Предисловие Предисловие переводчика





НазваниеПредисловие Предисловие переводчика
страница5/5
Дата публикации27.06.2013
Размер0.84 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5
Раздел 4.

Практическое применение
В предыдущих разделах рассматривались наиболее часто используемые

базовые приемы айкидо. Их изучают в виде форм, и это дает

уверенность, что после повторных тренировок все важные элементы

движений будут выполняться рефлекторно.

Как только эта стадия будет достигнута - не раньше -

использование приемов в различных положениях и ситуациях станет

не только возможной, но и естественной реакцией. Поэтому,

бесполезно рекомендовать определенный способ защиты, например,

при нападении человека с ножом. Вряд ли даже эксперт сможет

сказать что бы он сделал в определенной ситуации$ его реакция

будет инстинктивной, а выполнение приемов - автоматическим.

Однако, каким бы бесполезным не считал ученик повторение того,

что часто выглядит просто отдельными движениями, он должен

помнить, что это единственный способ достичь уровня подготовки,

который когда-нибудь может спасти ему жизнь (на фото справа прием

kokyu-nage)
стр. 134
1. Ikkajo osae "Первый способ контроля"

Здесь расматривается пример, когда может быть использован

прием ikkajo (стр. 62). Tori хватает руку uke сразу, как только

чувствует, что у него из кармана вытаскивают бумажник. Очевидно,

он не может знать, какой прием собирается использовать, пока не

почувствует тип захвата руки uke. В данном случае подготовка

подсказывает ему, что положение наиболее естественно для

выполнения ikkajo.

Tori поворачивается лицом к противнику и оказывается в

знакомом положении (фото 2, kata-mochi ikkajo osae (a), стр. 68)
стр. 135
В рассматриваемой ситуации места недостаточно, чтобы

положить uke на землю, но это и не нужно. Как только равновесие

uke нарушено за счет толчка левого локтя в направлении к голове,

tori может сильно ударить его о стену.

Заметьте, что большой палец tori находится под локтем uke

(4a) и сила движения направлена от таза tori (5).
стр. 136
2. Kote-gaeshi "скручивание кисти наружу"

Возьмем ту же ситуацию, что и в предыдущем случае, только на

этот раз представим себе, что uke использует правую руку, чтобы

вытащить кошелек- возможно, с целью быстро скрыться в направлении

направо от камеры.

Опять tori инститнктивно хватает руку uke но в этом случае

рука tori естественным образом попадает в идеальное положение для

выполнения кote-gaeshi (стр. 128). Вращательное движение tori в

направлении влево дает возможность выполнить прием всем корпусом,
стр. 137.
а не просто одной рукой, и любая попытка uke продолжить движение

в направлении предполагавшегося бегства приведет только к более

быстрому действию Kote-gaeshi.

Как только равновесие uke нарушено, tori может нанести atemi

в открытую челюсть uke (5 и 6) или используя удар tagetana по

боковой стороне шеи uke, просто бросить его в стену (7).
стр. 138.
3. Shiho-nage "бросок на четыре стороны"

Это почти учебный вариант Shiho-nage (стр. 48,49).

Uke захватил оба запястья tori. В момент захвата tori

вытягивает пальцы (эта реакция должна быть автоматической при

постоянной отработке базовой техники). Tori захватывает правое

запястье uke сиоей правой рукой (2). Поворот tori и движение ее

рук точно соответствуют описанным выше (стр. 50, 51).

Заметьте, что захват руки uke и начало поворота tori должны

выполняться одновременно.
стр. 139
В этой ситуации предполагается, что uke , захватывая

запястья tori, одновременно толкает ее, заставляя двигаться

назад, или поворачиваться как описано выше, чтобы сохранить

равновесие. В случае отсутствия попытки вывести tori из

равновесия uke чувствителен к atemi и в применении Shiho-nage нет

ни пользы ни необходимости.
стр. 140
Nikajo osae "второй способ контроля"

Вот пример одного из вариантов Nikajo osae

При захвате за талию сзади tori нужно сначала ослабить

хватку uke (2). Tori бьет по тыльной стороне кисти uke (примерно

по ее центру) вторым суставом среднего пальца. Боль заставит uke

ослабить хват, после чего наиболее эффективным захватом, который

сможет использовать tori, будет приводящий к Nikajo osae.
стр. 141
Как только tori делает полшага вперед и поворачивается лицом

к uke, она попадает в позицию, показанную на рис. 2 стр. 76 и

далее с этого момента движение соответствует базовому

katate-mochi Nikajo osae (стр. 76, 77), за исключением того, что

как только uke вынужден упасть на колени, tori наносит atemi

коленом ему в лицо, поскольку не хватает места, чтобы закончить

базовое движение и перейти к полному контролю uke.
стр. 142
5. Nikajo osae "второй способ контроля"

Вот пример, когда базовая техника может быть использована

без изменений - см.kata-mochi nikajo osae (стр. 84, 85). Большое

преимущество этой техники - возможность использования при

органиченном пространстве.

Следует подчеркнуть два момента. Важно нанести удар atemi в

момент захвата uke с целью не столько повредить ему, но скорее на

короткое время напугать. При этом движении его равновесие должно

быть нарушено, и это делается за счет попытки взглянуть вверх на

tagetana правой руки tori (3) поэтому нужно не упустить момент

этого движения вверх после удара, чтобы начать толкать uke на

колени.

Опять же, если не поднять локоть uke дальнейшее движение

вниз будет неэффективным.
стр. 144
Sankajo Osae "третий способ контроля

Вот случай прямого применения Sankajo.

Tori снимает захват uke разводя локти и опуская корпус

(сгибая колени, но не наклоняясь в талии).Повернувшись, она

наносит atemi локтем в солнечеое сплетение uke и берет его левую

руку. Ясно, что такой захват выглядит наиболее естественным в

такой позиции (3) и одновременно оказываетсн идеальным для

Sankajo.

С #того момента движение соответствует базовому (стр. 93),

за исключнием того, что при ограниченном пространстве лучше

бросить uke в стену, чем класть на землю и контролировать.
стр. 145
Обратите вниание на перемещение ног tori при двиении. Она делает

подшаг вперед левой ногой, одновременно вынося вперед запястье

uke (4),Поднимая его выше она делает еще один подшаг левой ногой

и поворачивается на правой ноге (5), наконец, бросая uke от себя,

она делает шаг вперед правой ногой (6). Еще раз, однако, нужно

отметить, что при достаточном уровне отработки базовой техники

ноги будут двигаться естественно.
стр. 146
Sankajo Osae "3 ий способ контроля"

Вот другой пример Sankajo (стр. 88). Когда рука tori

обхватывает плечо uke, #то дает идеальную возможность хвата,

предшествующего Sankajo. Выполнив захват, tori сразу же начинает

опускать корпус (держа спину прямо) и поворачивается (2,3).

Обратите внимание на положение ног tori при выключнии

запястья uke.(4) На фото 4 а,b,с показано положение рук tori с

разных сторон в этот момент.
стр. 147
Равновесие uke в этот момент нарушено настолько сильно, что как

только tori перемещает свою левую руку на плечо uke и толкает (5,

5а ), требуется очень мало силы, чтобы отбросить его на

значительное расстояние (6).

Заметьте, что закручивая руку uke левой рукой нужно двигать

кисть uke к его подмышке.
стр. 148
8. Sankajo Osae "3 способ контроля"

Вот почти базовое движение shomen-uchi Sankajo Osae (стр. 92-94)

начальные движения таки же, как в предыдущем случае, поскольку

захват uke не отличается, но как только tori оказываетсня в

позиции как на
стр. 149
фото 4, движение продолжается так, как показано на иллюстрацияз к

стр. 93-94 начиная с фото 3.
В этом случае, поскольку действие происходит на открытом

месте, можно продолжить движение и довести uke до положения

полного контроля.
стр. 150
Hiji osae (контроль локтя)

Вэтом приеме, который называетсн Hiji osae используетсн та же

техника, что и в Hiji-jime (стр. 115-117), за исключением того,

что давление на локоть uke выполняется за счет tagetana.

Почувствовав, что uke собирается нанести прямой удар правой

рукой, tori начинает переносить вес тела на левую ногу так, чтобы

можно было использовать ее как ось вращения и поворачивается,

уходя от удара вправо (1)

Поймав запястье uke, tori, за счет tagetana на локоть
стр. 151
выполняет рубящее закругленное по часовой стрелке движение, пока

рука uke не оказывается плотно прижатой к колену tori

Опускание вниз должно быть ровным, синхронизированным с

движением ukeвперед и должно "обмотать" uke вокруг левой ноги

tori- его собственной оси вращения.

Заметьте, что ноги tori должны быть в правильной позиции, дающей

максимальную устойчивость при выполнении движения.
стр. 152
10 Kokuy waza (дыхательные приемы)

Вот хороший пример Kokyu waza, в котором противоположное

движение, концентрация силы (shuchu-ryoku) и синхронизированность

собственных движений с движениями противника приводят к победе.

Снова uke сильно бьет кулаком правой руки, но tori не может

применить hiji osae как в предыдущем примере потому, что у него

впереди другая нога. Вместо этого он переносит вес тела на правую

ногу (1), которую использует как ось вращения при повороте таза.

Одновременно он захватывает запястье uke, не прекрашая его

движения вперед (2), синхронизирует поворот своего корпуса по

часовой стрелке с яаправленным вперед движением uke, усиливая это

движение
стр. 153
(2,3) и маховым движением (ребром ладони вверх) приводит правую

руку под правую руку uke (3).

Продолжая поворачивать таз и тянуть руку uke вниз,

одновременно закручивая ее влево, tori полностью выводит его из

равновесия и бросает (4,5) элемент kokuy в этом приеме состоит в

умении почувствовать когда давать выход сконцетрированной

энергии, то есть ощутиь, омент, когда нужно изменить направление

движения uke вперед и повести его по спирали вниз. Обратите

внимание на zanshin (6). TorЇ со8раняет крепкую стойку, не

отвлекая внимания от противника.
стр. 154
11. Kote-gaeshi "скручивание кисти наружу"

Вот пример применения Kote-gaeshi ограниченном и заполненном

пространстве, когда tori не может, в частности, использовать

ноги.

Поняв, что готовится нападение, tori двигается назад,

переносн вес на левую ногу, которую он должен использовать как

ось вращения, чтобы уклониться от нападения (1). Открываясь, он

хватает руку uke сверху- опять же не останавливая движения uke

вперед, пока равновесие uke не нарушается (2).

Обратите особое внимание на захват (2а) и положение большого

пальца (3а).
стр. 155
Как только начинаетсн движение uke вперед, tori начинает выполнение

Kote-gaeshi.

Важно, что правая рука tori должна только лежать на левой

руке uke без настоящего ее захвата (4а). Резкое направленное вииз

закручивающее движение правой руки положит uke на землю.

Обратите внимание на базовое положение tori в конце движения

(5).
стр. 156
12. Прямой удар

Это последнее движение - хороший пример того, как в

некоторых ситуациях могут быть эффективны простые короткие

приемы.

Действительно, #то должно быть критерием выбора приемов

самообороны$ чем проще прием, тем быстрее он может быть выполнен

и , что еще важнее, тем меяьше вероятность поражения

В этой ситуации uke, взяв бутылку, должен сделать достаточно

длинное движение правой рукой, в то время как tori делает более

короткое и более быстрое движение.
стр. 157
Основанием ладони он наносит удар снизу вверх по лицу uke

Одновременно вставая на ноги, он вкладывает в удар весь вес

своего тела.

Сразу после нанесения удара важно сохранить контакт и делая

шаг вперед левой ногой повалить противника на землю.
Словарь терминов
Al-hanmi: положение, когда партнеры находятсн лицом друг к другу

в одинаковых стойках

Aikidoka: занимающийся айкидо

Atemi: удары по чувствительным точкам тела

Gyaku-hanmi: положение, когда партнеры находятсн лицом друг к

другу в разных стойках

Hanmi: стойка (положение стоя), когда одна нога вынесена вперед

Hanmi-hantachi: Положение, когда один партяер сидит, а второй

стоит

Hanmi-hantachi waza: Приемы, выполняемые в положении, когда один

партнер сидит, а второй стоит.

Hidari-hanmi: левая естественная стойка

Hiji-jime: болевой прием на локоть

Hiji-osae: контроль локтя

Hirik: сила локтя

Ikkajo osae: первый способ контроля

Irimi:буквально "встречный вход". Для эффективного выполнения

приема toriприводит свой корпус полностью или почти в

контакт с корпусом uke

Irimi nage: бросок, при котором tori приводит свой корпус в

контакт или очень близко к uke

Kamae: стойка

Kata: плечо

Katate: одна рука

Kokyu-ho:буквально "дыхательный метод"

Kokyu-ryoku: дыхательная сила

Kote-gaeshi: "скручивание кисти наружу"

Kihon dosa: базовое движение

Kime: сгибание в суставе в направлении естественного движения

Maai: расстояние между партнерами

Marui: круговое движение

Metsubushi: буквально "выбивание глаз"

Migi-hanmi: правая естественная стойка

Mochi: хват

Mune: грудь

Nage: бросок

Nage waza: бросковая техника

Nikajo osae: второй способ контроля

osae waza: техника контроля

Ryoku:сила

Ryote: обе руки

Sankajo Osae: третий способ контроля

Seiza: формальное положение сидя

Seiza-ho: перемещение в формальное положение сидя

Shiho-nage: буквально "бросок на четыре стороны"

Shikko: передвижение на коленях

Shomen: перед

Shuchu: концентрация

Shuchu-ryoku: концентрация силы

Shumatsu dosa: "решающее" или "фиксирующее" движение

Sokumen: сторона

Suri-ashi:скользящее движение ногами

Suwari waza: техника работы сидя

Tachi waza: техника работы стоя

Tagetana: ребро ладони

Tenchi: небо и земля или верх и низ

Tenchi-nage: бросок вверх и вниз (бросок неба и земли)

Te waza техника работы с руками

Tori: тот, кто выполняет прием и выигрывает схватку

Tsuki: удар кулаком

Uchi: удар ребром ладони

Uke: тот, на ком выполняют прием, проигрывающий схватку

Ukemi: страховки при падении

Waza: техника

Yonkajo osae: четвертый способ контроля

Yokomen: боковая сторона

Zanshin: завершение приема, при котором противник удерживается в

положении, безопасном для окружающих

Книга Гозо Шиоды выйдет в 1999 году в издательсве ФАИР
1   2   3   4   5

Похожие:

Предисловие Предисловие переводчика iconКнига Пяти Колец предисловие переводчика япония при жизни Мусаси
Традиционная власть императора была свергнута в XII веке, и, хотя каждый наследный император
Предисловие Предисловие переводчика iconАбу ма'шар краткое введение в науку о приговорах звезд предисловие переводчика
Федеральное агентство по образованию российской федерации фгоу впо «южный федеральный университет педагогический иститут»
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие переводчика
Однако определить это понятие формально, в математических терминах, не так просто. В начале 20-ого века, в связи с развитием вычислительной...
Предисловие Предисловие переводчика iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие переводчика
Человечеству сил, преследующих собственные цели, одной из тактических задач которых является порабощение людей во всемирном масштабе...
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие переводчика
Так что не удивляйтесь когда к вам подсядет долговязый парень, или заглянет через плечо мужчина средних лет с бородкой. Читать кого-то...
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие переводчика
Так что не удивляйтесь когда к вам подсядет долговязый парень, или заглянет через плечо мужчина средних лет с бородкой. Читать кого-то...
Предисловие Предисловие переводчика iconТемы для работы в группе ас выздоровление продолжается…
Предисловие 2
Предисловие Предисловие переводчика iconПрактикум для гуманитарных специальностей. Оглавление. Предисловие. Часть 1 психология

Предисловие Предисловие переводчика iconКрёстный тесть
Предисловие или вот так это все начиналось
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие издателя
Об обеспечении требований пожарной безопасности в Кузнецовской средней общеобразовательной школе
Предисловие Предисловие переводчика iconОглавление стр. Предисловие 2
Что же следует понимать под профилактическим, естественным, исцеляющим, правильным дыханием? 25
Предисловие Предисловие переводчика iconМетодическое пособие Предисловие
Соотносительный анализ календарно-тематического планирования на 1 полугодие с учебными предметными программами
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие часть первая самопознание
Учитель думать, уметь сформулировать математическую мысль. Развивать интерес к математике
Предисловие Предисловие переводчика iconПредисловие Раздел I. Введение
Заполнение заявки на подбор персонала осуществляется непосредственным руководителем подразделения, у которого открылась вакансия
Предисловие Предисловие переводчика iconАлександр Ивин Логика Предисловие
Рабочая программа составлена на основании гос впо специальности 03060062 – Журналистика (квалификация журналист)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск