Скачать 2.24 Mb.
|
Таблица 4. Планирование самостоятельной работы студентов (5 семестр)
Таблица 4. Планирование самостоятельной работы студентов (6 семестр)
5. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 5.1. АСПЕКТ АУДИРОВАНИЕ 1) прослушивание текстов монологического характера с опорой на изученный языковой материал и социокультурные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки; 2) прослушивание текстов, содержащих диалогическую речь с опорой на изученный языковой материал и социокультурные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки; 3) выполнение письменных транскриптов (дешифровки) отдельных отрывков текстов; 4) выполнение заданий лексико-грамматического характера, а также на общее и детальное понимание текста; 5) понимание монологической и диалогической речи среднего тема в непосредственном общении; 6) понимание в полном объеме диалогической и монологической речи в естественном темпе в аудиозаписи (5–7 мин), тематика материалов соответствует изученным; 7) извлечение основной информации при прослушивании аудиозаписи в высоком темпе, опираясь на ключевые слова и используя контекстуальную догадку. В течение года студентам предлагаются следующие виды работ:
5.2. АСПЕКТ АНАЛИТИЧЕСКОЕ ЧТЕНИЕ Данный аспект помогает студентам освоить основные аспекты интерпретации художественного текста и научиться сознательно и грамотно применять методы литературоведческого и лингвистического анализа текста на практике. Данный аспект дает краткие теоретические сведения об основных параметрах анализа художественного текста и закрепляет полученные знания на практических примерах анализа англоязычных художественных текстов. Одной из целей изучения данного аспекта является расширение границ культурной компетенции студентов. Являясь практическим аспектом, аналитическое чтение ведется на английском языке, что должно способствовать освоению студентами научного стиля речи (языка литературоведения и лингвистики текста) и специальной терминологии, клише и формул, используемых при анализе текстов. Виды и жанры литературы. Аспекты стилистического анализа художественного текста (тема, идея, сюжет, атмосфера, характеристика, героев, стиль). Стилистические приемы (лексические, синтаксические, фонетические): их определение и интерпретация. Лексические приемы: антономасия, аллюзия, приложение, перифраз, эпитет, эвфемизм, гипербола, гипокористические выражения/слова, мейозис, метафора, метонимия, оксюморон, парадокс, параномасия, олицетворение, каламбур, сравнение, силлепсис, синекдоха, зевгма, антиклимакс, градация. Синтаксические приемы: анадиплозис, анафора, антитеза, асиндетон, полисиндетон, хиазм, эллипс, перечисление, эпифора, рамочная конструкция, инверсия, литота, параллельные конструкции, пролепсис, риторический вопрос. Фонетические приемы: аллитерация, ассонанс, консонанс, благозвучие, звукоподражание, ритм. Ирония. Несобственно прямая речь. Предполагаемые задания:
5.3. АСПЕКТ ПИСЬМО В области письменной речи на III курсе продолжается работа над развитием навыков орфографического и пунктуационно грамотного письма, а также написание малых композиционных форм. Орфография: Основные правила чтения английских гласных и согласных букв. Правописание форм множественного числа существительных. Правописание форм степеней сравнения прилагательных. Правописание форм причастий настоящего и прошедшего времени. Правописание форм количественных и порядковых числительных. Правила употребления апострофа. Правила употребления дефиса в сложных словах. Правила употребления заглавных букв. Однокоренные слова, аффиксы. Омофоны, омографы и омонимы. Нечитаемые буквы. Пунктуация: Основные правила пунктуационного оформления коммуникативных типов предложения. Малые композиционные формы: Написание коротких сочинений и эссе, саммари, обзоров (по заданному плану и без него). Составление и написание официальных и неофициальных писем. 5.4. АСПЕКТ ГРАММАТИКА Аспект «грамматика» имеет целью совершенствовать навыки студентов правильно оформлять неподготовленную спонтанную речь. Достижение этой цели осуществляется посредством решения следующего комплекса задач:
Формирование вышеперечисленных навыков осуществляется в процессе изучения и обсуждения имитационных, подстановочных, трансформационных упражнений, упражнений на перевод и специальных контролирующих заданий по следующим темам:
1.Происхождение неличных форм глагола. 2. Формы и свойства инфинитива. 3.Глагольные и именные свойства инфинитива. 4.“Bare” и “split” инфинитив
1.Синтаксические функции инфинитива и фраз с инфинитивом в предложении. 2.Функция подлежащего. 3. Функция дополнения. 4. Функция предикатива. 5. Функции части составного глагольного модального и аспектуального сказуемого. 6. Функция определения. 7. Функции обстоятельства, вводного слова.
1.Предикативные конструкции с инфинитивом. 2.Субъектная конструкция с инфинитивом. 3. Синтаксические функции предикативных конструкций с инфинитивом в предложении
1.Предикативные конструкции с инфинитивом. 2.Объектная конструкция с инфинитивом. 3. Синтаксические функции предикативных конструкций с инфинитивом в предложении.
1.Предикативные конструкции с инфинитивом. 2. Конструкция с инфинитивным оборотом с предлогом “for”. 3. Синтаксические функции предикативных конструкций с инфинитивом в предложении.
1.Происхождение герундия. 2. Формы и свойства герундия 3.Глагольные и именные свойства герундия. 4.Основные отличия герундия от отглагольного существительного на -ing.
1.Синтаксические функции герундия в предложении. 2.Функция подлежащего. 2. Функция дополнения 3. Функция предикатива. 4. Функция части составного глагольного модального и аспектуального сказуемого. 5. Функция определения. 6. Функция обстоятельства.
1.Характеристика предикативных конструкций. 2.Типы и функции предикативных конструкций. 3.Герундий и герундиальные конструкции. 4.Герундиальные комплексы и их синтаксические функции.
1.Сравнение употребления герундия и отглагольного существительного в одинаковых функциях и различия в их употреблении после одних и тех же глаголов. 2.Герундий и отглагольное существительное. 3.Употребление герундия в функции подлежащего, именной части сказуемого, дополнения. 4. Употребление герундия в функции определения с предлогом. 5. Употребление герундия в функции обстоятельства с предлогом.
1.Происхождение причастия. 2.Причастие настоящего времени (Participle I) и причастия прошедшего времени (Participle II). 3.Формы причастия I (активное/пассивное, перфектное). 4.Адъективные, адвербиальные и глагольные свойства причастия.
1.Синтаксические функции причастия I в предложении. 2.Функции предикатива. 3.Функции определения, обстоятельства, вводного слова. 4.Употребление причастных оборотов с союзами when и while.
1.Активное и пассивное причастие II. 2.Синтаксические функции причастия II 3. Синтаксические комплексы с причастием II: сложное дополнение (to have something done 4.Функции предикатива. 5. Функции определения, обстоятельства, вводного слова.
1.Предикативные конструкции с причастиями. 2.The Subjective Participial Construction. 3.Функции субъектной конструкции в предложении.
1.Предикативные конструкции с причастиями. 2. The Objective Participial Construction. 3. Функции объектной конструкции в предложении.
1.Абсолютный причастный оборот. 2.Абсолютный оборот с опущенным причастием. 3.Синтаксические функции предикативных конструкций с причастием. 4. The Nominative Absolute Participial Construction. 5.Предикативные конструкции с причастием: The Prepositional Absolute Participial Construction
1. Особенности употребления предикативных конструкций с причастием в подготовленной устной и письменной речи. 2. Особенности употребления предикативных конструкций с причастием в неподготовленной устной и письменной речи. 3. Особенности употребления причастий и причастных оборотов в подготовленной /неподготовленной устной и письменной речи
1.Сравнение употребления инфинитива и герундия в одинаковых функциях и различия в их употреблении после одних и тех же глаголов. 2.Употребление герундия в функции существительного, после глаголов чувственного восприятия, после глаголов, обозначающих начало, продолжение и конец действия. 3. Употребление инфинитива для выражения цели, после прилагательных. 4. Употребление инфинитива после вопросительных слов.
1. Употребление герундия в функции подлежащего, именной части сказуемого, дополнения. 2. Употребление герундия в функции определения 3. Употребление герундия в функции обстоятельства. 4. Употребление причастия I в функции определения. 5. Употребление причастия I в функции обстоятельства. 6. Темы лабораторных работ (Лабораторный практикум). Лабораторные работы не предусмотрены учебным планом. 7. Примерная тематика курсовых работ Курсовые работы не предусмотрены программой дисциплины.
Самостоятельная работа студентов включает самостоятельное выполнение студентами заданий, направленных на развитие навыка говорения: выполнение лексических упражнений, заданий, нацеленных на развитие навыка восприятия англоязычного текста с дальнейшим высказыванием собственного мнения о проблеме, изложенной в тексте, составление монологов и условно-речевых диалогов, написание эссе и сочинений по изучаемым темам. Самостоятельная работа студентов по курсу «Практический курс 1 иностранного языка» включает:
Формы контроля АСПЕКТ АУДИРОВАНИЕ Текущий контроль: в течение семестра студенты выполняют задания, которые заключаются в прослушивании текста (монолога/ диалога/ художественного произведения) и нахождении студентом указанной в задании информации, а также диктант с звучащего текста (продолжительность звучания аутентичного текста в умеренном темпе 1 минута). Промежуточный контроль: Письменный тест на детальное понимание оригинального аудиотекста звучанием 5 мин с двукратным предъявлением. Итоговый контроль: в конце семестра студент выполняет зачетное задание, которое заключается в проверке навыка общего и детального понимания информации изложенной в аудиотексте, а именно письменное изложение содержания прослушанного текста монологического характера. АСПЕКТ ЧТЕНИЕ Текущий контроль: в течение семестра студенты выполняют:
Промежуточный контроль: один раз в месяц студентам предлагается выполнить тест или диктант на материале прочитанных за этот период рассказов/ глав. Итоговый контроль: в конце семестра студент выполняет зачетное задание, которое заключается в проверке навыка общего и детального понимания информации изложенной в тексте, а именно краткое изложение основного содержания оригинального художественного текста. Чтение вслух отрывка, указанного экзаменатором непосредственно перед ответом. *экстенсивное чтение предполагает развитие умений самостоятельно читать большие по объему тексты с большей скоростью, с общим охватом содержания. Основное внимание обращается на содержательную сторону текста. Студенты должны уметь интерпретировать прочитанное, давать ему оценку, уметь пользоваться полученной информацией в устно-речевом общении (в устных сообщениях, выступлениях перед учебной группой, дискуссиях, ролевых играх) и при создании письменных речевых произведений. АСПЕКТ ПИСЬМО Текущий контроль: Текущий контроль осуществляется посредством проведения диктантов, проверочных контрольных работ, правописания слов по изученным темам и написания сочинений. Промежуточный контроль и Итоговый контроль: Не предусмотрены. АСПЕКТ ГРАММАТИКА Текущий контроль: в течение семестра студенты выполняют грамматические упражнения, регулярно проверяемые преподавателем. Промежуточный контроль: по окончании изучения темы студентам предлагается выполнить тест по изученному грамматическому материалу. Итоговый контроль: По окончании дисциплины “Практический курс английского языка” предусмотрен письменный экзамен, включающий лексико-грамматический тест, в ходе которого студент должен выполнить задания, направленные на проверку сформированности грамматических и лексических навыков, а именно: Семестр 1. а) выбрать один из предложенных вариантов (Multiple Choice); б) найти ошибку; в) перевести предложения с русского на английский язык. Семестр 2. а) выбрать один из предложенных вариантов (Multiple Choice); б) раскрыть скобки, поставив глагол в нужную видовременную форму; в) перевести предложения с русского на английский язык. 9. Образовательные технологии Преподавание дисциплины ведется с применением следующих видов образовательных технологий:
Материалом для занятий по аудированию являются аутентичные аудиозаписи монологической/диалогической речи, а также художественных произведений. Материалом для занятий по чтению являются оригинальные художественные произведения, газетные и журнальные статьи. Материалом для занятий по грамматике служат тексты, грамматические упражнения, взятые из аутентичных учебников уровня–Intermediate, отечественные учебники по грамматике английского языка, англоязычная периодика, Интернет. 10. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)
Лекционный класс, компьютерный класс. Технические аксессуары для представления материала: широкий экран, компьютер, учебники, УМК, дидактические и раздаточные материалы. РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «УТВЕРЖДАЮ»: Проректор по учебной работе _______________________ /Волосникова Л.М./ __________ _____________ 2013 г. Практический курс первого иностранного языка Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 031100.62 «Лингвистика» Форма обучения – очная «ПОДГОТОВЛЕНО К ИЗДАНИЮ»: Авторы работы: ________________/Антонова С.Н., Козина Л.М./ «______»___________2013 г. Рассмотрено на заседании кафедры английского языка от «__»_____2013 г., протокол №____. Соответствует требованиям к содержанию, структуре и оформлению. «РЕКОМЕНДОВАНО К ЭЛЕКТРОННОМУ ИЗДАНИЮ»: Объем _14_стр. Зав. кафедрой ______________________________/Белозерова Н.Н./ «______»___________ 2013 г. Рассмотрено на заседании УМК Института филологии и журналистики 31 октября 2013 г., протокол № 1. Соответствует ГОС ВПО и учебному плану образовательной программы. «СОГЛАСОВАНО»: Председатель УМК ИФиЖ ___________ /Рацен Т.Н./ «31» октября 2013 г. «СОГЛАСОВАНО»: И.о. директора ИБЦ_____________/Ульянова Е.А./ «_____»_____________ 2013 г. «СОГЛАСОВАНО»: Зав. методическим отделом УМУ_____________/Фарафонова И.Ю./ «______»_____________2013 г. |
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Балаганина Л. Н., Лапчинская Т. Н., Мартынова В. А., Савина О. Ю., Соловьёва И. Н., Фёдорова М. А., Чудова И. В., Широкова И. А | Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Рассмотрено на заседании кафедры французской филологии, «28» июня 2013, протокол №11 Соответствует требованиям к содержанию, структуре... | Д. В. Шапочкин лингвокультурология Д. В. Шапочкин. Лингвокультурология. Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов направления 031100. 62... | ||
Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Учебно-методический комплекс для студентов направления подготовки... Рекомендации по использованию материалов учебно-методического комплекса. Пожелания к изучению отдельных тем курса | С. Е. Емельянова древние языки и культуры Емельянова С. Е. Древние языки и культуры. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 031100. 62 Лингвистика,... | ||
Рабочая программа для студентов направления 035700. 62 «Лингвистика» Андреева К. А. Методология лингвистического исследования. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления... | Пояснительная записка Курс истории зарубежной литературы рассчитан... Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры Западноевропейских языков и переводоведения от... | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Целью дисциплины является знакомство студентов с возможностями персональных компьютеров на примере изучения широкого набора программных... | Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... В. И. Гренц. Безопасность жизнедеятельности. Учебно-методический комплекс, рабочая учебная программа для студентов направления «Психология».... | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Плотникова М. В. Физиология центральной нервной системы: Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов направления... | Учебно-методический комплекс для студентов направления подготовки 031100. 62 Рабочая программа учебной дисциплины «Страноведение первого иностранного языка» | ||
Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов... Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов направления 020100. 68 – «химия» (магистерская программа «Физико-химический... | Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов... Л. Н. Вдовюк. Основы ландшафтной экологии: Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов одо направления... |