Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых





НазваниеМолодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых
страница5/14
Дата публикации06.08.2013
Размер1.9 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Право > Программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

Подсекция кафедры иностранных языков
Подсекция 1. Актуальные проблемы современной англистики
Руководитель: доцент А.В. Киселева
(Ауд. 223)


  1. Ахильгова М.С., 2 курс. Экспериментальный стиль и новаторский подход к языку в произведениях В. Вульф (науч. рук. доц. Крат М.В.).

  2. Балаян К.С., 10 кл. гимназии «Дебют-УНИ». Диалекты Великобритании (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  3. Галаева И.У., 4 курс. Грамматическая омонимия в современном английском языке (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  4. Гордиенко О.Г., 5 курс. Эмфаза и способы ее выражения в английском языке (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  5. Гольтяпина О.Н., 5 курс. Сравнительная характеристика фонетики русского и английского языков (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  6. Гольтяпина О.Н., 5 курс. Употребление сленговых выражений в газетном тексте (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  7. Дрижд А.В., 4 курс. Заимствования в английском языке (науч. рук. доц. Лебедева З.А.).

  8. Завтур А.А., 4 курс. Особенности употребления английской лексики в сфере туристической русскоязычной рекламы (науч. рук. доц. Крат М.В.).

  9. Зухбая А.А., 10 кл. гимназии «Дебют-УНИ». К вопросу о компьютерных терминах и знаках в английском языке (науч. рук. ст. преп. Михайловская И.Н.).

  10. Кобзев А.А., 5 курс. Некоторые особенности аллитерации в английском языке (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  11. Коваленко О.В., 3 курс. Средства вербализации в английском языке (науч. рук. доц. Струценко С.В.).

  12. Коригова З.Б., 2 курс. К вопросу о противоположности в английском языке (науч. рук. доц. Лебедева З.А.).

  13. Коригова З.Б., 2 курс. Особенности перевода лимериков (науч. рук. доц. Крат М.В.).

  14. Костюкова М.А., 4 курс. Специфика перевода графона в русском и английском языках (науч. рук. преп. Малинин А.Б.).

  15. Кошечко Л.В., 2 курс. Использование англицизмов и американизмов в современном русском языке (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  16. Михайлова К.И., 4 курс. Средства выражения эпистемической модальности в английском языке (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  17. Номанова Е.А., 10 кл. гимназии «Дебют-УНИ». Русские проблемы в английской речи (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  18. Пшукова З.Х., 2 курс. Аббревиатура в словообразовательной системе английского языка (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  19. Рахим А.Ф., 3 курс. Факторы создания языковой среды при обучении иностранному языку (науч. рук. доц. Струценко С.В.).

  20. Семенов А.А., 4 курс. Типологический аспект исследования категории равнозначности в английском языке (науч. рук. доц. Струценко С.В.).

  21. Таекина Е.А., 2 курс. Основные лексико-семантические трансформации при переводе (науч. рук. ст. преп. Михайловская И.Н.).

  22. Устинова Н.В., 3 курс. Язык как личностная ценность (науч. рук. доц. Струценко С.В.).

  23. Халимонова А.В., 5 курс. О некоторых средствах выразительности, используемых в переводе англоязычного рекламного текста (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  24. Царева Н.А., 5 курс. Влияние контекста на актуализацию значений абсолютных конструкций в английском языке (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  25. Шаповалова А.С., 10 кл. гимназии «Дебют-УНИ». Семантика эвфемизмов (на примере английского языка) (науч. рук. доц. Киселева А.В.).

  26. Шлычкина Ю.М., 10 кл. гимназии «Дебют-УНИ». Основные отличия британского и американского вариантов английского языка (науч. рук. ст. преп. Михайловская И.Н.).



Подсекция 2. Страноведение и лингвострановедение Великобритании и США
Руководитель: доцент А.В. Киселева
(Ауд. 204)


  1. Аванесян Н.З., 1 курс. Великобритания – Туманный Альбион (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  2. Им А.А., 1 курс. Сад Левенс Холл – сказочное место (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  3. Крупянникова А.А, 1 курс. Биг Бен или башня Елизаветы (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  4. Носова Н.В., 1 курс. Старинные свадебные традиции Англии (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  5. Сафина З.Н., 1 курс. История создания футбольного клуба “Manchester United” (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  6. Скрипниченко М.А., 1 курс. Букингемский дворец – маленький город (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  7. Соболева Д.С., 1 курс. Ван Гог – «кривизна прототипа» (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).

  8. Юрченко А.В., 1 курс. Лондонская темница – музей ужасов (науч. рук. доц. Бондаренко Е.И.).



Подсекция 3. Китаеведение
Руководитель: стажер Дэн Боюй
(Ауд. 206)


  1. Ахильгова М.С., 2 курс. Национальные праздники Китая. Традиции и современность (науч. рук. стажёр Дэн Боюй).

  2. Кузнецова Л.М., 2 курс. Культура быта Китая (науч. рук. стажер Дэн Боюй).

  3. Курганова Н.А., 2 курс. Об особенностях произношения в китайском языке (науч. рук. стажер Дэн Боюй).

  4. Мишаева А.М., 2 курс. Особенности написания иероглифов (науч. рук. стажер Дэн Боюй).

  5. Ревякина Я.Н., 2 курс. Особенности обучения грамматике китайского языка (науч. рук. стажер Дэн Боюй).



Подсекция 4. Современная полонистика
Руководитель: преподаватель М. Фидо
(Ауд. 209)


  1. Бондарик Н.А., 3 курс. Мотив смерти в поздней поэзии Виславы Шимборски (науч. рук. преп. Фидо М.).

  2. Кондратьева К.Р., 3 курс. Русицизмы в польском языке (науч. рук. преп. Фидо М.).

  3. Левченко А.Ю., 2 курс. Достопримечательности Польши. История и современность (науч. рук. преп. Фидо М.).

  4. Пятниченко В.А., 3 курс. Мотив сказки в поэзии Адама Мицкевича (науч. рук. преп. Фидо М.).

  5. Руденко Т.А., 3 курс. Фразеологизмы в мифах (науч. рук. преп. Фидо М.).

  6. Семенова А.Х., 3 курс. Согласование глаголов в польском и русском языках (науч. рук. преп. Фидо М.).

  7. Таекина Е.А., 2 курс. Польская поэзия (науч. рук. преп. Фидо М.).

  8. Ткачева О.В., 2 курс. Особенности польских фамилий (науч. рук. преп. Фидо М.).

  9. Хажирокова М.М., 3 курс. Архаизмы в польском языке (науч. рук. преп. Фидо М.).

  10. Цыздоева Х.Я., 2 курс. Культура быта Польши (науч. рук. преп. Фидо М.).

  11. Шимченко Ю.В., 2 курс. Национальные праздники Польши (науч. рук. преп. Фидо М.).

  12. Штыря К.А., 3 курс. Молодежный сленг в польском языке (науч. рук. преп. Фидо М.).



ИНСТИТУТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ
факультет международных отношений
Подсекция кафедры европейских языков
«Современные проблемы лингвистики»
Руководитель: доцент Т.В. Кара-Казарьян
(Ауд. 314 МО)


  1. Утов А.А., Институт международных отношений, 4 курс. Заимствования в английском из латинского языка (науч. рук. доц. Алхазова М.Г.).

  2. Есаян С., Институт международных отношений, 4 курс. Латынь как язык международного общения (науч. рук. доц. Алхазова М.Г.).

  3. Кеворкова Н.М., Институт международных отношений, 4 курс. Английский фразеологический фонд: особенности перевода (науч. рук. доц. Алхазова М.Г.).

  4. Ерошенко Н., Институт международных отношений, 4 курс. Функционирование предлога on в английском языке (науч. рук. доц. Алхазова М.Г.).

  5. Могильная В., Институт международных отношений, 1 курс. СМС как лингвистическое явление в английском языке (науч. рук. доц. Зуева И.В.).

  6. Ковалева В., Институт международных отношений, 1 курс. Особенности употребления молодежного сленга в английском языке (науч. рук. доц. Зуева И.В.).

  7. Торлов М., Институт международных отношений, 1 курс. Некоторые особенности делового этикета в Великобритании (науч. рук. доц. Зуева И.В.).

  8. Орищенко А., Институт международных отношений, 1 курс. Употребление юридических терминов в английском языке (науч. рук. доц. Зуева И.В.).

  9. Бычкова Т., Институт международных отношений, 3 курс. Молодежный вариант испанского языка в Никарагуа (науч. рук. преп. Оркина Т.Е.).

  10. Галак М., Институт международных отношений, 3 курс. Испанский язык: сегодня и завтра (науч. рук. преп. Оркина Т.Е.).

  11. Яналова С., Институт международных отношений, 3 курс. Испанский язык в Латинской Америке (науч. рук. преп. Оркина Т.Е.).

  12. Гатиева З., Институт международных отношений, 3 курс. Концепт «Russie» в дискурсе современных французских масс-медиа (науч. рук. преп. Курских О.В.).

  13. Парахип А., Институт международных отношений, 3 курс. Лингвокультурные характеристики французского рэп-дискурса (науч. рук. преп. Курских О.В.).

  14. Заярская Е.Д., Институт международных отношений, 4 курс. Дипломатическая переписка на испанском языке (науч. рук. преп. Карданова М.Л.).

  15. Байчорова М.Р., Институт международных отношений, 1 курс. Научный стиль как один из стилей английского языка (науч. рук. ст. преп. Гвоздева Г.М.).

  16. Леткина Ю.Д., Институт международных отношений, 1 курс. Основные тенденции в исследовании молодежного сленга англоязычного происхождения (науч. рук. ст. преп. Гвоздева Г.М.).

  17. Дугарова А.М., Институт международных отношений, 1 курс. Формы делового письма в английском языке (науч. рук. ст. преп. Гвоздева Г.М.).

  18. Бабаян Р.А., Институт международных отношений, 3 курс. Роль фразеологизмов в современном французском языке (науч. рук. преп. Валуева О.В.).

  19. Кунижева Ф.З., Институт международных отношений, 2 курс. Неологизмы во французском языке (науч. рук. преп. Валуева О.В.).

  20. Тарасенко Д.А., Институт международных отношений, 1 курс. Удивительная история самого популярного английского слова – OK (науч. рук. проф. Лавриненко В.Н.).

  21. Будаев Г.В., Институт международных отношений, 1 курс. Территориальные диалекты английского языка как материал для восприятия англоязычной речи на слух (науч. рук. ст. преп. Карпова Л.А.).

  22. Сулима А., Институт международных отношений, 2 курс. Некоторые трудности при переводе (науч. рук. преп. Бекетова С.В.).

  23. Кошпаев А., Институт международных отношений, 2 курс. Специфика политического дискурса (науч. рук. преп. Бекетова С.В.).

  24. Ульбашева А., Институт международных отношений, 2 курс. Языковые особенности политического дискурса (науч. рук. преп. Бекетова С.В.).

  25. Базар Л., Институт международных отношений, 2 курс. Особенности политического перевода (науч. рук. преп. Бекетова С.В.).

  26. Плутников Д., Институт международных отношений, 2 курс. Неологизмы в компьютерной лексике (науч. рук. преп. Бекетова С.В.).

  27. Чуклова С.Г., Институт международных отношений, 3 курс. Использование стилистических средств в английских рекламных слоганах (науч. рук. проф. Переяшкина Л.Н.).

  28. Зангиева А.Т., Институт международных отношений, 3 курс. Специфика употребления фразеологизмов в английском деловом дискурсе (науч. рук. проф. Переяшкина Л.Н.).

  29. Переяшкин А.В., Институт международных отношений, 2 курс. Особенности функционирования эвфлемизмов в политическом дискурсе (науч. рук. проф. Переяшкина Л.Н.).

  30. Гулиева М.В., Институт международных отношений, 3 курс. Английские заимствования в русском PR-дискурсе (науч. рук. проф. Переяшкина Л.Н.).

  31. Михайловская А.Ю., Институт международных отношений, 3 курс. Диакритические знаки во французском языке: история возникновения и перспективы развития (науч. рук. доц. Ткачева Н.А.).

  32. Белаева В.В., Институт международных отношений, 3 курс. Французские заимствования в лексике русского языка (науч. рук. доц. Ткачева Н.А.).

  33. Кодзокова Б.С., Институт международных отношений, 3 курс. Заимствования в современном французском языке (науч. рук. доц. Ткачева Н.А.).

  34. Фенева А., Институт международных отношений, 3 курс. Обучение основам выступлений на публике в американских учебных заведениях (науч. рук. преп. Бригиневич В.Е.).

  35. Попова С., Институт международных отношений, 3 курс. Студенческий сленг (на примере речи американских студентов) (науч. рук. преп. Бригиневич В.Е.).

  36. Карслиева В.Г., Институт международных отношений, 3 курс. Телескопия как метод словообразования (науч. рук. доц. Кравченко О.Ф.).

  37. Крымова К.О., Институт международных отношений, 3 курс. Отдельные аспекты стилистического приема «игра слов» (науч. рук. доц. Кравченко О.Ф.).

  38. Бондаренко А., Институт международных отношений, 1 курс. Особенности употребления языка «смайликов» в сети Интернет (науч. рук. преп. Карапетова И.Н.).

  39. Габрисюк Л., Институт международных отношений, 1 курс. Особенности языка прессы в русскоязычной периодике (науч. рук. преп. Карапетова И.Н.).

  40. Шаповал К., Институт международных отношений, 1 курс. Аббревиация в английской общественно-политической терминологии (науч. рук. доц. Бочарова Е.С.).

  41. Капанадзе М.Д., Институт международных отношений, 1 курс. Особенности перевода английского юмора (на материале англоязычных кинокомедий) (науч. рук. доц. Михиенко С.А.).

  42. Миржоева Т.М., Институт международных отношений, 1 курс. Переводы английской поэзии С.Я. Маршака (науч. рук. доц. Михиенко С.А.).

  43. Гасанова Д., Институт международных отношений, 1 курс. Специфика перевода английской юридической терминологии (науч. рук. доц. Михиенко С.А.).

  44. Устурханова З., Институт международных отношений, 2 курс. Особенности перевода названий фильмов (науч. рук. преп. Тоцкая О.В.).

  45. Романькова С., Институт международных отношений, 2 курс. Английский юмор (науч. рук. преп. Тоцкая О.В.).

  46. Дворникова С., Институт международных отношений, 2 курс. Части речи английского языка (науч. рук. преп. Тоцкая О.В.).

  47. Хутиева Т., Институт международных отношений, 2 курс. Сленг в английском языке (науч. рук. преп. Тоцкая О.В.).

  48. Григорян А., Институт международных отношений, 2 курс. Жаргонизмы английского языка (науч. рук. преп. Тоцкая О.В.).

  49. Фомин И., Институт международных отношений, 2 курс. How to be an alien (науч. рук. преп. Каданцева Д.С.).

  50. Козлова А., Институт международных отношений, 2 курс. Менталитет англичан в их пословицах и поговорках (науч. рук. преп. Каданцева Д.С.).

  51. Бициева Э., Институт международных отношений, 2 курс. Влияние французского языка на русский (науч. рук. преп. Мадоян Л.А.).

  52. Сурхаева А., Институт международных отношений, 2 курс. Идиомы и фразеологизмы во французском языке (науч. рук. преп. Мадоян Л.А.).

  53. Чельдиева Ф., Институт международных отношений, 2 курс. Ложные друзья переводчика во французском языке (науч. рук. преп. Мадоян Л.А.).

  54. Чудопал Е., Институт международных отношений, 2 курс. Французские заимствования в английском языке (науч. рук. преп. Мадоян Л.А.).

  55. Кунижева М., Институт международных отношений, 2 курс. Фонетические трудности французского языка (науч. рук. преп. Мадоян Л.А.).



«Межкультурная коммуникация»
(Ауд. 510 МО)


  1. Тохтабиева А., Сикоева Е., Стофорандова С., Александрян А., Институт международных отношений, 1 курс. Межкультурная коммуникация: цивилизационный подход (на примере Франции и народов Кавказа) (науч. рук. доц. Заречнова Е.А.).

  2. Герцев А.Ю., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 11 класс. Liberalism as an idea of national renaissanse (науч. рук. преп. Агабекова Р.Г.).

  3. Капитоненко Н.И., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 10 класс. Strange laws in the UK and the USA (науч. рук. преп. Шаля Л.В.).

  4. Галактионова А.С., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 10 класс. Interesting facts about the English language (науч. рук. преп. Шаля Л.В.).

  5. Бочарова Ю.А., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 11 класс. International artificial languages (науч. рук. преп. Шаля Л.В.).

  6. Горбунова К.Ю., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 9 класс. Musical tastes of different generations in Great Britain (науч. рук. преп. Манучарян Л.А.).

  7. Сыщиков В.Р., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 9 класс. The importance of football in England (науч. рук. преп. Егорова Е.В.).

  8. Кошелева А.А., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 9 класс. Caucasian Mineral Waters is a pearl of Russia (науч. рук. преп. Егорова Е.В.).

  9. Дроздова К.В., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 11 класс. Wedding traditions in Great Britain (науч. рук. преп. Паршина И.А.).

  10. Сальникова В.М., МБОУ гимназия № 103, г. Мин-Воды, 11 класс. Peculiarities of formation of neologisms in British English and American English (науч. рук. преп. Паршина И.А.).
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

Похожие:

Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconПрограмма VIII межвузовской научно-практической конференции молодых...
Стерлитамакский филиал фгбоу впо «Башкирский государственный университет» приглашает вас на VIII межвузовскую научно-практическую...
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconИтоги XI межвузовской научно-практической конференции студентов и...
В соответствии со статьей 179 Бюджетного кодекса Российской Федерации Правительство Челябинской области
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconПрограмма очного заседания секций региональной научно-практической...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconПрограмма 62-ой научно-практической конференции
Совет нттсм, Совет молодых ученых, ректорат, профком студентов Мичуринского государственного аграрного университета приглашает Вас...
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Статья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодые...
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках заочной Международной научно-практической...
Статья публикуется в рамках заочной Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодые...
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconМинистерство образования и науки Российской федерации
Менделеевские чтения-2006: Материалы XXXVII региональной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых....
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconПоложение о Всероссийской научно-практической конференции студентов...
Нференции студентов и молодых ученых «Научные исследования студентов и молодых ученых для целей становления и развития инновационных...
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Пермский институт (филиал) Российского государственного торгово-экономического университета
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Особенности работы сельскохозяйственных микрокредитных организаций с ОАО «россельхозбанк»
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconЬской местности материалы II всероссийской научно-практической интернет...
С. В. Чернокозинская, заместитель директора по научно-методической работе тогбоу спо «Тамбовский бизнес-колледж»
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Сравнительная оценка лизинга и кредита как источников долгосрочного финансирования
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Гибридные ценные бумаги как инструмент привлечения средств: возможности развития в РФ
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Студентка гоувпо «Пермский государственный университет», экономический факультет, 5 курс, специальность «Финансы и кредит»
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Студентка гоувпо «Пермский государственный университет», экономический факультет, 5 курс, специальность «Экономическая теория»
Молодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Студентка гоу впо «Пермский государственный университет», экономический факультет, 5 курс, специальность «Экономическая теория»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск