Содержание





НазваниеСодержание
страница59/66
Дата публикации18.01.2015
Размер8.05 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   66

3.17 Механизм обзора торговой политики



Члены настоящим договариваются о следующем:

А. Цели

(i) Целью Механизма обзора торговой политики ("МОТП") является содействие более совершенному соблюдению всеми членами правил, норм и обязательств, принятых по Многосторонним торговым соглашениям и, где это применимо, по Соглашениям с ограниченным кругом участников, и, следовательно, более четкому функционированию многосторонней торговой системы, путем достижения в ней большей гласности и понимания торговой политики и практики членов. Таким образом, механизм обзора дает возможность регулярно производить коллективную оценку значимости всего спектра торговой политики и практики отдельных членов и их влияния на функционирование многосторонней торговой системы. Это, однако, не предназначено служить основой для обеспечения конкретных обязательств по указанным Соглашениям или для процедур урегулирования споров, или налагать на членов новые политические обязательства.

(ii) Оценка, проводимая в рамках механизма обзора, по возможности, производится на фоне более широких экономических нужд и потребностей развития, политики и целей соответствующего члена, а также с учётом внешних факторов. Однако основным назначением механизма обзора является исследование влияния торговой политики и практики члена на многостороннюю торговую систему.

В. Внутригосударственная гласность

Члены признают неотъемлемую ценность внутригосударственной гласности в области принятия правительственных решений по вопросам торговой политики, как для экономики членов, так и для многосторонней торговой системы, и согласны поощрять и содействовать большей гласности в рамках их собственных систем, признавая, что обеспечение внутригосударственной гласности должно осуществляться на добровольной основе с учетом правовой и политической системы каждого члена.

С. Процедуры обзора

(i) Настоящим учреждается Орган по проведению обзора торговой политики (упоминаемый здесь как "ООТП"), чтобы выполнять обзор торговой политики.

(ii) Торговая политика и практика всех членов подлежат периодическому рассмотрению. Влияние отдельных членов на функционирование многосторонней торговой системы, определяемое по их доле в мировой торговле в последнем представительном периоде, будет решающим фактором при принятии решений о частоте проведения обзоров. Определенные таким образом первые четыре участника торговли (причем Европейские Сообщества считаются единым участником) являются предметом обзора каждые два года. Следующие 16 являются предметом обзора каждые четыре года. Другие члены являются предметом обзора каждые шесть лет, за исключением того, что для наименее развитых стран-членов может быть установлен более длительный период. При этом понимается, что обзор в отношении образований, имеющих общую внешнюю политику, распространяющуюся на нескольких членов, охватывает все компоненты политики, влияющие на торговлю, включая соответствующую политику и практику отдельных членов. В порядке исключения в случае изменений в торговой политике или практике какого-либо члена, которые могут иметь значительные последствия для его торговых партнеров, ООТП может попросить соответствующего члена, после консультации, о том, чтобы следующий обзор был проведен раньше.
(iii) Обсуждения на заседаниях ООТП определяются задачами, изложенными в пункте А. Дискуссия концентрируется на торговой политике и практике членов, которые подлежат оценке в рамках механизма обзора.

(iv) ООТП устанавливает общий план проведения таких обзоров. Он может также обсуждать и принимать к сведению обновленные доклады членов. ООТП составляет программу обзоров на каждый год в консультациях с непосредственно заинтересованными странами-членами. При консультативном участии члена или членов, которых это касается, председатель может выбрать докладчиков, которые, выступая в личном качестве, представляют на обсуждение в ООТП соответствующие вопросы.

(v) ООТП в своей работе основывается на следующей документации:

(а) полный доклад, указанный в пункте D, представленный страной-членом или странами-членами, являющимися предметом обзора;

(b) доклад, подготавливаемый Секретариатом под свою ответственность на основе имеющейся у него информации, а также информации, предоставленной соответствующей страной-членом или странами-членами. Секретариат должен стремиться уточнять у соответствующей страны-члена или стран-членов информацию, касающуюся их торговой политики и практики.

(vi) Доклады рассматриваемого члена и Секретариата, вместе с протоколами соответствующего заседания ООТП, публикуются безотлагательно после обзора.

(vii) Эти документы будут препровождаться Конференции министров, которая принимает их к сведению.

D. Отчетность

В целях обеспечения возможно более полной гласности каждый член регулярно отчитывается перед ООТП. Полные отчеты характеризуют торговую политику и практику, проводимые соответствующим членом или членами, составляются по согласованной форме, определяемой ООТП. Эта форма, прежде всего, основывается на схематической форме для отчетов по странам, установленной решением от 19 июля 1989 г. (BISD 36S/406-409), изменяемой, если это необходимо, чтобы расширить сферу отчетности на все аспекты торговой политики, охватываемые Многосторонними торговыми соглашениями в Приложении 1 и там, где это применимо, Торговыми соглашениями с ограниченным кругом участников. Эта форма может быть пересмотрена ООТП с учетом практического опыта. В период между обзорами члены представляют краткие отчеты , если имеются значительные изменения в их торговой политике; ежегодная обновленная статистическая информация будет представляться по согласованной форме. Особое внимание уделяется трудностям, с которыми сталкиваются наименее развитые страны-члены при составлении отчетов Секретариат оказывает техническое содействие по просьбе развивающихся стран-членов, и в особенности наименее развитых стран-членов. Информация, содержащаяся в отчетах, должна быть в максимально возможной степени скоординирована с уведомлениями, представленными согласно условиям Многосторонних торговых соглашений и, где применимо, Торговых соглашений с ограниченным кругом участников.

Е. Связь с положениями ГАТТ 1994. и ГАТС по платежным баланам

Члены признают необходимость сведения к минимуму бремени для правительств также при проведении в полном объеме консультаций в соответствии с положениями по платежным балансам ГАТТ 1994 и ГАТС. С этой целью председатель ООТП разрабатывает при консультациях с соответствующим членом или членами и председателем Комитета по ограничениям в связи с платежным балансом административные договоренности, увязывающие нормальный ритм обзоров торговой политики с расписанием консультаций по платежным балансам, не откладывая, однако, обзоры торговой политики на срок более 12 месяцев.

F. Оценка Механизма

ООТП проводит оценку функционирования МОТП не позднее пяти лет после вступления в силу Соглашения об учреждении ВТО. Результаты этой оценки будут представлены Конференции министров. ООТП может в последующем проводить оценки МОТП в определяемые им сроки или по просьбе Конференции министров.

G. Общий обзор развития событий в международной торговой среде

ООТП также проводит ежегодный общий обзор развития событий в международной торговой среде, которые оказывает воздействие на многостороннюю торговую систему. Этому обзору должен способствовать ежегодный доклад Генерального директора, отражающий главные стороны деятельности ВТО и выделяющий значительные политические проблемы, оказывающие воздействие на торговую систему.

3.18 Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров

Настоящим члены договариваются о следующем:

Статья 1

Сфера действия и применение

1. Правила и процедуры настоящей Договоренности применяются к спорам, передаваемым на рассмотрение на основе положений о консультациях и об урегулировании споров Соглашений, перечисленных в Дополнении 1 к настоящей Договоренности (именуемых в настоящей Договоренности "охваченные соглашения"). Правила и процедуры настоящей Договоренности применяются также к консультациям и урегулированию споров между членами в отношении их прав и обязательств согласно положениям Соглашения об учреждении Всемирной торговой организации (именуемого в настоящей Договоренности "Соглашение о ВТО") и настоящей Договоренности, взятым в отдельности или совместно с любым другим из охваченных соглашений.

2. Правила и процедуры настоящей Договоренности применяются с учетом специальных или дополнительных правил и процедур, относящихся к урегулированию споров и содержащихся в охваченных соглашениях, которые приведены в Дополнении 2 к настоящей Договоренности. В тех пределах, в которых имеются различия между правилами и процедурами, изложенными в настоящей Договоренности, и специальными или дополнительными правилами и процедурами, указанными в Дополнении 2,специальные или дополнительные правила и процедуры, указанные в Дополнении 2, имеют преимущественную силу. Если в спорах, затрагивающих правила и процедуры более чем одного из охваченных соглашений, возникает коллизия между специальными или дополнительными правилами и процедурами таких рассматриваемых соглашений, и стороны спора не могут договориться о правилах и процедурах в течение 20 дней с даты учреждения третейской группы, то председатель Органа по разрешению споров, предусмотренного пунктом 1 Статьи 2 (именуемого в настоящей Договоренности "ОРС"), консультируясь со сторонами спора, в течение 10 дней после запроса того или другого члена ВТО, определяет правила и процедуры, которых следует придерживаться. Председатель руководствуется принципом, согласно которому специальные или дополнительные правила и процедуры следует применять в случаях, когда это возможно, а правила и процедуры, изложенные в настоящей Договоренности, следует применять в тех пределах, в которых необходимо, чтобы избежать коллизии.

Статья 2

Механизм применения Договоренности

1. В целях применения настоящих правил и процедур, а также, при отсутствии иных положений, содержащихся в охваченном соглашении, положений о консультациях и урегулированию споров охваченных соглашений настоящим учреждается Орган по разрешению споров. Соответственно ОРС имеет полномочия создавать третейские группы, принимать доклады третейских групп и Апелляционного органа, контролировать выполнение решений и рекомендаций и разрешать приостановление уступок и других обязательств, которые вытекают из охваченных соглашений. В отношении споров, возникающих в рамках охваченного соглашения, которое является торговым соглашением с ограниченным кругом участников, термин "член", как он используется в настоящей Договоренности, относится лишь к тем членам, которые являются сторонами соответствующего торгового соглашения с ограниченным кругом участников. В случаях, когда ОРС применяет положения об урегулировании споров, изложенные в торговом соглашении с ограниченным кругом участников, только члены, которые являются сторонами этого соглашения, могут участвовать в процессе принятия решений или мер, которые ОРС применяет в отношении данного спора.

2. ОРС информирует соответствующие Советы и Комитеты ВТО о ходе рассмотрения споров, касающихся положений соответствующих охваченных соглашений.

3. ОРС проводит свои заседания по мере того, как это необходимо, для выполнения своих функций в пределах тех сроков, которые предусмотрены настоящей Договоренностью.

4. В случаях, когда правила и процедуры, изложенные в настоящей Договоренности, предусматривают, что ОРС должен принять решение, оно принимается на основе консенсуса1.

Статья 3

Общие положения

1. Члены подтверждают свою готовность соблюдать принципы урегулирования споров, применявшиеся до настоящего времени в соответствии со статьями XXII и XXIII ГАТТ 1947, а также правила и процедуры, в том виде как они развиты и изменены в настоящей Договоренности.

2. Система урегулирования споров ВТО является центральным элементом, обеспечивающим безопасность и предсказуемость многосторонней торговой системы. Члены признают, что система урегулирования споров имеет целью охранять права и обязательства членов по охваченным соглашениям и вносить ясность в отношении действующих положений этих соглашений в соответствии с обычными правилами толкования международного публичного права. Рекомендации и решения ОРС не могут увеличить или уменьшить права и обязательства, предусмотренные охваченными соглашениями.

3. Безотлагательное урегулирование ситуаций, в которых член считает, что выгоды, прямо или косвенно возникающие для него из охваченных соглашений, сокращаются в результате мер, принятых другим членом, необходимо для эффективного функционирования ВТО и сохранения надлежащего баланса между правами и обязательствами членов.

4. Рекомендации или решения, принимаемые ОРС, должны быть направлены на достижение удовлетворительного урегулирования по данному вопросу в соответствии с правами и обязательствами, вытекающими из настоящей Договоренности и охваченных соглашений.

5. Все решения по вопросам, официально поставленным на основе положений о консультациях и урегулировании споров охваченных соглашений, включая арбитражные решения, должны быть совместимы с этими соглашениями и не должны аннулировать или сокращать выгоды, вытекающие для любого члена из этих соглашений, или препятствовать достижению какой-либо из целей этих соглашений.

6. О решениях, принятых по взаимному согласию, по вопросам, официально поставленным на основе положений о консультациях и урегулировании споров охваченных соглашений, уведомляются ОРС и соответствующие Советы и Комитеты, в которых любой член может поднять любой вопрос, относящийся к этому.

7. Прежде, чем возбудить дело, член осуществляет свою оценку, будет ли плодотворным действие на основе настоящих процедур. Целью механизма урегулирования споров является позитивное разрешение спора. Решение, взаимоприемлемое для сторон спора и совместимое с охваченными соглашениями, несомненно, является предпочтительным. При отсутствии взаимоприемлемого решения, первая цель механизма урегулирования споров, как правило, состоит в том, чтобы обеспечить отмену принятых мер, если устанавливается, что они несовместимы с положениями какого-либо из охваченных соглашений. К применению положения о компенсации следует прибегать только в том случае, если немедленная отмена принятой меры неосуществима, и лишь на временной основе до отмены меры, несовместимой с охваченным соглашением. Последняя возможность, которую настоящая Договоренность предоставляет члену, прибегающему к процедурам урегулирования споров, - это приостановление действия уступок или других обязательств по охваченным соглашениям на дискриминационной основе по отношению к другому члену при условии, если ОРС разрешает такие меры.

8. В случаях нарушения обязательств, принятых на основе охваченного соглашения, возбуждаемое дело считается prima facie делом об аннулировании или сокращении выгод. Это означает, что обычно имеется презумпция того, что нарушение правил влечет неблагоприятные последствия для других членов, являющихся сторонами этого охваченного соглашения, и в таких случаях член, на которого подана жалоба, должен опровергнуть обвинение.

9. Положения настоящей Договоренности не наносят ущерба правам членов искать авторитетное толкование положений охваченного соглашения, используя механизм принятия решений Соглашения о ВТО или охваченного соглашения, являющегося торговым соглашением с ограниченным кругом участников.

10. Понимается, что просьбы о согласительной процедуре и использование процедур урегулирования споров не должны подразумеваться и рассматриваться в качестве спорных действий, и если спор возникает, то все члены должны прибегать к этим процедурам добросовестно с целью разрешения спора. Понимается также, что жалобы и встречные жалобы, касающиеся разных вопросов, не должны объединяться.

11. Настоящая Договоренность применяется только в отношении новых запросов на проведение консультаций, представленных на основе положений о консультациях охваченных соглашений на дату вступления в силу Соглашения о ВТО или после нее. В отношении споров, по которым просьба о консультациях на основе ГАТТ 1947 или любого другого соглашения, предшествующего охваченным соглашениям, была представлена до даты вступления в силу Соглашения о ВТО, продолжают применяться соответствующие правила и процедуры по урегулированию споров, которые действовали непосредственно перед датой вступления в силу Соглашения о ВТО2.

12. Несмотря на пункт 11, если на основе одного из охваченных соглашений развивающаяся страна-член подаёт жалобу на развитую страну-члена, то сторона, подавшая жалобу, вместо положений статей 4, 5, 6 и 12 настоящей Договоренности, имеет право ссылаться на соответствующие положения Решения от 5 апреля 1966 г. (BISD 14S/18), за исключением случаев, когда третейская группа сочтет, что срок, предусмотренный пунктом 7 этого Решения, является недостаточным для подготовки ее доклада и, с согласия стороны, подавшей жалобу, этот срок может быть продлен. В тех пределах, в которых имеются различия между правилами и процедурами, изложенными в статьях 4, 5, 6 и 12, и соответствующими правилами и процедурами указанного Решения, последние имеют преимущественную силу.
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   66

Похожие:

Содержание iconСодержание письменной работы Письменная работа выполняется в следую­щей...
Содержание работы включает наименование всех разделов, подразделов с указанием страниц
Содержание iconСодержание письменной работы Письменная работа выполняется в следую­щей...
Содержание работы включает наименование всех разделов, подразделов с указанием страниц
Содержание iconТематический план и содержание учебной дисциплины «Физика»
Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся
Содержание iconГодовой отчет 2010 содержание
Содержание
Содержание iconТематический план и содержание учебной дисциплины оп. 07 Православная культура
Содержание учебного материала, лабораторные работы и практические занятия, самостоятельная работа обучающихся
Содержание iconТематический план и содержание учебной дисциплины Немецкий язык Наименование разделов и тем
Содержание учебного материала, практические работы, самостоятельная работа обучающихся
Содержание iconКраткое содержание. Краткое содержание. 3
Многоуровневая структура эталонной модели iso osi и стека протоколов tcp/IP. 13
Содержание icon«биология и патология пчел и рыб»
Содержание дисциплины, темы дисциплины, виды занятий и количество часов по теме, содержание тем 5
Содержание iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Осуществляют поиск ответов. Воспринимают их содержание наводящих подсказок, осознают их содержание, делают выводы
Содержание iconПерспективно-тематический план и содержание учебной дисциплины технология...
Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся
Содержание iconСтатьи об оккультизме (1) содержание содержание 1

Содержание iconСодержание Содержание 2 Введение
Правовое государство признает за индивидом определенную сферу свободы сферу, за пределы которой вмешательство государственной власти...
Содержание iconСодержание экологического проекта по трудовому воспитанию Содержание проекта
Ребята, скажите, с какими материалами мы с вами работали вот уже два урока? (нитки, клей, картон)
Содержание iconТематический план и содержание учебной дисциплины «основы материаловедения»
Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся, курсовая работа(проект) (если...
Содержание iconМетодическое пособие по дисциплине «Создание тестов» Содержание Содержание...
Тест под тестом в данном положении понимается совокупность тестовых заданий, предназначенная для проверки знаний и навыков
Содержание iconДоклад о результатах и основных направлениях деятельности министерства...
Цель Повышение эффективности использования потенциала оборонно-промышленного комплекса 12


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск