Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо





Скачать 81.39 Kb.
НазваниеПрограмма по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо
Дата публикации19.09.2013
Размер81.39 Kb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Литература > Программа

ПРОГРАММА ДВУХГОДИЧНОГО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ МАГИСТРОВ-ИНОСТРАНЦЕВ



Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах МГИМО.

Обучение русскому языку магистров-иностранцев рассчитано на 2 года (4 семестра) с общим количеством 2632 часов аудиторной работы и примерно 5264 часов самостоятельной работы.

Обучение русскому языку магистров-иностранцев (первый год) рассчитано на 2 семестра с общим количеством часов 528 часов (4 часа в неделю) аудиторной работы и примерно 1576 часов самостоятельной работы; 788 часов (6 часов в неделю) и 1316 часов самостоятельной работы. Формой итогового контроля в первом семестре является зачет, во втором семестре - выпускной экзамен.

Обучение русскому языку магистров-иностранцев (второй год) рассчитано на два семестра с таким же количеством часов, что и в первый год обучения.

Первый (Ш – ий) семестр завершается зачетом, а второй (1У – ий) семестр - государственным экзаменом.

Русский язык изучается магистрами как рабочий, с помощью которого они овладевают будущей специальностью.

В основу настоящей Программы положена «Программа двухгодичного обучения русскому языку магистров - иностранцев» (составители Корягина Л.И., Пухаева Л.С.). М., МГИМО, 2004. При подготовке Программы учтен «Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Второй уровень. Общее владение». Иванова Т.А. и др., М.- С-Пб: «Златоуст», 1999, а также многолетний практический опыт

преподавания русского языка магистрам-иностранцам, накопленный на кафедре русского языка для иностранных учащихся МГИМО (У) МИД РФ и других вузов России.

Цели и задачи курса (дисциплины)

Обучение русскому языку магистров-иностранцев в МГИМО (У) МИД РФ явля­ется комплексным, включающим практическую (коммуникативную), образовательную и воспитательную цели, которые находятся в тесном взаимодействии с задачами подготовки специалиста-международника. Обучение русскому языку магистров-иностранцев как средству овладения специальностью в условиях языковой среды имеет свою специфику, которая выражается, в частности, в целях и задачах обучения.

Коммуникативная цель обучения русскому языку - формирование у магистров – иностранцев необходимых языковых и речевых умений и навыков во всех видах речевой деятельности, являющихся основой для включения в актуальную для них учебно-профессиональную сферу общения, для изучения научной, общественно-политической, экономической, художественной литературы.

Конкретные цели:

1) Ознакомить магистров с основными чертами научного, официально- делового и публицистического стилей;

2) Научить магистров:

- различать тексты по их стилистическим характеристикам;

- создавать на основе научного произведения вторичные виды и жанры письменного текста типа: тезисов, конспектов и рефератов;

- создавать собственные тексты определенных стилей и жанров;

- читать и понимать разные типы текстов из учебно-научной и профессиональной сфер;

- на основе прорабатываемого материала вести беседу, участвовать в дискуссии; используя при этом все специфические речевые средства и стандарты – клише;

- выступать с докладами публично по темам в рамках профессиональной, общественно- политической и социо - культурной сфер общения,

3) Подготовить магистров к восприятию и анализу информации, полученной из печатных и аудиовизуальных источников в рамках профессиональной, общественно- политической и социо - культурной сфер общения,

Магистр – иностранец по окончании обучения русскому языку как иностранному должен уметь:

- самостоятельно выполнять информационно-аналитическую работу (аннотирование, реферирование, конспектирование), пользуясь различными источниками информации на русском языке (пресса, телевидение, радио, Интернет, специальная и справочная литература) и языковыми и речевыми стандартами – клише;

- вести дискуссии и участвовать в них, выступать с докладами публично по темам в рамках профессиональной, общественно- политической и социально - культурной сфер общения с использованием специфических речевых средств;

- воспринимать и анализировать самостоятельно в соответствии с поставленной целью различную ин­формацию на русском языке, полученную из печатных и аудиовизуальных ис­точников в рамках профессиональной, общественно-политической, и социально культурной сфер общения;

- переводить и комментировать специальные тексты.

- писать аналитические справки; магистерскую диссертацию;

- использовать русский язык в качестве средства общения как в устной, так и в письменной форме.

Коммуникативные задачи
предъявляются магистрам в разных сферах обучения, что определяется промежуточными задачами курса и спецификой преподаваемого аспекта. Однако общая ориентация прослеживается на протяжении всех этапов обучения. Небольшие коррективы вносятся в программу в зависимости от того, является ли магистр выпускником МГИМО или окончил ВУЗ на своей родине.
1. Для выпускников МГИМО требуется:

а) первый этап (1- ый год обучения)

- развитие и совершенствование полученных ранее знаний, навыков и умений по русскому языку в различных видах речевой деятельности;

- формирование навыков и умений:

писать аналитические справки;

писать разные виды рефератов (информативных, рефератов-резюме, общих, обзорных,

специализированных, рефератов-конспектов, монографических);
б) второй этап (П год обучения)

- оформление письменных переводов текстов общественно-политического, экономического содержания с последующим их анализом и комментарием;

- выступление с докладами публично по темам в рамках профессиональной тематики с использованием специфических речевых средств;

- участие в дискуссиях на темы актуальные на тот момент писать магистерскую

диссертацию.
Задачи курса обучения магистров, окончивших вузы на своей родине те же, что и для выпускников МГИМО, но предполагают некоторый акцент на решении некоторых из них:

а) первый этап (1- ый год обучения):

- развитие и совершенствование полученных ранее (в учебных заведениях тех стран, откуда магистры приехали на обучение) знаний, навыков и умений по русскому языку в различных видах речевой деятельности. Особое внимание уделяется совершенствованию устной форме речи, ибо она является первичной для процесса коммуникации, способствует более быстрой адаптации в новой языковой среде, а также является той базой, на которой формируется письменная речь.

- чтение текстов (адаптированных) по специальности, литературы общественно-политического, экономического содержания. Предпочтение отдается чтению и анализу литературы по специальности.

- формирование умений и навыков:

пересказывать кратко тексты по специальности;

писать аналитические справки;

- составление планов, конспектов, тезисов, аннотаций;

- написание рефератов (реферат - конспект; реферат - резюме);

б) второй этап (П год обучения)

- чтение литературы по специальности, текстов общественно-политического, экономического содержания;

- выступление с докладами по темам в рамках профессиональной тематики с использованием специфических речевых средств;

- написание рефератов (информативного, монографического, обзорного) по специальности;

- участие в дискуссиях на актуальные (на тот момент) темы;

- оформление письменных переводов с родного языка на русский текстов общественно-политического, экономического содержания с последующим их анализом и комментарием;

- написание магистерской диссертации.

Образовательно - воспитательная цели решаются параллельно с коммуникативной в течение всего периода обучения русскому языку как иностранному. Программа предусматривает ознакомление учащихся с необходимыми фоновыми знаниями о России, формирует у магистров-иностранцев представление о русском менталитете и русском национальном характере.

Учебный процесс строится с учетом следующих принципов: предлагаемые темы должны быть интересы и полезны магистрам - политологам, журналистам, экономистам, интересующимся вопросами современной России. Предлагаемый материал должен вызывать у магистров-иностранцев интерес как представителям других культур; темы подбираются с учетом языка специальности; темы должны быть типичными для российских масс - медиа; темы должны способствовать формированию интереса к изучению русской литературы и культуры.

Для достижения этих целей необходимо сочетание аудиторной и внеаудиторной работы с магистрами-иностранцами с целью расширения кругозора и активного использования полученных знаний в процессе коммуникации. Лингвострановедческий аспект присутствует на всех этапах обучения

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КУРСА

Рекомендуемая учебная литература

1. Афанасьева Н. Д., Беляков М.В., Черненко Т.В. Основы

государства и права. Пособие по научному стилю речи для

студентов – иностранцев. -М.,МГИМО, 2000.

2. Богомолов А.Ф. Дипломатический протокол в России. М.,

«Международные отношения», 2000.

3. Богомолов А.Ф. Новости из России. Русский язык в

средствах массовой информации. М., «Русский язык», 2004.

4. Волкова Л.Б., Комиссарова Т.А., Грани политики. Продвинутый

этап. Учебное пособие по русскому языку как иностранному.

С-П., «Златоуст», 2002.

5. Демидова А.К. Пособие по русскому языку. Научный стиль

речи. Оформление научной работы. -М.: Русский язык, 1991.

6. Дерягина,С. И., Мартыненко Е.В., Гадалина И.И.,

Н.П.Кириленко. В газетах пишут… « Русский язык», 2001.

7. Лобанова Л.А., Могилева И.Б., Черненко Т.В.. Научный стиль

речи. Пособие по русскому языку. (на материале курса

«Основы политологии», МГИМО,М., 2003.

8. Остапенко В.И. Обучение русской грамматике иностранцев на

начальном этапе. – М. Русский язык,1987.

9. Ременцов А.Н, Кузнецов А.Л., Савельев Ю.Е., Дмитрова И. И.

Из истории России ХХ века. Русский язык, 2004.

10. Российская дипломатия в портретах. /Под ред. А.В.Игнатьева,

И.С. Рыбаченок, Г.А.Санина. -М.: Международные отношения,

1992.

11.Перевозникова А.К., «Дипломатический протокол и

дипломатическая переписка».Пособие для факультета МО и

МП. МГИМО (в печати).

12. Пухаева Л.С., Ольхова Л. Н. Пособие для факультета

МЭО, Русский язык в мире экономики. С- П., «Златоуст»-

МГИМО МИД РФ, 2002.

13. Пухаева Л.С., Ольхова Л.Н. Россия. Учебное пособие для

магистров, (рук. материалы).

14. Хавронина С.А., Клобукова Л.П., Михалкина И.В. Курс для

деловых людей –М.: ПАИМС, 1993

15. Чичина М.О., Ольхова Л.Н. – Слово о Пушкине. –М.: МГИМО

МИД РФ, 1999 год.

Монографии, статьи по специальности

Толковые словари русского языка

Ожегова С.И. Словарь русского языка.-М.,1984.

Словарь русского языка в 4-х томах. -М., 1981-1984.
Словари-справочники

Ефремова Т.Ф., Костамаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – М., 1986.

Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М, ЧеРо,1998.
Отраслевые словари и справочники по специальности магистра.
Двуязычные словари (с учетом русского и родного языка магистра)

Список рекомендуемой художественной литературы для

изучения в магистратуре (по выбору)


  1. Астафьев В. Царь-рыба. Печальный детектив.

  2. Булгаков М. Мастер и Маргарита. Собачье сердце

  3. Бунин И.А. «Антоновские яблоки»

  4. Гарин Д. «Картина».

  5. Гоголь Н.В. «Шинель»

  6. Гончаров «Обломов»

  7. Грин А. Алые паруса. Бегущая по волнам.

  8. Достоевский Ф.М. «Преступление и наказание»

  9. Зощенко М. Рассказы. «Двенадцать стульев»

  10. Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Золотой теленок.

  11. Лермонтов М.Ю. Герой нашего времени.

  12. Пастернак Б. Доктор Живаго.

  13. Паустовский К. Повесть о жизни. Золотая роза.

  14. Пушкин А.С. «Повести Белкина». С последующим просмотром учебных видеофильмов: «Метель», «Барышня - крестьянка», «Выстрел», «Станционный смотритель»

  15. Распутин В. Уроки французского. «Прощание с Матерой»

  16. Толстой Л.Н. «Война и мир» (главы или отрывки из романа). (С последующим просмотром учебных видеофильмов).

  17. Тургенев И.С. Повесть «Ася». «Повесть о первой любви», «Отцы и дети» (с последующим просмотром учебных видеофильмов).

  18. Чехов А.П.. Рассказы: «Попрыгунья», «Дама с собачкой», «Толстый и тонкий», (с последующим просмотром учебных видеофильмов); пьеса «Вишневый сад»

20. Шукшин (рассказы)
5.3. а) Журналы: «Итоги», «Власть», «Коллегия» (Российский правовой журнал), «Неприкосновенный запас» (Дебаты о политике и культуре).
б) Газеты «Ведомости», «Коммерсант», «Независимая газета»

в) Телепередачи: Новости; «Постскриптум» с Алексеем Пушковым; «Что делать?» Программа В. Третьякова; «Основной инстинкт». Ток - шоу Светланы Сорокиной.

г) Перечень Интернет-ресурсов и обучающих компьютерных программ:

1. Мультимедийный интерактивный курс дистанционного

обучения «Новости из России»: www. cie.ru.

2. Предмет «Политические стратегии в Интернете» web-сайт:

www.rami.ru, forum. Политические стратегии.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПо русскому языку как иностранному (рки)
Перечень вопросов к зачёту и экзамену для контроля знаний иностранных студентов по русскому языку как иностранному (рки)
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconУчебно-методический комплекс дисциплины подготовка бакалавра по профилю...
Технологии и методики обучения иностранному языку и русскому языку как иностранному
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconИнновационная образовательная программа «Факультативные занятия по...
Обучение иностранному языку – один из основных элементов системы профессиональной подготовки специалистов, в том числе и в системе...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconЭкзамен по русскому языку для абитуриентов-иностранцев I. Экзамен...
Тест проверяет знание фонетики и орфоэпии, лексики и фразеологии, грамматики
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconРеферат По теме: «Письмо и письменная речь как цель и как средство обучения иностранному языку.»
Цели и задачи обучения иностранному языку в общеобразовательной школе
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconКонтрольный тест по русскому языку в первом классе ( 20 – 20 уч год)
Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Метод проектов является составной частью обучения иностранному языку. Он наиболее полно отражает два основных принципа коммуникативного...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconТесты по страноведению Заключительное слово. Тестовый контроль в...
Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПояснительная записка Настоящая программа по русскому языку для 7...
Программа предназначена для обучающихся 7-х классов общеобразовательной школы со средним уровнем подготовки. Классы требуют дифференцированного...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconМетодика обучения иностранному языку как наука, ее связь с другими...
Социокультурные основы методики. Взаимодействие языка и культуры: культурология, лингвострановедение, лингвокультура
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconРабочая программа по русскому языку для 7 б класса разработана на...
Морф по русскому языку, авторской концепции М. Т баранов, Т. А. Ладыженская, Н. М. Шанский. «Программа по русскому языку». // Программы...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Педагогические условия повышения эффективности обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПрограмма и правила проведения вступительного испытания в магистратуру...
Целью магистерской программы «Русский язык как иностранный» является подготовка высококвалифицированных специалистов – лингвистов,...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconПрограмма вступительных испытаний по французскому языку для абитуриентов,...
Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconУчебно-методическое пособие по английскому языку Предисловие
Методическая разработка предназначена для студентов IV курса очного и заочного отделений филологического факультета. Целью является...
Программа по русскому языку как иностранному предназначена для магистров-иностранцев, обучающихся на основных факультетах мгимо iconТематическое планирование по русскому языку Класс
Программа предназначена для изучения русского языка в 10-11 классах на базовом уровне и составлена из расчёта 1 час в неделю: 10...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск