Если кто-то из депутатов ещё не разучился ценить искусство, значит, не всё в этой стране потеряно. Россия… вспрянет ото сна. Мы ведь все на это надеемся, не правда ли?.. Но вы сказали – если не обманут. Кто может нас обмануть? (Все смотрят на Лизоньку. Она вытирает салфеткой пальчики, встаёт из-за стола, подходит к книжным полкам.) Ах, какая у вас библиотека! И столько словарей! Справочник Былинского и Никольского! Его достать невозможно…Так кто же посмеет нас обмануть? Отвечайте.

Пестов. Строительная компания… может посметь.

Пестова. Да ты не волнуйся, девочка. (Как бы напевая.) Следить будем строго… и сверху! Откуда видно всё… А словари и справочники – я же редактор, всю жизнь собираю.

Лизонька. Дадите мне Белого почитать? И рассказы Набокова! И Довлатова… И книгу об Андрее Тарковском!.. (Снимает с полки большую яркую книгу.) А где вы купили «Тайны анатомии» для детей, перевод с английского? Рисунки – прикольные! Па, посмотри!.. (Вианор живо встаёт, смотрит.)

Пестов. Всё, что пожелаете, милая барышня, можете брать и читать... С условием возвращать на место.

Лизонька. О, барышня много чего пожелает…(Кокетливо на него смотрит.)

Милограй. А насчёт порядка не беспокойтесь, у нас закон: прочитал книгу – верни владельцу в руки.

Кузьма. А я напился и наелся, и голова как новенькая… Благовых мы когда увидим?

Лизонька (рассматривая полки). Какой изящной формы кувшин! Узбекский? (Пестова отрицательно качает головой.) Нет? Значит, туркменский.

Пестов. Надо же, разбираешься! Это нам подарила наша дочка Регина. А с Благовыми увидимся завтра. Поедем на пикник в Царицыно. Осмотрите Екатериниские дворцы.

Лизонька. Их, кажется, Казаков проектировал?

Пестов. Точно! Но не он один. По-моему, это восьмое чудо света… Подкрепимся на свежем воздухе, на пеньках – знаю я там одно место. На лодках покатаемся. Там хорошо.

Кузьма. Хорошо, где нас нет.

Милограй (в полголоса). Не трынди!

Лизонька. Обожаю архитектора Казакова! Обожаю кататься на лодке! (Подходит к фортепиано, открывает крышку, берёт несколько аккордов. Затем играет пальчиками одной руки и подпевает чистым голоском.) «Страстью и негою сердце трепещет, льются томительно песни любви. Страстью и негою взор её блещет, блещут в нём звёзды, звёзды любви»… (Лизоньке аплодируют, просят спеть.) Я бы спела, если бы мне аккомпанировали. Кто у вас играет?

Пестова. Все, кому охота. И наши юные дарования, когда в гости приезжают, и дочка Регина – вот они умеют аккомпанировать, а я только бренчу. А дочка теперь замужняя дама, и у неё есть новый кабинетный рояль, белый: муж подарил… за то, что сына ему родила.

Лизонька. А если бы дочку?

Пестова. Всё равно подарил бы.

Лизонька. Вы уверены?

Пестова. Конечно. Он так дочку хотел… а вышел мальчик.

Лизонька (актёрствуя). А вы слышали, как бывает у новых русских?.. Вызвал один такой жену на стрелку, потому что не наследника родила…

Пестов. Это как так?

Лизонька. А вот так – лети стрелой, с моих глаз долой! Не родила пацана – тебе хана! (Все, кроме Вианора, смеются.)

Милограй. Фу, Лизонька, какие грубости!

Лизонька. Это цитата из современного русского языка, па! Великого, могучего, ну, и тэ дэ.

Милограй (несколько смущён выходкой дочери). Засиделись мы у вас. Тыщу раз спасибо за ласку! (Встаёт, кланяется). Нам пора. Кузьма, шевелись.
Начинаются суетливые сборы. Ольга Павловна подходит к Лизе.

Ольга Павловна. Лизочка, на фотографии в книжке ты хороша, а в жизни – и слов нету. В Москве на тебя кидаться будут, без провожатых сразу умыкнут.

Лизонька. А брат у меня на что? И папа? Это мои силовики.

Кузьма. Не силовики, а телохранители, Лизавета.

Ольга Павловна. Молодец! Береги сестру, защитничек!.. А у меня для вас тоже угощение припасено. Салат овощной с редиской и сметанкой, деревенской. И ещё – вареники с вишнями.

Лизонька. Па! У Ольги (ой, простите, как вас по отчеству?) а-а, Павловны дома вареники с вишнями. Хочу-хочу-хочу! Мы кочующие гости. Нас повсюду принимают. На руках ещё не носят, но по-царски угощают…

Кузьма. Сегодня-то угощают, а ты вот скажи, кто нас… дня через два угостит по-царски?

Ольга Павловна. В Москве хлебосолов хватает…Вас, небось, многие ждут.

Кузьма. Ждут, как соловей разбойника.

Пестова. Ха! Как ты слова-то…смешно вывернул!

Кузьма. Это не я, это Лизавета придумала. Она у нас во! – на такие штуки. (Выставляет вверх большой палец.)

Милограй (умильно). Дети! Благодарите хозяев за хлеб-соль.

Лизонька. Не за хлеб-соль, а за несравненные пирожки. Так и тают во рту!

Кузьма. Спасибо этому дому, пойдём к другому.

Милограй (Кузьме, в полголоса). Хватит языком молоть! (Меняя интонацию.) Дети, на выход!

Милограи, получив бельё, подушки, одеяла, забирают вещи и раскладушку, уходят. Пестов идёт провожать их до квартиры Ольги Павловны – под музыку.
Сцена 9-я. В квартире Ольги Павловны.

Четыре недели спустя, 7-го августа. О.П. штопает на электролампочке носки. Лицо хмурое. Входит Вианор, явно навеселе, подсаживается к ней.

Милограй. Опять ты не в духе, сладкая женщина? У тебя в квартире всё ванилью пропахло, как на твоей фабрике. Кто обидел Ольгу Палну? И чем конкретно?

Ольга Павловна. А сам-то не догадываешься? Ну, посуду теперь моешь за собой… носки стираешь, а то… хоть противогаз натягивай. Но я тебе вот что скажу: ты у меня без малого месяц живёшь и всё это время детей впроголодь держишь…

Милограй. Критикуешь? Критику…я… уваж-жаю…(Икает.)

Ольга Павловна. Критику он уважает! А лучшие кусочки от детей тайком жрёт, да ещё припрятывает куда ни попадя. Вчера за буфетом ветчину в пакете нашла и огурец, ветчина-то уже с душком. Я её на помойку определила, а огурец вялый – в холодильник, так Лиза спрашивает – можно немножко отрезать? Огурца детям пожалел…куркуль. А Кузьму чего кроешь последними словами? Мало по телефону лаешься, так ещё и на сыне язык оттачиваешь?! Я покамест не глухая, через дверь слышу.

Милограй (подлаживается под стилистику Ольги Павловны). Чего раскипятилась?.. Ты, Ольга, женщина простая, а на свете – ой-ёй-ёй, много заковыристого…Что грызунов моих подкармливаешь, ценю, но они молодые и звонкие, а если я брюха не наполню, то выдохнусь в два счёта, здоровье-то моё под горку катится.

Ольга Павловна. Не бреши, Вианор: лось ты здоровенный…но с большой прижимкой.

Милограй. Ой, загнула…Не с прижимкой, а с расчётом. Здоровье-то Бог дал в дань, а деньгу – сам достань! (Речитативом.) Если я ослабею, кто ж груз за меня на горбе-то потащит? Джинсы, майки там, плавки, футболки, кроссовки и проч… Я же спрос изучил от Москвы и до самого аж Токмакана, и прибытки мои не пойдут на убытки…шалишь!

Ольга Павловна. Ишь ты, ухарь-купец! Почти стихами заговорил.

Милограй. Белыми!.. Но я не купец, я… коробейник! Нет, нет: «челнок», только внутренний, врубаешься? На мне всё семейство держится. А Кузьку … его драть надо. Козёл… Я из него му-жи-ка делаю.

Ольга Павловна. Дурака ты из него делаешь, забитого. Бить его в моей квартире не смей.

Милограй. А ты своих сынов не колотила, скажешь?

Ольга Павловна. Ни я, ни муж. Пальцем не трогали. У нас ребята смирные росли, боксом занимались, учти. Женились после армии, детей нарожали, работают… не прикладываются (поглядев на Вианора), как некоторые. Мы с мужем, слава Те, Господи, живём ладно, а они – на нас глядя. Ты вот институт кончил, а без чёрных слов дня не пропустишь. Вот скажу Ирине Эдуардовне…

Милограй. С ума ты свихнулась! Деньги тебе за наш постой вон какие уплачены, а ты ябедничать? Лизоньку пожалей! Ну, я, допустим, грешен, а дети-то каким боком? Сын за отца не отвечает, и дочь… тоже…не отвечает, ещё товарищ Сталин сказал…покойный. (Крестится.) Ирина Эдуардовна – дама строгая, хоть и весёлая…с виду. С ней шутки плохи…(Как бы спохватываясь.) А я твоим сыновьям джинсы припас, не побрезгуй подарочком.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Простите великодушно iconПростите нас за может и сверхуверенность в наших возможностях, но...

Простите великодушно iconНина Павлова красная пасха
Простите меня, о. Василий, о. Трофим, о. Ферапонт, если по немощи духовной написала о вас что-то не так, и молите Господа о нас,...
Простите великодушно iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В которой, собственно, и нахожусь. С голубем, пистолетом и подружкой, ага. Причем все это сложилось в довольно сложную – сложились...
Простите великодушно iconПростите нас, Семён Степанович, что Вас от лжи нам не спасти!
Среди последних появились настоящие «очернители» С. Гейченко. То они посылают его в штрафной батальон, сражавшийся неизвестно где,...
Простите великодушно icon«Чудеса» в школе на Ленинском
«Школьное телевидение». И первым среди них был директор школы Григорий Исаакович Липман. Вы можете подумать, что наступило время...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск