Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





Скачать 183.62 Kb.
НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
Дата публикации15.01.2014
Размер183.62 Kb.
ТипТематический план
100-bal.ru > Литература > Тематический план
Внедрение УМК в образовательный процесс МБДОУ «Солнышко»

В рамках реализации Стратегии развития образования в Республике Татарстан на 2010 - 2015 годы творческой группой, созданной Министерством образования и науки Республики Татарстан, разработаны новые учебно-методические комплекты (УМК) по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях на основе современных эффективных образовательных технологий.

По окончании начальной школы все дети свободно владеют двумя государственными языками Республики Татарстан.

 

Учебно методический комплект (УМК) это:

  • Программа

  • Тематический план

  • Рабочие тетради

  • Аудиоматериалы

  • Мультипликационные сюжеты

  • Демонстрационные и раздаточные материалы

  • Диагностика

 

Словарный минимум для детей, обучающихся татарскому языку по новому учебно-методическому комплекту (УМК), 4-5 лет
АКТИВ СҮЗЛӘР (активный словарь)


Бабай – дедушка

Әби – бабушка

Әти - папа

Әни – мама

Кыз – девочка

Малай – мальчик

Мин – я

Рәхмәт – спасибо

Исәнме – здравствуй

Исәнмесез – здравствуйте

Сау бул – до свидания

Сау булыгыз – до свидания

Эт – собака

Песи – кошка

Әйе – да

Юк – нет

Әйбәт – хорошо

Ю – мой, стирай

Ипи – хлеб

Алма – яблоко

Сөт – молоко

Чәй – чай

Мә – на

Бир – дай

Аша – ешь

Эч – пей

Тәмле – вкусный

Матур – красивый

Зур – большой

Кечкенә – маленький

Пычрак – грязный

Чиста – чистый

Кил монда – иди сюда

Хәлләр ничек? – Как дела?

Утыр –садись

Уйна – играй

Туп – мяч

Курчак – кукла

Куян – заяц

Аю – медведь

Бер – один, раз

Ике – два

Өч – три

Дүрт – четыре

Биш - пять





ПАССИВ СҮЗЛӘР (пассивный словарь)

Утырыгыз - садитесь

Басыгыз - встаньте

Ал – возьми

Бу кем? – Это кто?

Кем юк? – Кого нет?

Син кем? – Ты кто?

Кем анда? – Кто там?

Ничә? – Сколько?

Нинди? – Какой?




 

Словарный минимум для детей, обучающихся татарскому языку по новому учебно-методическому комплекту (УМК), 5-6 лет
АКТИВ СҮЗЛӘР (активный словарь)

Кишер – морковь

Алты – шесть

Суган - лук

Җиде – семь

Кыяр – огурец

Сигез – восемь

Кәбестә – капуста

Тугыз – девять

Бәрәңге – картофель

Ун – десять

Нинди – Какой?

Кызыл – красный

Баллы – сладкий

Сары – жёлтый

Ничә – Сколько?

Яшел – зелёный

Кирәк – надо

Зәңгәр – синий

Юа – стирает

Күлмәк – платье

Нәрсә кирәк? – Что надо?

Чалбар – брюки

Аш – суп

Ки – одевай

Ботка – каша

Сал – снимай

Кашык– ложка

Яратам – люблю

Тәлинкә – тарелка

Бар – есть

Чынаяк– чашка

Чәй – чай

Йокла – спи

Өстәл – стол

Бит– лицо

Урындык – стул

Кул – рука

Карават – кровать


ПАССИВ СҮЗЛӘР (пассивный словарь)

Бу нәрсә? – Это что?

Хәерле көн – Добрый день

Нәрсә бар? – Что есть?

Күп – много                     


Словарный минимум для детей, обучающихся татарскому языку по новому учебно-методическому комплекту (УМК), 6-7 лет
АКТИВ СҮЗЛӘР (активный словарь)


Син кем? –Ты кто?

Хәерле көн – Добрый день

Тычкан – мышка

Бу кем? – Это кто?

Бу нәрсә? – Это что?

Нишли? – Что делает?

Йоклый – спит

Утыра – сидит 

Ашый – ест, кушает

Эчә – пьёт

Нишлисең? – Что делаешь?             Ашыйм – ем, кушаю

Эчәм – пью

Уйный – играет

Уйныйм – играю                               Утырам – сижу

Син нишлисең? –Ты что делаешь?

Сикер! – Прыгай!

Барам – иду

Кая барасың? – Куда идёшь?

Сикерәм – прыгаю                            Сикерә – Прыгает

Йөгерәм – бегу   

Чәк-чәк – чак-чак

Йөгерә – бежит

Йөгер! – Беги!

Өчпочмак – треугольник

Яшь – молодой

Бүре – волк

Керпе – ёж

Тавык – курица

Әтәч – петух

Төлке – лиса                                      Үрдәк – утка

Дәфтәр – тетрадь

Чана – санки

Шуа – катается, катится

Шуам – катаюсь

Бие! – Пляши! Танцуй!

Бии – пляшет, танцует

Биим – Пляшу, танцую

Ак – белый

Кара - чёрный

Җырла! – Пой!

Җырлыйм – пою

Китап укый – читает книгу

Рәсем ясыйм – рисую

Зур рәхмәт – большое спасибо

Укыйм - учусь


ПАССИВ СҮЗЛӘР (пассивный словарь)

Нәрсә яратасың? – Что любишь?

Ягымлы сүзләр - Вежливые слова!

Исәнмесез!                      Здравствуйте!

Сәлам! – Привет!

Хәерле иртә! - Доброе утро!

Хәерле көн! - Добрый день!

Хәерле көн! -Добрый день!

Хәерле кич! - Добрый вечер!

Хәерле кич!                     Добрый вечер!

Рәхим итегез! Добро пожаловать!

Хәлләрегез ничек?         Как у вас дела?

Рәхмәт! Спасибо

Гафу итегез!                    Извините!

Керергә мөмкинме?       Можно войти?

Бәйрәм белән!                 С праздником!

Ашыгыз тәмле булсын! Приятного аппетита!

Сау булыгыз!                  До свидания!

Сәламәт булыгыз!          Будьте здоровы!








Внедрение новых УМК по обучению детей государственным языкам РТ в МБДОУ
Модернизация Российского образования внесла конструктивные изменения в систему дошкольного образования. На смену традиционным методам организации педагогического процесса МБДОУ пришли технологии личностно-ориентированного взаимодействия педагогов с детьми, целесообразной организации развивающей среды, проектно-деятельностного и компетентностного подходов в организации педагогической работы.

Постановлением кабинета Министров Республики Татарстан от 30.12.2010 г. № 1174 «Об утверждении Стратегии развития образования в Республики Татарстан на 2010-2015 г.г. «Киләчәк», в рамках реализации первоочередных мероприятий Стратегии, творческой группой, созданной Министерством образования и науки Республики Татарстан, разработан учебно-методический комплект по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях Республики Татарстан.

Новые подходы в обучении детей государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях республики, которые были разработаны экспертами, представил министр образования и науки РТ Альберт Гильмутдинов. «Когда мы проанализировали проблемы в изучении языков, то поняли, что как русский, так и татарский, а в дальнейшем и английский языки преподаются как филологические дисциплины. Это глубочайшая ошибка. Мы хотим сделать так, чтобы язык преподавался как средство общения, как инструмент жизни людей, особенно в младшем возрасте», - заявил глава Минобрнауки РТ.

По его словам, если раньше в преподавании языков доминировали академичность, теоретизированность, то сейчас идет обращение к практике ориентированности, мультимедийности, обучения с помощью игр, сказок, мультфильмов. «Говоря о новой методике преподавания, мы симметрично говорим о русском языке для татароязычных семей и татарском языке для детей из русскоязычных семей. Важно, чтобы все дети хорошо владели обоими языками», - подчеркнул министр.

Планируется, что в Татарстане дети возрастом 4-5 лет должны владеть 62 словами на татарском и русском языках, а уже в 4 классе школы в их словарном запасе должно быть 1167 слов. Премьер-министр республики поинтересовался у участников встречи, почему именно такое количество слов должно быть в арсенале школьников. Как выяснилось, за основу были взяты сложившиеся в мире методики преподавания языков.

Для обучения в детских садах был составлен учебно-методический комплект, куда вошли сборники художественных произведений для воспитателей и родителей, а также комплекты аудио- и видеоматериалов на татарском и русском языках. Cпециально для новой программы было разработано: 5 мультфильмов на татарском языке, 45 анимационных сюжетов, 8 познавательных передач, которые будут транслироваться на канале «ТНВ». На канале ТНВ создана телепередача на татарском языке «Әкият илендә” для детей дошкольного возраста в целях обучения детей разговорной речи. Новый проект предоставляет собой возможность совсем юным телезрителям вместе с родителями изучать татарский язык, начиная с самых его азов.

В каждом выпуске ведущая программы, веселая и заводная Гульчачак, вместе с симпатичными героями, в увлекательной игровой форме знакомит маленьких зрителей с новыми словами, культурой и традициями татарского народа. Важнейшими элементами программы являются интерактивные развивающие задания, которые вовлекают в тематические игры как детей в студии, так и малышей у телеэкранов, что способствует развитию речи, словарного запаса, а главное — интереса к изучению татарского языка и формированию основ поликультурной личности.

В телепередачах использованы новые развивающие образовательные технологии изучения татарского языка как средства общения. Хронометраж программы — 10 минут, что соответствует оптимальной продолжительности просмотра телепередачи, рекомендованной детскими специалистами. Программа подготовлена по заказу Министерства образования и науки Республики Татарстан при содействии Республиканского агентства по печати и массовым коммуникациям.

Смотрите новую программу «Әкият илендә» с 5 февраля по по воскресеньям в 9:30 на телеканале ТНВ! Если же у вас нет возможности посмотреть телевизионную версию передачи, тогда вы cможете увидеть или скачать выпуск передачи «Әкият илендә» на сайте Министерства образования и науки Республики Татарстан.

Кроме того, на татарский язык было переведено 8 популярных мультфильмов, создан комплект из 3 дисков с музыкальными сказками и детскими песнями. 

Творческими группами г. Казани и Набережных Челнов были разработаны УМК:

  • 1 комплект – по обучению татароязычных детей русскому языку «Изучаем русский язык», творческая группа под руководством Гаффаровой Сабили Муллануровны;

  • 2 комплект – по обучению русскоязычных детей татарскому языку «Татарча сөйләшәбез» - «Говорим по-татарски», творческая группа под руководством Зариповой Зифы Мирхатовны;

  • 3 комплект – по обучению татароязычных детей родному языку «Туган телдә сөйләшәбез», творческая группа под руководством Хазратовой Файрузы Вакилевны;

  • 4 комплект – для детей подготовительной к школе групп «Мәктәпкәчә яшьтәгеләр әлифбасы: авазларны уйнатып» (для татароязычных детей) автор Шаехова Резеда Камилевна, пособие «Раз – словечко, два - словечко» (занимательное обучение татарскому языку) автор Шаехова Резеда Камилевна.

Комплект «Изучаем русский язык» включает в себя программу обучения детей начиная со средних групп национальных детских садов русскому языку, пособие для воспитателей. В нем приведены конспекты занятий, физкультминутки, пальчиковые игры, рабочая тетрадь для детей и воспитателей, подборка игр и упражнений, аудио- и видеоматериалы для работы, как на занятиях, так и вне занятий, перечень наглядных материалов.

Пособие для воспитателей содержит примерное распределение программного материала по темам, где выделены лексика, речевые образцы, микродиалоги, песни и стихи, каждая тема рассчитана для работы от 3 до 5 недель. Изложение материала каждой темы начинается с формулировки задач, которые будут решаться воспитателем по ходу работы. Приводятся необходимые для работы наглядные пособия. Тематический принцип планирования занятий позволяет легче контролировать запас приобретенной лексики и речевых структур. Занятия планируется проводить 3 раза в неделю в игровой форме, с участием сказочных персонажей, игрушек и т.д.

Рабочая тетрадь является частью УМК по обучению детей русскому языку и приложением к пособию для воспитателей «Изучаем русский язык». Тетрадь предназначена для совместной работы взрослого и ребенка 4-5 лет. С помощью этой тетради закрепляется словарный запас ребенка, а также умение отвечать на вопросы и составлять предложение из 2-3 слов. В рабочую тетрадь включены учебно-игровые задания, направленные на развитие мелкой моторики, графических навыков и зрительного восприятия детей.

«Татарча сөйләшәбез» - «Говорим по-татарски» З.Зарипова

Творческая группа под руководством З.М. Зариповой разработала УМК по обучению русскоязычных детей татарскому языку. Проект состоит из трех частей : “Минем өем” (для средней группы), “Уйный-уйный үсәбез” (для старшей группы), “Мәктәпкә илтә юллар” (для подготовительной к школе группы). Основной задачей изучения татарского языка в дошкольном возрасте является формирование первоначальных умений и навыков практического владения татарским языком в устной форме, формировать мотивацию учения ребенка, активизировать в речи слова обозначающие предмет, признак предмета и действие; способствовать умению состовлять небольшие рассказы по серии ситуативных картинок с одним действующим лицом, сюжетной картине или из личных наблюдений ребенка. В процессе обучения дети должны научиться воспринимать и понимать татарскую речь на слух и говорить по-татарски в пределах доступной им тематики, усвоенных слов.

Рабочая тетрадь является одним из основных компонентов УМК “Говорим по-татарски”, предназначающие для детей 4-5 лет, делающие первые шаги в мир татарского языка. Творческая тетрадь поможет: ребенку усвоить лексику татарского языка, закрепить речевой материал, привлечь родителей активно включиться в процесс развития своего малыша. В рабочей тетради даны задания на называние, обобщение и сравнение предметов на определение их величины, размера, количества.

«Туган телдә сөйләшәбез» Ф.Хазратова, З.Шәрәфетдинова, И.Хәбибуллина

Детский сад — первое звено в системе образования. Чтобы стать высокообразованным, человек должен овладеть всеми богатствами родного языка. Поэтому одна из главнейших задач детского сада — формирование правильной устной речи детей на основе овладения ими языком своего народа.

Дошкольный возраст – это период активного усвоения ребенком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи. Полноценное владение родным языком в дошкольном детстве является необходимым условием решения задач умственного, эстетического и нравственного воспитания детей.

Главная цель речевого воспитания состоит в том, чтобы ребенок творчески освоил нормы и правила родного языка, умел гибко их применять в конкретных ситуациях, овладел основными коммуникативными способностями.

В связи с этим был разработан и составлен учебно-методический комплект «Туган телдә сөйләшәбез». Предложенный УМК включает в себе методические пособия по обучению родному (татарскому) языку и развитии речи детей дошкольного возраста, рабочие тетради, начиная с средней группы, аудиозаписи, серии картин.

Основная цель УМК “Туган телдә сөйләшәбез” - формирование правильной устной родной речи детей дошкольного возраста. Главной задачей для программы является обучение детей правильно и красиво говорить.

УМК “Туган телдә сөйләшәбез” разрабатывается для первой младшей группы, второй младшей группы, средней, старшей, подготовительной к школе групп. Их особенность заключается в формировании грамматического строя, фонетического, лексического уровней языковой системы, развитии связной речи.

Методическое пособие имеет обычную структуру. В пояснительной записке раскрывается актуальность развития речи, обучения детей родному языку. Указаны цель и задачи методического пособия. Дана характеристика структуры методического пособия. Раскрываются возрастные особенности развития детей, которые учитываются при организации воспитательно-образовательного процесса в ДОУ.

В пособии предлагается перспективное планирование образовательной деятельности детей первой младшей группы, которое включает тематику образовательной деятельности, задачи (развивающие, воспитательные, образовательные), структуру и средства обучения и воспитания. Перспективное планирование даётся в удобной табличной форме, которое позволит педагогам ДОУ чётко вести образовательную деятельность с детьми. Оно разработано в соответствии с тематическим принципом: «Детский сад», «Осень», «Я-Человек», «Мое окружение», «Зима», «Новый год», «Папы и мамы, дедушки и бабушки», «Народное творчество», «Весна», «Лето». Два раза в год с помощью диагностической методики проводится мониторинг. Результаты мониторинга фиксируется в персональных карточках детей. Также разработаны конспекты образовательной деятельности. Образовательная деятельность детей организовывается с учётом Федеральных Государственных требований к структуре ООП дошкольного образования. Прослеживается интегрированный подход к организации деятельности малышей.

«Мәктәпкәчә яшьтәгеләр әлифбасы: авазларны уйнатып»,

В программе предшкольного образования в разделе «Учимся родному языку» педагогу следует в процессе общения стремиться к качественному совершенствованию словаря ребенка, употребление наиболее подходящих по смыслу слов при обозначении предметов, свойств, качеств, действий. Побуждать к участию в коллективном разговоре, формировать умение выполнять игровые задания творческого характера. Формировать представление о слове, звуке, слоге, предложении. Учить выделять в произношении заданный звук, делить двух-трех сложные слова на слоги, называть в определенной последовательности слоги в словах, соотносить произносимое слово со схемой его звукового состава, проводить элементарный звуковой анализ слов (в процессе моделирования). Развивать психомоторную готовность руки к письму.

Для решения этих задач опираемся на рабочие тетради «Мәктәпкәчә яшьтәгеләр әлифбасы: авазларны уйнатып».

«Раз - словечко, два – словечко» Р.Шаехова

Также для интересного и результативного обучения татарскому языку для воспитателей и родителей разработано методическое пособие «Раз - словечко, два – словечко». Пособие составлено по наиболее распространенным и знакомым для детей темам, где рядом с названием предметов и явлений на русском и татарском языках дан художественный текст, раскрываются вопросы по содержанию. Специально разработанные игровые задания, познавательные рассказы, сказки, загадки позволяют расширить детские возможности в запоминании и воспроизведении новой информации.

 

Состав учебно-методических комплектов (УМК):

I.Материалы для обучения

  • Рабочие тетради для детей

  • Методические рекомендации и пособия    для   воспитателей

II.Материал для формирования языковой среды

  • Сборники детских художественных произведений для воспитателей и    родителей

  • Комплекты аудиоматериалов (песни, танцы)

  • Комплекты видеоматериалов (телепередачи, учебные мультфильмы): переведенные с русского языка, вновь созданные на татарском языке

  • Материалы для изучения русского языка татароязычными детьми

I. Материалы для обучения

II. Материал для формирования языковой среды

  • 1. Сборник детских художественных произведений для воспитателей и родителей

  • 2. Комплекты аудиоматериалов (песни, танцы)

  • 3. Комплекты видеоматериалов (учебные мультфильмы)

Мультимедийные ресурсы нового поколения для изучения детьми татарского языка

  • Разработаны 5 мультфильмов на татарском языке (объединение «Татармультфильм»)

  • Разработаны содержание 45 анимационных сюжетов

  • Создана познавательно-развлекательная телевизионная передача «Әкият илендә» (трансляция по ТНВ, по воскресеньям в 9.30)

  • Тиражирован комплект из трех дисков: музыкальные сказки на тат.яз - «Африка хикмәтләре», «Сертотмас үрдәк», «Бардым күлгә, салдым кармак...» детские песни на тат.яз. – «Бииләр итек-читекләр» Луизы Батыр-Булгари

  • Разработаны аудиозаписи татарских народных танцевальных мелодий «Шома бас» (29 мелодий)

  • Осуществлен перевод 8 мультфильмов на татарский язык

Перевод мультипликационных фильмов «Союзмультфильм» на татарский язык:

  • Крокодил Гена

  • Чебурашка

  • Шапокляк

  • Как львенок и черепаха пели песню

  • Винни-Пух

  • Винни-Пух идет в гости

  • Винни-Пух и день забот

  • Котенок по имени Гав № 1

  • Котенок по имени Гав № 2

  • Котенок по имени Гав № 3

  • Трое из Простоквашино

  • Каникулы в Простоквашино

  • Зима в Простоквашино

  • Кто сказал «Мяу»?

  • Золушка

  • Двенадцать месяцев

  • Малыш и Карлсон

  • Карлсон вернулся

Анимационные сюжеты (до 3-х минут):

  • Әйдә дуслашыйк

  • Качышлы уйныйбыз

  • Шалкан әкияте буенча

  • Безнең кунаклар

  • Тәмле кибетендә

  • Азат кунак чакыра

  • Карусельга сәяхәт

  • Уенчыклар үпкәләде

  • Күңелле уеннар

  • Акбай һәм Мияу маҗаралары

  • Уйный-уйный саныйбыз

  • Күңелле ял итәбез

Аудиозаписи для детей дошкольного возраста:

  • Минем гаиләм                                                       

  • Минем туганнарым                                                 

  • Әйдәгез танышыйк

  • Минем дуслар

  • Әйе,юк

  • Кунак килгән

  • Сөт. Чәй

  • Песине сыйла                                                  

  • Туган көн

  • Алия кунакка килгән

  • Уйныйбыз

  • Алсуга бүләк

  • Бүләкләр

  • Уйныйбыз да, саныйбыз да

Создание мультипликационных фильмов на татарском языке:

  • Өч кыз

  • Алтын бөртекләр

  • Ике кыз

  • Төлке белән каз

  • Бүләк кемгә?

  • Шүрәле

  • Су анасы

  • Кәҗэ белэн сарык

  • Чукмар белән Тукмар

  • Куян кызы

  • Сертотмас үрдәк

  • Агачлар да авырый

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск