Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии»





НазваниеМетодические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии»
страница5/12
Дата публикации28.05.2015
Размер0.97 Mb.
ТипМетодические рекомендации
100-bal.ru > Право > Методические рекомендации
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

ЗАНЯТИЕ № 7.

Второе склонение.

1. Крылатые выражения и пословицы.

Status quo. Alter ego. Lege artis. Volens – nolens. Omnia mea mecum porto.

2. Терминоэлементы.

-ergia allergia ae f; erythro- erythrocytus i m;

-gastr- gastritis itidis f; -gen- genesis is f;

hyper- hyperaemia, hypertonia; hypo- hypotonia, hypoglossus;

infra-infraspinalis; inter-intercostalis;

intra- intramuscularis; -glyc(y)- Glycerinum i n.

3. Второе склонение.

m Nom. -us, -er, Gen. -i;

n Nom. -um, -on, Gen. -i.

Исключения из правила о роде: 1. все названия деревьев и кустов женского рода: Citrus, i f; Eucaliptus, i f;

2. alvus, i f живот; atomus, i f атом; periodus, i f период; crystallus, i f кристалл; diameter, tri f диаметр; humus, i f почва, земля; methodus, i f метод;

3. virus, i n 1) вирус, 2) отрава, ядовитые выделения животных; vulgus, i f толпа.

Sing. Plur.

Nom. ocul-us dexter hominis; ocul-i dextr-i hominis;

Gen. ocul-i dextr-i hominis; ocul-orum dextr-orum hominis;

Dat. ocul-o dextr-o hominis; ocul-is dextr-is hominis;

Acc. ocul-um dextr-um hominis; ocul-os dextr-os hominis;

Abl. ocul-o dextr-o hominis; ocul-is dextr-is hominis;

Sing. Plur.

Nom. organ-on intern-um hominis; organ-a intern-a hominis;

Gen. organ-i intern-i hominis; organ-orum intern-orum hominis;

Dat. organ-o intern-o hominis; organ-is intern-is hominis;

Acc. organ-on intern-um hominis; organ-a intern-a hominis;

Abl. organ-o intern-o hominis; organ-is intern-is hominis.

Словообразование. Суффиксы существительных II склонения.

1. -ment-um обозначает способ или результат действия, присоединяется к основе инфинитива: ligo, liga-re liga-ment-um, i n;

2. -ul-, -cul-, -ol- образуют уменьшительно-ласкательные существительные, присоединяются к основе существительного, сохраняя род: caput, itis n capit-ul-um, i n;

3. -ari-um присоединяется к основе существительного: vivum, i n viv-ari-um, i n;

-ori-um присоединяется к основе супина: sanat-um sanat-ori-um, i n,

обозначают место, местонахождение;

4. -ism-us обозначает состояние, отравление, пристрастие, присоединяется к основе существительных: Iodum, i n iod-ism-us, i m;

5. -i- обозначает состояние, название, конкретное действие, присоединяется к основе существительных (в основном): brach-i-um, i n; somn-i-um, i n;

6. -in-um, -ol-um обозначают названия лекарств, присоединяются к основе существительного или терминоэлементам: Mentha, ae f Menth-ol-um, i n.

Анатомический минимум.

Наружное основание черепа. 1-небный отросток верхней челюсти; 2-резцовое отверстие; 3-срединный небный шов; 4-поперечный небный шов; 5-хоана; 6-нижняя глазничная щель; 7-скуловая дуга; 8-крыло сошника; 9-крыловидная ямка; 10-латеральная пластинка крыловидного отростка; 11-крыловидный отросток; 12-овальное отверстие; 13-нижнечелюстная ямка; 14-шиловидный отросток; 15-наружный слуховой проход; 16-сосцевидный отросток; 17-сосцевидная вырезка; 18-затылочный мыщелок; 19-мыщелковая ямка; 20-большое (затылочное) отверстие; 21-нижняя выйная линия; 22-наружный затылочный выступ; 23-глоточный бугорок; 24-мыщелковый канал; 25-яремное отверстие; 26-затылочносо-сцевидный шов; 27-наружное сонное отверстие; 28-шило-сосцевидное отверстие; 29-рваное отверстие; 30-каменисто-барабанная щель; 31-остистое отверстие; 32-суставной бугорок; 33-клиновидно-чешуйчатый шов; 34-крыловидный крючок; 35-большое небное отверстие; 36-скуло-верхнечелюстной шов.

Уровень І. Упражнение 1.

Просклоняйте.

oculus humanus, cavum cranii, palatum durum, organon internum, periodus critica, ligamentum flavum, paediater peritus, crystallus limpida oculi, ganglion cerebri.

Упражнение 2.

Определите суффиксы существительных II склонения, объясните их значение

alveolus, rheumatismus, alimentum, periculum, acetabulum, malleolus, tuberculum, sacculus, ventriculus, fonticulus, ductulus, hypnotismus, anulus, Papaverinum, organismus, fundamentum, Mentholum, Morphinum, integumentum, capitulum, Ephedrinum, somnambulismus, instrumentum, Anaesthesinum, circulus, Corvalolum, bronchiolus, aquarium, alcoholismus, Analginum, li­gamentum, laboratorium, brachium, ornamentum, Strychninum.

Упражнение 3.

Согласуйте прилагательные с существительными, переведите.

ventriculus (dexter, tra, trum; sinister, tra, trum), musculus (obliquus, a, um; transversus, a, um), morbus (chronicus, a, um), periodus (criticus, a, um), virus (mortifer, fera, ferum), paediater (peritus, a, um), crystallus (magnus, a, um), puer (aegrotus, a, um), lobus (dexter, tra, trum; sinister, tra, trum), methodus (bonus, a, um).

Упражнение 4.

Переведите термины, укажите словарную форму существительных и прилагательных.

I. 1.Manubrium sterni. 2.Oculus dexter et sinister. 3.Cavum cranii. 4.Nervus cardiacus. 5.Gyri cerebri. 6.Palatum durum. 7.Spatium interosseum. 8.Fundus ventriculi. 9.Hamulus pterygoideus. 10.Lobus dexter et sinister. 11.Centrum tendineum. 12.Hemispheria cerebri et cerebelli. 13.Angulus mastoideus. 14.Folliculus pili. 15.Musculi auriculae. 16.Ligamenta transversa. 17.Crystallus alba. 18.Conus elasticus. 19.Gyrus cinguli. 20.Nervus ischiadicus. 21.Papillae duodeni. 22.Ostium aortae. 23.Ganglion cardiacum. 24.Tuberculum pharyngeum. 25.Ligamentum latum.

Уровень ІІ. II. 1.Nervus petrosus profundus. 2.Ramus lobi medii. 3.Skelelon membri inferioris liberi. 4.Musculus longus colli. 5.Porus acusticus externus. 6.Tuberculum humeri minus. 7.Septum nasi osseum. 8.Nodi lymphatici gastrici sinistri. 9.Periodus critica morbi chronici. 10.Canaliculi caroticotympanici. 11.Collum humeri chirurgicum et anatomicum. 12.Signum malum morbid periculosi. 13.Nucleus dentatus cerebelli. 14.Frenula labii inferioris et superioris. 15.Musculi glutaei maximus, medius et minimus. 16.Tuberculum anterius thalami optici. 17.Ganglion geniculi nervi facialis. 18.Ligamentum metacarpeum transversum profundum. 19.Camera oculi posterior. 20.Sulci venosi et arteriosi. 21.In cavo cranii. 22.Sulcus nervi petrosi majoris.

III. 1.Musculus deltoideus. 2.Sulci arteriosi. 3.Nervus transversus. 4.Bronchus sinister. 5.Sulci tympanici. 6.Sulcus nervi petrosi majoris. 7.Condylus humeri dextri. 8.Angulus ventriculi. 9.Nervus hypogasricus dexter. 10.Tubercula carotica. 11.Atria dextra et sinistra cordis bovini. 12.Ganglion pterygopalatinum. 13.Cavum tympani seu cavitas tympanica. 14.Dorsum linguae. 15.Manubrium sterni. 16.Rima vestibule. 17.Ligamentum arcuatum medianum.

Упражнение 5.

Согласуйте прилагательные с существительными.

1) morbus, i m – болезнь (заразная, опасная, хроническая, не определенная, смертельная, внутренняя, тяжелая); 2) digitus, i m – палець (средний, пер­вый, наименьший, длиный); 3) nervus, i m – нерв (сердечный, сонный, кожный, подязычный, тройной, блуждающий, промежуточный, жевательный, зрительный, каменистый, барабанный); 4) crystallus, i f – кристалл (большой, малый, белый, прозрачный); 5) ramus, i m – ветвь (скуловая, кожная, желудочная, правая, подвздошная); 6) ligamentum, i n – связка (желтая, добавочная, дугообразная, крестцово-копчиковая, артериальная, дельтовидная, широкая, венечная, слизистая, круглая, трапецевидная); 7) tuberculum, i n – бугорок (сонный, слуховой, межвенозный, глоточный, щитовидный, серый); 8) organon, i n – орган (внутренний, добавочный, больной, поврежденный); 9) lobus, i m – часть (хвостатая, квадратная, правая, левая); 10) diameter, tri f – диаметр (косой, поперечный, прямой); 11) musculus, i m – мышца (широкая, длинная, внешняя, внутренняя, челюстно-подъязычная, глубокая, лестничная, портновская, квадратная, гладкая или круглая); 12) stratum, i n – слой (зернистый, прозрачный, слизистый, подсерозный, фиброзный).

Упражнение 6.

Переведите словосочетания.

І. 1. Предсердие правое и левое. 2. Срединный небный нерв. 3. Красное ядро. 4. Правое предплечье. 5. Наружная крыловидная мышца. 6. Венозный угол. 7. Ствол мозга. 8. Желудочек правый (левый). 9. Мышцы спины. 10. Треугольник шеи. 11. Части полушарий мозга. 12. Связка запястья. 13. Мышцы и нервы глаз и носа. 14. Глазное яблоко. 15. Широчайшая мышца спи­ны. 16. Полость носа. 17. Ядро подъязычного нерва. 18. Большая и малая скуловые мышцы. 19. Длинная головка мышцы. 20. Глубокая ветвь поперечной артерии шеи. 21. Плечи правое и левое. 22. Шейка нижней челюсти. 23. Конечность верхняя, нижняя.

ІІ. 1. Сыпной тиф. 2. Детские болезни. 3. Признаки (симптомы) опасной болезни. 4. Смертельный виpyc. 5. Больной мальчик. 6. Хороший метод. 7. Полный желудок. 8. Рак пищевода, матки, желудка, губы. 9. Хороший товарищ.

Уровень ІІІ. Упражнение 7.

Переведите.

I. 1. Medicus cavum nasi examinat. 2. Bulbus oculi in orbita iacet. 3. Intestina in organismo humano sunt: duodenum, ieiunum, ileum, caecum, colon et rectum. 4. Sceleton antebrachii ex radio et ulna constat. 5. In cranio neonatorum fonticuli sunt. 6. Musculi, qui inter costas sunt, intercostales vocantur. 7. Fundus vesicae felleae formam rotundam habet. 8. Sunt etiam nervi intercostales, qui ut musculi inter costas locantur. 9. Encephalon in cavo cranii situm est. 10. Cranium encephalon defendit. 11. Numerus musculorum organismi humani magnus est. 12. Forma musculorum varia est: sunt musculi lati, longi, externi, interni, profundi et ceteri. 13. Sceleton capitis cranium nomiriatur. 14. Scimus ligamenta multa: ligamentum colli costae, ligamentum trapezoideum, ligamentum transversum acetabuli, ligamentum patellae, ligamentum capituli fibulae et cetera. 15. Gingivae collum dentis tegunt.

II. 1.Typhus exanthematicus a pediculis vestimenti excitatur. 2. Alcoholismus
etiam morbus est. 3. Medicus aegrotum auscultat et aegroto medicamentum
praescribit. 4. Cibus per oesophagum in ventriculum intrat. 5. In theatro
anatomico quotidie laboramus. 6. Somnus aegroto necessarius est. 7. Ophthalmologia de oculorum morbis scientia est. 8. Medicus, qui liberos
curat, paediater vocatur. 9. Glandulae gastricae succum gastricum elaborat.
10. Cancer ventriculi morbus molestus et periculosus est. Medici interdum
cancrum aegre dignoscunt, signa cancri saepe incerta sunt.

III. 1. Collum, exempli causa, non solum musculos habet, sed etiam nervos
et organa cetera. 2. Musculi dorsi varii et multi sunt, exempli causa, musculus trapezius, musculus rhomboideus ceterique. 3. Musculus trapezius latus est. 4. Musculi fasciis cinguntur. 5. Fasciae in fascias proprias et fascias subcutaneas dividuntur. 6. Multa verba anatomica Graeca sunt, ut rhaphe, encephalon, organon, colon ceteraque. 7. Interdum suturam lingua Graeca rhaphen nominamus. 8. Chirurgi instrumenta sunt scalpellum et trepanum. 9. Ganglia sunt: ganglion acusticum, cardiacum, cervicothoracicum seu stellatum, opticum, tympanicum, splanchnicum.

Упражнение 8.

Переведите.

I. 1. Полость носа разделяется костной перегородкой. 2. Трапецевидная мышца – широкая. 3. Небнные нервы подразделяются на передний небный нерв, средний небный нерв, задний небный нерв. 4. Мышцы покрываются фасциями. 5. Емаль, дентин и це­мент – твердые ткани зуба. 6. Головной мозг находится в черепной коробке. 7. Различают твердое и мягкое небо.

II. 1. Существуют болезни хронические, заразные, смертельные, острые и другие. 2. Симптомы болезни различны. 3. Сыпной тиф – опасная болезнь. 4. Признаки рака часто неопределенные. 5. Болезни желудка часто лечит строгая диета. 6. Больной быстро выздоравливает.

ЗАНЯТИЕ № 8.

Прилагательное 1 группы.

1. Крылатые выражения и пословицы.

Repetitio est mater studiorum. Homo locum ornate, non hominem locus. Terra incognita.

2. Терминоэлементы.

-graphia, angiographia; gynaec-, femina ae f, gynaecologia ae f;

hydr- aqua ae f, Hydrogenium i n; leuco- albus a um, leucocytus i m;

-logia ae f, nephrologia ae f; mes- mesencephalon.

haem-, haemat-, -aemia, sanguis inis m, haematologia ae f, anaemia ae f;

3. Прилагательное 1-й группы.

Asper, era, erum; spinosus, a, um; asper, aspera, asperum; spinosus, spinosa, spinosum.

Субстантивация – это переход прилагательного в существительное: intestinum caecum – caecum, i n; membrana arachnoidea – arachnoidea, ae f.

Словообразование. Суффиксы прилагательных 1-й группы. Прилагательные образуются путем добавления суффикса к основе существительного.

1. многочисленность, насыщенность: -os- muscul-os-us, a, um;

-lent- (только для pus puris n; virus i m) pur-u-lent-us, a, um; vir-u-lent-us, a, um;

2. подобие: -ide- sigmo-ide-us, a, um;

3. физическая характеристика, качество: -id- frig-id-us, a, um;

4. принадлежность предмету: -ic- gastr-ic-us, a, um;

5. отношение к объекту: -in- can-in-us, a, um;

6. отношение к месту: -i- propr-i-us, a, um;

7. материал, вещество из которого сделан предмет: -e- oss-e-us, a, um;

-ace- (только для Amylum, i n; papyrus, i m; membrana, ae f; charta, ae f) amyl-ace-us, a,um;

8. направленность действия: -iv- progress-iv-us, a, um;

9. убивающий: -cid- bacter-i-cid-us, a, um;

10. подобный или относящийся к предмету: -at- digit-at-us, a, um.

Анатомический минимум.

Глазница. 1-скуловой отросток лобной кости; 2-большое крыло клиновидной кости (глазничная поверхность); 3-глазничная поверхность скуловой кости; 4-лобный отросток скуловой кости; 5-нижняя глазничная щель; 6-скуло-лицевое отверстие; 7-скуловая кость; 8-подглазничная борозда; 9-верхняя челюсть (верхнечелюстная кость, подглазничная поверхность); 10-подглазничное отверстие; 11-глазничная поверхность верхней челюсти; 12-полость носа; 13-глазничный отросток небной кости; 14-слезная кость; 15-глазничная пластинка решетчатой кости; 16-носовая кость; 17-слезная борозда (слезной кости); 18-задний слезный гребень (слезной кости); 19-лобный отросток верхней челюсти; 20-переднее решетчатое отверстие; 21-заднее решетчатое отверстие; 22-лобная вырезка; 23-глазничная часть (глазничная поверхность) лобной кости; 24-надглазничное отверстие; 25-зрительный канал; 26-малое крыло клиновидной кости; 27-верхняя глазничная щель.

Уровень І. Упражнение 1.

Просклоняйте и переведите словосочетания.

pharmaceuta peritus; membrum liberum; periodus critica; ventriculus dexter.

Упражнение 2.

Образуйте и переведите словосочетания.

albus, a, um (linea, ae f; bolus, i f; substantia, ae f); sini­ster, tra, trum (ventriculus, i m; atrium, i n; clavicula, ae f); profundus, a, um (ligamentum, i n; arteria, ae f, nervus, i m); tympanicus, a, um (sulcus, i m; ostium, i n; ganglion, i n; cellula, ae f).

Упражнение 3.

Согласуйте прилагательные с существительными. Переведите.

1) interosseus, a, um — (перегородка, промежуток, мышца, вена, гребень, артерия); 2) medianus, a, um — (борозда, гребень, нерв); 3) gastricus, a, um — (сок, складка, ветка); 4) thyreoideus, a, um — (железа, артерия, нерв);

5) dexter, tra, trum, — (предсердие, желудочек, глаз, плечо, ключиця, предплечье, ушко); 6) fibrosus, a, um — (кольцо, слой, ткань); 7) cardiacus, a, um — (нервный узел, вырезка, нерв); 8) mucosus, a, um — (оболочка, сумка, связка, железа); 9) arteriosus, a, um — (ствол, луковица, конус); 10) albus, a, um — (кристалл, сок, глина, линия, вещество, спайка); 11) olfactorius, a, um — (луковица, нерв, нитка, железа);12) accessorius, a, um — (орган, связка, молочная железа);13) mastoideus, a, um — (вырезка, шов, угол, клетка); 14) compositus, a, um — (сустав, настой, сироп, лекарство, настойка); 15) longus, a, um —(мышца, артерия, шея).
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconЛатинский язык и основы медицинской терминологии
Цель дисциплины – профессионально-ориентированное обучение будущих врачей латинскому языку и основам медицинской терминологии, формирование...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconРоль учебной дисциплины «латинский язык и основы латинской терминологии»...
Методическое руководство по организации самостоятельной работы студентов заочной формы обучения
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconПрограмма наименование дисциплины Латинский язык, основы терминологии
Уметь: переводить без словаря с латинского языка на русский и с русского языка на латинский фармацевтические термины и рецепты
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов...
Методические рекомендации предназначены для организации самостоятельной работы студентов всех отделений колледжа и направлены на...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические указания для студентов рекомендации по организации самостоятельной...
При изучении дисциплины предуматривается 6 часов для самостоятельной работы студентов. Студентами выполняется реферат, освещающий...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для самостоятельной работы студентов Немецкий язык
Шотина, О. Н. Немецкий язык: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов/О. Н. Шотина. – Хф фгбоу впо красгау....
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для самостоятельной работы студентов Немецкий язык
Шотина, О. Н. Немецкий язык: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов/О. Н. Шотина. – Хф фгбоу впо красгау....
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для самостоятельной работы студентов Немецкий язык
Шотина, О. Н. Немецкий язык: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов/О. Н. Шотина. – Хф фгбоу впо красгау....
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconРабочая программа по дисциплине Латинский язык и основы терминологии
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для внеаудиторной самостоятельной работы...
Методические рекомендации предназначены для самостоятельной работы студентов во внеурочное время и разработаны в соответствии с требованиями...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для самостоятельной работы студентов Философия
Кочеткова, Е. Н. Экономика отраслей народного хозяйства: Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов/Е. Н. Кочеткова....
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconРабочая программа по дисциплине гсэ. Р. 03 Латинский язык и основы терминологии по специальности
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации для организации самостоятельной работы студентов учебной дисциплины
Методические рекомендации предназначены для студентов специальности (050709) «Преподавание в начальных классах» инаправлены на оказание...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации включают рекомендации по организации самостоятельной...
Методические рекомендации предназначено для студентов, обучающихся на курсе психологии и педагогики
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов...
Ностранный язык является подготовка к практическим занятиям и экзамену по дисциплине, а также, совершенствование навыков чтения текстов...
Методические рекомендации для практической и самостоятельной работы студентов над курсом «Латинский язык и основы медицинской терминологии» iconМетодические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов...
Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов: учебно-метод пособие/В. С. Ширманов, В. Н. Волков, Е....


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск