Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание»





Скачать 157.67 Kb.
НазваниеПояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание»
Дата публикации07.04.2015
Размер157.67 Kb.
ТипПояснительная записка
100-bal.ru > Право > Пояснительная записка
Пояснительная записка

Статус документа

Рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание»  для 10- 11 класса  разработана на основе Государственного стандарта 2004 года, факультативного курса для 10-11 классов «Русское правописание» (Составитель С.И.Львова) из сборника «Программы для общеобразовательных учебных заведений. - М. « Просвещение»,1992
Структура документа

Рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» представляет собой целостный документ, включающий следующие разделы:

- пояснительную записку; 
- содержание программы; 
- календарно – тематическое планирование;
- требования к уровню подготовки учащихся;
- перечень учебно – методического обеспечения.

Программа рассчитана на 68 часов (34 часа – 10 класс (орфография), 34 часа – 11 класс (пунктуация) и систематизирует знания учащихся, полученные в 5 – 9 классах, способствует глубокому повторению трудных и наиболее значимых тем. 

Свободное владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи.
Особенностью программы является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с этим основными направлениями в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к семантической стороне анализируемого явления (слова, предложения), что обеспечивает безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла высказывания. Во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении орфографии, который держится на языковом чутье и удовлетворяет естественную потребность каждого человека разгадать тайну рождения слова, понять его истоки. Эта «этимологическая рефлексия» (Г.О.Винокур) становится надёжным помощником в процессе формирования системы правописных умений и навыков. И, наконец, важнейшим направлением в обучении становится систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами написания, правила, группы и варианты орфограмм, пунктограмм и т.п.
Программа даёт представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую последовательность изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у старшеклассников укрепилась уверенность в целесообразности системы русского правописания, в его мотивированности, логичности.
Для того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части русского правписания: орфографии-10класс, пунктуации-11 класс. Такой подход, разумеется, не исключает, а, напортив, предусматривает попутное повторение важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации — совершенствование орфографических умений.
Чтобы добиться хороших результатов, необходимо также иметь в виду, что успешность обучения орфографии во многом зависит от общего уровня речевого развития старшеклассника и прежде всего от владения видами речевой деятельности: осмысленным и точным пониманием чужого высказывания (аудирование, чтение); свободным и правильным выражением собственных мыслей в устной и письменной форме (говорение, письмо) с учётом разных ситуаций общения и в соответствии с нормами литературного языка. Русское правописание может быть освоено в процессе совершенствования, обогащения всего строя речи старшеклассника, в результате овладения всеми видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи.
Курс имеет практическую направленность, так как способствует повторению и закреплению материала, знание которого важно для сдачи экзамена в 11 классе.

Цель курса:
· углубление знаний учащихся по фонетике и графике, лексике и фразеологии, грамматике и правописанию;

повышение грамотности учеников, развитие культуры письменной речи

Задачи:
•закрепить и углубить знания, развить умения обучающихся по фонетике и графике, лексике и фразеологии, грамматике и правописанию;
•совершенствовать орфографическую и пунктуационную грамотность обучающихся;
•закрепить и расширить знания обучающихся о тексте, совершенствуя в то же время навыки конструирования текстов;
•обеспечить дальнейшее овладение функциональными стилями речи с одновременным расширением знаний обучающихся о стилях, их признаках, правилах их использования;
•обеспечить практическое использование лингвистических знаний и умений на уроках литературы, а также восприятие обучающимися содержания художественного произведения через его языковую форму, художественную ткань произведения;
•способствовать развитию речи и мышления обучающихся на межпредметной основе
▪воспитывать сознательное отношение к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности;
▪прививать интерес и любовь к русскому языку;
▪воспитать человека, владеющего искусством речевого общения, культурой устной и письменной речи;
▪развитие стремления к самостоятельной работе по приобретению знаний и умений в различных областях жизни;
▪воспитать требовательность к себе, объективность в самооценке

развивать практический навык решения тестовых заданий



  • Задачи решаются при использовании таких форм работы:

    ▪ общеклассная
    ▪ групповая
    ▪ индивидуальная
    ▪ парная
    ▪ фронтальная
    ▪ дифференцированная

    Для достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее эффективными приёмами,
    ▪ работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и пунктуации;
    ▪семантический анализ высказывания и поиск адекватных языковых средств для выражения смысла средствами письма;
    ▪работа с разнообразными лингвистическими словарями.


  • ОСНОВНЫЕ УМЕНИЯ:
    •владеть орфографической, пунктуационной, речевой грамотностью в объеме, достаточном для свободного пользования русским языком в учебных и иных целях в устной и письменной формах;
    •производить фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, речеведческий разбор, анализ художественного текста;
    ▪пользоваться языковыми средствами точной передачи мысли при построении научно-учебного, научно- популярного высказывания, ▪правильно употреблять термины, обеспечивая простоту и ясность предложений, структурную четкость высказывания;
    •составлять реферат по нескольким источникам, выступать с ним, отвечать на вопросы по теме реферата, защищать развиваемые в нем положения;
    •участвовать в диспуте, дискуссии;
    •иметь представление о социальной сущности языка, его функциях и структуре, о языковой норме и происходящих в русском языке изменениях, о его взаимосвязи с другими языками.


     Контроль за результатами обучения осуществляется по трем направлениям:
    1.Учитывается умение обучающегося производить разбор звуков речи, слова, предложения, текста, используя лингвистические знания, системно излагать их в связи с производимым разбором или по заданию учителя.
    2.Учитывается способность обучающегося выразить себя, свои знания, свое отношение к действительности в устной и письменной форме.
    3.Учитываются речевые умения обучающегося, практическое владение нормами произношения, словообразования, сочетаемости слов, конструирования предложений и текста, владение лексической и фразеологией русского языка, его изобразительно- выразительными возможностями, нормами орфографии и пунктуации

    Ведущие принципы и технологии, на которых базируется программа, роль и место программы в образовательном маршруте обучающегося
    Теоретической основой данной программы являются:
    ▪система языковых понятий;
    ▪различные виды упражнений и задания, стимулирующие активные мыслительные и речевые действия обучающихся

  • Принципы, на которых базируется программа:
    ▪учёт индивидуальных особенностей и возможностей обучающихся;
    ▪уважение к результатам их деятельности в сочетании с разумной требовательностью;
    ▪ комплексный подход при разработке занятий;
    ▪ вариативность содержания и форм проведения занятий;
    ▪ научность, связь теории и практики;
    ▪преемственность;
    ▪наглядность;
    ▪систематичность и последовательность;
    ▪прочность полученных знаний
    ▪активность и сознательность обучения.

     Элементы применяемых технологий:
    ▪технология проблемного обучения.
    ▪личностно-ориентированное обучение
    ▪тест- технологии
    ▪ИКТ
    ▪технология разноуровневого обучения
    ▪технология поэтапного формирования умственных действий


  • Роль программыв образовательном маршруте обучающегося заключается в том, что в процессе обучения по данной программе ученик;
    ▪овладевает глубокими систематизированными знаниями;
    ▪способен работать с разнообразной информацией;
    ▪может корректно выразить своё мнение по различным проблемам;
    ▪способен аргументировано доказать собственную точку зрения

    Требования к знаниям, умениям и навыкам
    По окончании 11 класса учащиеся должны:
    •иметь предусмотренные образовательным минимумом знания о фонетической, лексической и грамматической системах русского языка;
    •владеть читательскими умениями, достаточными для продуктивной самостоятельной работы с литературой разных стилей и жанров;
    •уметь передавать содержание прочитанного близко к тексту, сжато, выборочно, с изменением последовательности содержания, с выделением элементов, отражающих идейный смысл произведения, с выражением собственных суждений о прочитанном (в устной и письменной формах)
    •владеть орфографической, пунктуационной, речевой грамотностью в объеме, достаточном для свободного пользования русским языком в учебных и иных целях в устной и письменной формах;
    •производить фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический, речеведческий разбор, анализ художественного текста;-пользоваться языковыми средствами точной передачи мысли при построении научно-учебного, научно- популярного высказывания, правильно употреблять термины, обеспечивая простоту и ясность предложений, структурную четкость высказывания;
    •составлять реферат по нескольким источникам, выступать с ним, отвечать на вопросы по теме реферата, защищать развиваемые в нем положения;
    •участвовать в диспуте, дискуссии;
    •иметь представление о социальной сущности языка, его функциях и структуре, о языковой норме и происходящих в русском языке изменениях, о его взаимосвязи с другими языками.


Содержание программы 
10 класс (34 часа)

Особенности письменного общения (2ч)

Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: говорение ( передача смысла с помощью речевых сигналов в устной форме) – слушание ( восприятие речевых сигналов); письмо (передача смысла с помощью графических знаков) – чтение ( расшифровка графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные. Речевая ситуация.

Особенности письменного общения. Возникновение и развитие письма как средства общения.

Русское правописание; две его части: орфография и пунктуация.

Орфография (32 ч)

Орфография как система правил правописания (2ч)

Некоторые сведения из истории русской орфографии.Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности для более точной передачи смысла речи.

Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них: 1) правописание морфем («пиши морфему единообразно»); 2) слитные, дефисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже — через дефис»); 3) употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена, собственные, со строчной — нарицательные»); 4) перенос слова («переноси слова по слогам»).

Правописание морфем (18ч)

Система правил, связанных с правописанием морфем. Принцип единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания (морфологический).

Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова. Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; е и э в заимствованных словах.Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы и и в корне после приставок); понятие о фонетическом принципе написания.

Группы корней с чередованием гласных 1) -кас-//-кос-;лож-; -бир-//-6ер-; -пшр-//-тер-; -стил-//-стел-идр. (зависимость от глагольного суффикса -а-); 2) -рост-//-рос-; -скак-//-скоч- (зависимость от последующего согласного); 3) -гар-//-гор-; -твар-//-твор-; -клан-//-клон-; -зар-//-зор- (зависимость от ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло//ла; оро//ра; ере//ре; ело//ле.

Правописание согласных корня: звонких и глухих; непроизносимых; удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности (доска — дощатый, очки — очечник).

Правописание иноязычных словообразовательных элементов (лог, фил, гео, фон и т. п.).

Использование данных орфографического и словообразовательного словаря для объяснения правильного написания корня слова.

Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания: 1) приставки на з//с — фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) — морфологический принцип написания. Роль смыслового анализа слова при различении приставок при- и пре-.

Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в словах разных частей речи. Роль морфемно-словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания суффиксов.

Типичные суффиксы имён существительных и их написание:-аръ-, -тель-, -ник-, -изн(а), -есть- (-ость-), -ени(е) и др. Различение суффиксов -чик- и -щик- со значением лица. Суффиксы -ек- и -ик, -ец- и -иц- в именах существительных со значением уменьшительности.

Типичные суффиксы прилагательных и их написание: -оват-(-еват-), -евит-, -лив-, -чив-, -чат-, -ист-, -оньк- (-енък-) и др. Различение на письме суффиксов -ив- и -ев-, -к- и -ск-в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной степени и превосходной степени прилагательных и наречий и написание суффиксов в этих формах слов.

Типичные суффиксы глагола и их написание: -и-, -е-, -а-, -ка-, -ва-, -ирова-, -ича-, -ему- и др. Различение на письме глагольных суффиксов -ова- (-ева-) и -ыва- (-ива-). Написание суффикса -е- или -и- в глаголах с приставкой обез-//о6ес- (обезлесеть — обезлесить)', -ться и -тся а глаголах.

Образование причастий с помощью специальных суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени (посеять — посеявший — посеянный).

Правописание н и нн в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или глаголов.

Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний слов разных частей речи.

Различение окончаний -е и -и в именах существительных. Правописание личных окончаний глаголов. Правописание падежных окончаний полных прилагательных и причастий.

Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц; употребление разделительных ъ и ь .

Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чк, щн, нч, нщ,рч,рщ, чк, нн внутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем.

Ь после шипящих в словах разных частей речи.

Этимологическая справка как приём объяснения написания морфем.

Работа с орфографическим словарем.

Слитные, дефисные и раздельные написания (10ч)

Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа слова при выборе правильного написания.

Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи. Различение приставки ни- и слова ни (частицы, союза).

Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написание приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий.

Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку и др. от созвучных сочетаний слов.

Образование и написание сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний (многообещающий — много обещающий).

Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи.

Работа со словарем «Слитно или раздельно?».

Написание строчных и прописных букв (2ч)

Ознакомление с основным содержанием данного раздела орфографии. Роль смыслового и грамматического анализа При выборе строчной или прописной буквы.

Работа со словарем «Строчная или прописная?».

11 класс (34 часа)

Речевой этикет в письменном общении (2 ч)

Речевой этикет как правили речевого поведения. Речевая ситуация и употребление этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в письменной форме.

Речевой этикет в частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в России. Зачины и концовки современных писем, обращения к адресату, письменные формы поздравления, приглашения, приветствия.

Пунктуация ( 34 ч)

Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания (3 ч)

Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основные значения пунктуации – расчленять письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный.

Структура предложения и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.

Знаки отделительные и выделительные.

Разделы русской пунктуации: 1) знаки препинания в конце предложения; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5)знаки препинания в связном тексте.

Знаки препинания в конце предложения (1 ч)

Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения. Границы предложения, отражение её на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Выбор знака препинания с с учетом особенностей предложения по цели высказывания эмоциональной окрашенности.

Употребление многоточия при прерыве речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.

Знаки препинания внутри простого предложения (13 ч)

Система пунктограмм данного раздела пунктуации.

Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым.Тире в неполном предложении; интонационные особенности данных предложений.

Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами; интонация перечисления.

Однородные члены, не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные двойными союзами.

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.

Однородные и неоднородные определения, их различие на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).

Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами.

Обособленные определения распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция, грамматико-пунктуационные отличия его от деепричастного оборота.

Способы обособления приложений.

Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.

Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.

Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения.

Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом.Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением сравнения.

Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи разных смысловых групп вводных слов.

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи.

Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (что, что ж, как же, что же).

Знаки препинания между частями сложного предложения (8 ч)

Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений.Виды сложных предложений.

Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся знаки тире, запятая и тире, точка с запятой.

Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения.

Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.

Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов.

Сочетание знаков.

Знаки препинания при передаче чужой речи (3 ч)

Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на письме цитат.

Знаки препинания в связном тексте (4 ч)

Связный текст как совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоциональным экспрессивным настроением. Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.

Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.

Перечень учебно – методического обеспечения:


1. Веселова З. Т. Русский язык. Трудные случаи орфографии и пунктуации. Развитие речи. Санкт – Петербург. 2003г.

2. Денисова М. А., Лагутина Е. В., Василенко М. В. Русский язык в таблицах. 5- 9 классы. Москва. 1998г.

3. Золотарева И. В., Дмитриева Л. П. Поурочные разработки по русскому языку. 10 класс. Москва. 2003г.

4. Иванов Е. В., Иванов А. Н. Русская орфография. Непроизвольное запоминание. Москва 1997г.

5. Интернет – ресурсы.


Дополнительная литература:


1. Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно? Москва 1983г.

2. Клюева В. Н. Краткий словарь синонимов русского языка. Москва. 1961г. 

3. Ожегов С. И. Словарь русского языка. Москва. 1984 г.

4. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. Москва. 1987г.

5. Ушаков Д. Н., Крючков С. Е. Орфографический словарь. Москва. 1994 г.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Г. С. Меркин, С. А. Зинин, В. А. Чалмаев. – М.: Ооо «тид «Русское слово – рс», 2009г
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Статус документа. Настоящая программа по русскому языку для 6 класса создана на основе следующих нормативных актов и документов методического...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа Программа по литературе составлена...
Г. С. Меркина, С. А. Зинина, В. А. Чалмаева, М.: Русское слово, 2010.(5-11 кл) Учебник «Литература.» 9кл. Авторы: С. А. Зинин, В....
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Авт сост. Г. С. Меркин, С. А. Зинин, В. А. Чалмаев – М.: Ооо «тид «Русское слово рс», 2012. – 200 с., в соответствии с требованиями...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка статус документа
В. И. Сахарова, С. А. Зинина, М.: Русское слово, 2009. Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка. Статус документа
При составлении рабочей программы был учтен федеральный компонент Государственного стандарта, инструктивно-методическое письмо «О...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка. Статус документа
При составлении рабочей программы был учтен федеральный компонент Государственного стандарта, инструктивно-методическое письмо «О...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка. Статус документа
В. И. Сахарова, С. А. Зинина, М.: Русское слово, 2009. Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка. Статус документа
Рабочая программа литературе 6 класса составлена на основании следующих нормативно-правовых документов
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Данная рабочая программа ориентирована на учащихся 8 класса и реализована на основе следующих документов
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Рабочая программа составлена в соответствии со следующими нормативно-правовыми инструктивно-методическими документами
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка. Статус документа

Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Рабочая программа по литературе для 5 «а» класса на 2013-2014 учебный год составлена на основе
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка Статус документа
Авт сост. Г. С. Меркин, С. А. Зинин, В. А. Чалмаев – 4-е изд., испр и доп. – М.: Ооо «тид «Русское слово рс», 2012. – 200 с., в соответствии...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconПояснительная записка статус документа
Рабочая программа по физике составлена на основе примерной общеобразовательной программы федерального компонента государственного...
Пояснительная записка Статус документа рабочая программа по факультативному курсу «Русское правописание» iconРоманова Марина Юрьевна 2012-2013 учебный г пояснительная записка...
Заместитель директора по ур мбоу «Красноярская основная общеобразовательная школа»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск