Скачать 309.41 Kb.
|
3.7. Контрольные работы для студентов не предусмотрены. 4. Учебно-методические материалы по дисциплине 4.1. Основная и дополнительная литература
4.2. Перечень указаний к лабораторным занятиям отсутствует. 4.3. Перечень обучающих программ, видео кейсов отсутствует. 4.4. Раздаточный материал отсутствует. 4.5. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения текущего и промежуточного контроля, контроля остаточных знаний. Организация и методика текущего и промежуточного контроля знаний
Текущий контроль знаний (тест)
2) средняя продолжительность жизни 3) тип хозяйствования, структуры общественных связей, религия, язык, историческая ментальность 4) генетический «код», антропометрия, IQ коэффициент (коэффициент интеллектуального уровня человека) 8. Культура выполняет несколько жизненно важных функций. Назовите главную из них 1) продолжение рода 2) регулятивная функция 3) функция социализации 9. Культура определяет: 1) духовную уникальность народа 2) индивидуальное самосознание 3) быструю смену условий жизни 4) глобальные проблемы 10. Коммуникация – это: 1) Обмен информацией 2) Планирование личного времени 3) Система методов управления 4) Мотивация персонала 11. Коммуникации между средой и организацией называют: 1) Формальными 2) Внешними 3) Горизонтальными 4) Вертикальными 12. Коммуникации без использования слов называют: 1) Неформальными 2) Формальными 3) Вербальными 4) Невербальными 13. Какие из перечисленных характеристик присущи русской культуре: 1) подверженность культурному влиянию Запада и Востока 2) соборность 3) антропоцентризм 4) инверсионный характер развития 14. Структура современного культурологического знания включает … 1) цивилиографию, историю европейской и отечественной культуры 2) онтологию, гносеологию, этику, эстетику, философию искусства и культуры 3) социологию культуры, культурную антропологию, прикладную культурологию 4) философскую антропологию, культурную антропологию, социальную антропологию 15. Обозначьте два правильных перевода на русский язык латинского слова, от которого получила свое название наука культурология. 1) возделывание 2) воспитание 3) украшение 4) перевоплощение Ответы: 1 - 3; 2 – 1, 2; 3 – 3; 4 – 4; 5 – 1,2; 6 -3; 7 – 3; 8 –2; 9 -1; 10 – 1; 11 – 2; 12 – 4;13 -1, 2; 14 – 3; 5 -1, 2. Тестовые задания для контроля остаточных знаний 1. Процесс, в ходе которого этносы или отделившиеся от них небольшие группы, оказавшись в неэтнической среде, воспринимают язык и культуру другого этноса, постепенно сливаются и причисляют себя к нему
2. Процесс приобретения одним народом тех или иных форм культуры другого народа, происходящий в результате их общения – это …
3. Процесс, связанный с ослаблением значимости высоких сфер культуры, ее примитивизацией, ростом прагматической направленности общественного сознания, то есть с набором фактов, вызванных стандартизацией жизни в условиях массового общества
4. Процесс передачи информации – идей, представлений, мнений, оценок, знаний, чувств и т.п. – от индивида к индивиду, от группы к группе …
5. Общеевропейский процесс перехода от традиционного общества к современному, сопровождающийся автономизацией личности, ростом научного понимания мира, секуляризацией всех сфер жизни сознания
6. Понятие, включающее в себя элементы социального и культурного наследия,передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в течение длительного времени
7. Понятие, обозначающее изолированное, независимое существование этнических культур, психологически “допускающие” существование друг друга, но как бы на
8. Понятие, описывающее изменение или модификацию черт культуры во времени и пространстве
9. Особый вид непосредственных отношений и связей, которые складываются между культурами, а также тех влияний, взаимных изменений, возникающих в этом процессе
10. Термин, которым в культурологии обозначается кризис или кризисные явления в культуре – падение авторитета национальной культуры по отношению к культурам другихстран или народов.
11. Термин, обозначающий устойчивое состояние культуры, характеризующееся оптимальной внутренней структурой, нормальным функционированием ее элементов, максимальной продуктивностью, созданием общепризнанных образцов материальной и духовной культуры.
12. Результат погружения в незнакомую культуру неподготовленного посетителя.
13. Формы, знаки, символы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи, ориентироваться в пространстве и времени культуры
14. Состояние общества, когда перемена в материальной культуре, материальной жизни общества опережает трансформацию нематериальной культуры это …
15. Явления и формы культуры, отсутствующие на предыдущей стадии ее развития, но появившиеся впоследствии и нашедшие свое место в общей культурной практике это
16. Термин, обозначающий стихийное распространение культуры в социальном и географическом пространстве посредством взаимопроникновения культурных черт разных сообществ:
17. Тенденция некоторых элементов культуры, сопротивляться изменениям, к которым они не могут адаптироваться, и сохраняться, несмотря на утрату значимых социальных функций
18. Обогащение существующей культуры новыми элементами, возникновение новых образцов, дифференциация, интеграция и заимствование из других культур – это …
19. Процесс и результат добровольного или насильственного географического перемещения некоего сформировавшегося типа культуры в другие регионы обитания людей – это …
20. Ситуация, когда одна культурная группа уничтожает членов другой. В оправдание обычно выдвигается тезис о неполноценности группы, подвергающейся уничтожению:
21. Тип взаимоотношений культур, при котором все участники этих взаимоотношений приспосабливаются друг к другу.
22. Период многообразных изменений в культуре, происходящих с гораздо большей скоростью, нежели изменения, характерные для периодов постепенных культурных изменений – … в культуре.
23. Преобразование культуры, обретение новой целостности в условиях вторжения в нее существенных новшеств.
24. … предполагает осознание иных культур на основе совместной деятельности, взаимовыгодного сотрудничества, духовного общения разных народов
25. Культурологический термин, которым обозначают состояние длительной неизменности и повторяемости норм, смыслов, ценностей, знаний в ущерб новому изменившемуся – это … культурный
26. Разрушение этнических культур, которые испытывают массированное воздействие извне и не способны адекватно отвечать новым жизненным требованиям
27. Процесс, сопровождающийся резким ослаблением традиционных связей между важнейшими элементами и институтами культуры, что нередко приводит к распаду системы
|
Рабочая программа дисциплины «Теория и практика деловых коммуникаций» Программа и методические указания по выполнению контрольных заданий учебной дисциплины «Теория и практика деловых коммуникаций» для... | Рабочая программа по дисциплине дс. 02 5 «Теория и практика лексикографии» По специальности Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ. В. 3 /Гсэ. В. 4 / гсэ. В. 3 «Инвестиционный менеджмент» Эксплуатация водного транспорта и транспортного оборудования/ 180000 "Морская техника" | Рабочая программа по дисциплине Ф. Тд. 5 /Гсэ. В. 3 /Гсэ. В. 4 /Ф.... Электропривод и автоматика промышленных установок и технологических комплексов (ЭП) | ||
Рабочая программа дисциплины дс. 01 «Теория и практика педагогического... «Лингвистика и межкультурная коммуникация», специальности 031201. 65 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»,... | Рабочая программа по дисциплине гсэ. В. 3/ Опд. В. 1/ гсэ. В. 4 /... «Экономика и управление»/ 190700 «Организация перевозок и управление на транспорте»/ 180400 «Эксплуатация водного транспорта и транспортного... | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ. В. 3/Фтд. 2/Фтд. 1/Гсэ. В. 3/Гсэ. В. 2 Социология «Электропривод и автоматика промышленных установок и технологических комплексов» (ЭП, эпз) | Рабочая программа по дисциплине гсэ. В. 1/Гсэ. В. 1/Гсэ. Ф. 4 Культурология ... | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 8/Гсэ. Ф. 8/Гсэ. Ф. 5 Философия Омский институт водного транспорта (филиал) фбоу впо «Новосибирская государственная академия водного транспорта» | Рабочая учебная программа по дисциплине специализации «Методология межкультурных исследований» Рабочая учебная программа по дисциплине специализации «Методология межкультурных исследований» составлен в соответствии с требованиями... | ||
Кафедра немецкого языка теория и практика перевода учебно-методический комплекс дисциплины Протокол согласования рабочей программы дисциплины «Теория и практика перевода» с другими дисциплинами специальности 050303. 65-Иностранный... | Программа по дисциплине «Социология массовых коммуникаций» Учебная программа по дисциплине «Социология массовых коммуникаций» составлена в соответствии с требованиями Государственного стандарта... | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 04 Отечественная история по специальности ... | Рабочая программа по дисциплине гсэ. Р. 01 История Адыгеи по специальности ... | ||
Рабочая программа по дисциплине гсэ ф. 03. Отечественная история по специальности Рабочая программа составлена на основании гос впо и учебного плана мгту по специальности 080502 Экономика и управление на предприятии... | Рабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык по специальности Рабочая программа составлена на основании гос впо специальности (направления) 080502 Экономика и управление на предприятии (по отраслям)... |