Скачать 279 Kb.
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Мурманский государственный педагогический университет» (МГПУ) УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ ОД.02 Основы теории изучаемого языка. Лексикология ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТА с присвоением дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для специальностей 030401.65 История, 050401.65 История, 040201.65 Социология, 040101.65 Социальная работа Утверждено на заседании кафедры английского языка и английской филологии факультета филологии и журналистики (протокол №___от_________2009 г.) Зав.кафедрой _____________________С.А.Виноградова 1.1 .Автор программы: Учебная программа по предмету «Лексикология» составлена кандидатом филологических наук, зав. кафедрой английского языка и английской филологии факультета филологии и журналистики МГПУ Виноградовой С. А. 1.2. Рецензенты: Кобцева С.А., к.п.н., зам. декана факультета филологии и журналистики Мурманского гуманитарного института; Рахманкулова Л.К., к.фил.н., доцент кафедры английской филологии МГПУ 1.3. Пояснительная записка Программа составлена в соответствии с ГОС ВПО для получения дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (3 уровень высшего профессионального образования) и программой подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации (для вузов неязыковых специальностей), разработанной УМО по лингвистическому образованию (неязыковые вузы) в соответствии с Приказом № 1435 Министерства общего и профессионального образования Российской Федерации от 4 июля 1997 года «О присвоении дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» выпускникам вузов по специальностям ВПО» Целью курса лексикологии современного английского языка является описание словарного состава современного английского языка в теоретически обобщенном и систематизированном виде. Основными задачами курса являются: - ознакомление студентов с теоретическими основами предмета, существующими трактовками основных проблем в сфере словарного состава, с методами лингвистического анализа, используемыми в лексикологии; - развитие критического осмысления существующих теорий на основе использования общих принципов лингвистики, что является необходимым компонентом подготовки к будущей самостоятельной рабочей деятельности молодого специалиста; Лексикология английского языка принадлежит к кругу дисциплин, основной целью которых является описание либо языкового строя в целом, либо отдельных его уровней в свете современных концепций науки о языке. Цель и задачи курса предопределяют следующие требования к знаниям и умениям студентов: - иметь понятие о структуре и тематике курса - знать методы и приемы работы со словарным составом языка, - знать значение терминов, употребляемых в различных теориях - уметь работать со словарями различных типов Рабочая программа составлена на основе рекомендованных УМО по лингвистике учебников и учебных пособий по проблемам английской и общей лексикологии. В рабочую программу входит примерное содержание курса, список рекомендованной литературы, вопросы и задания для самостоятельной работы студентов, примерные темы рефератов, а также вопросы к экзамену по курсу. 1.4. Извлечение из ГОС ВПО Не предусмотрено 1.6.2. Содержание разделов дисциплины Тема 1. Предмет лексикологии, теоретическая и практическая значимость изучения лексикологии, связь лексикологии с другими разделами языкознания, основные единицы Лексикология как раздел языкознания, изучающий словарный состав языка и свойства значимых единиц языка. Понятие об общей, специальной и контрастивной, исторической лексикологии. Гипотеза лингвистической относительности Сепира- Уорфа, идиоэтнические и лингвокультурологические характеристики словарного состава языка, взаимосвязь между развитием концептуальной системы этноса и изменением и обогащением словаря. Значимость изучения лексикологии для прикладной лингвистики – лексикографии, терминологии, инженерной лингвистики – и для нужд методики преподавания иностранных языков в сфере отбора необходимого минимума лексического материала, речевого этикета, социальной и ситуационной стратификации речи. Связи лексикологии и фонетики: функции словесного ударения для разграничения словосочетаний и сложных слов, изыскания в исторической фонетике и фонологии, необходимые для диахронического изучения полисемии, синонимии и омонимии. Точки соприкосновения между лексикологией и стилистикой в сфере коннотаций, дифференцированного употребления словаря в зависимости от особенностей акта коммуникации. Взаимозависимость грамматики и лексикологии в сфере значения и формы. Словообразование как маргинальная область, лежащая на стыке грамматики и лексикологии. Понятие о лексеме. Виды лексем: морфема, слово, словосочетание. Промежуточные единицы: сокращения, глаголы с послелогами, сложные слова. Предложения с фатической функцией. Тема 2. Типы лексем, слово как основная структурно-семантическая единица языка. Семиология, лингвосемантика и слово как языковой знак. Знак, значение, концепт. Морфема как наименьшая смысловая единица. Типы морфемного значения: лексическое, функциональное, дифференцирующее и дистибутивное. Принципы классификации морфем. Корневые и аффиксальные морфемы. Типы аффиксальных морфем: функциональные и деривационные. Свободные и связанные морфемы. Понятие об алломорфах. Характеристика слова как основной структурно-семантической единицы языка. Дефиниции слова. Слово как языковой знак. Грамматическая парадигма. Полные и ущербные парадигмы. Варианты слова: лексико-семантические варианты полисемантичного слова, морфологические и фонетические варианты. Слово в системе языка и в системе речи. Характеристика языка как знаковой системы в семиологии и особенности слова как языкового знака. Ф.де Соссюр как основоположник лингвосемантики и его теория значения. Типы мотивации слова Фразеологические единицы, их общая характеристика, функциональное и семантическое сходство со словами. Пограничные случаи. Тема 3. Типология значений в гуманитарных дисциплинах. Лингвистическая типология значений. Лексическое и грамматическое значения слова. Типы лексических значений. Структура лексического значения, компонентный анализ, иерархия сем, типы сем. Проблема значения как кардинальная проблема науки вообще и гуманитарных наук в частности. Значение в логике, семиотике, философии и психологии. Референциональные, ментальные и антименталистические (бихевиоризм) теории значения. Функциональная теория значения в лингвистике. Лингвистическая типология значений. Типы языкового значения по Дж.Личу. Вариации на тему семантического треугольника. Словесное значение как единство лексического и грамматического значений. Лексическое значение слова: денотативный и коннотативный компоненты. Денотативный компонент и концепт. Типология коннотативных значений: эмотивный заряд и стилистическая предназначенность. Словесное значение и концепт. Способы анализа лексического значения. Понятие об ЛСВ. История развития теорий компонентного анализа. Линейное и иерархическое представление компонентов значения. Способы минимизации се6мантических компонентов. Типы семантических множителей (сем) Маркеры и различители (Дж.Катц и Дж.Фодор). Классемы, тематические семы и дифференциальные семы. Структура лексического значения в теории М.И.Никитина: гипероним, гипонимы, эквонимы. Интенсиональные и импликациональные семы. Сочетаемостные семы Е.Косериу. Особенности лексических единиц, поддающиеся компонентному анализу (термины родства versus имена естественных классов) Особенности компонентного анализа в американской лингвистике (неразличение омонимов в семантической структуре полисеманта, линейное представление семантических множителей). Ограниченность компонентного анализа. Тема 4. Полисемия, семантическая структура многозначного слова, контекст и полисемия, полисемия и омонимия. Семантическая эволюция слов и обогащение словарного состава Моно- и полисемантические слова. Полисемия как ингерентное свойство языка. Контекстуальные, окказиональные и узуальные значения. Семантическая структура полисеманта. Семантические связи – классификационные и импликационные – ЛСВ полисеманта. Принципы классификации ЛСВ. Способ именования: прямой/косвенный. Стилистические характеристики: нейтральный/стилистически окрашенный. Этимологический принцип: исконный/производный. Исторический принцип: этимологический/архаичный/исчезнувший/современный. Полисемия и контекст. Типы контекста для определения ЛСВ: грамматический, лексический, экстралинегвистический. Омонимия и полисемия: этимологический, семантический. Дистрибуционный и орфоргафический критерии разграничения. Причины возникновение омонимов. Семантическая эволюция как одна из причин возникновения омонимов. Причины семантической эволюции слов. Характер и результаты семантической эволюции. Заимствования как один из способов развития и обогащения словаря. .Влияние заимствований на семантическую структуру слов, на диалектные варианты национального языка, на систему словообразования и модели словосочетаний. Тема 5. Свободные словосочетания, устойчивые словосочетания нефразеологического характера, и фразеологизмы. Принципы классификации фразеологических единиц Свободные и фиксированные (фразеологические) словосочетания. Мотивация в словосочетаниях. Степени мотивации. Пограничные случаи. Основные характеристики словосочетаний: лексическая и грамматическая валентности. Интерпретация фразеологических словосочетаний в англо-американской лингвистике. Классификации фразеологизмов В.В.Виноградова: фразеологические сращения. Фразеологические единства и фразеологические сочетания. Классификация А.И.Смирницкого, основанная на функционировании фразеологизмов как эквивалентов слов;фразеологические единицы и собственно идиомы. Классификация Н.Н..Амосовой, основанная на понятии фиксированного контекста: фраземы и идиомы. Ограниченность основных принципов выделения фразеологизмов. Тема 6. Семантическая структура словаря: гипонимические, партитивные, антонимические. Конверсивные и синонимичесие отношения. Общее понятие о семантических макро- и микроструктурах словаря. Партитивные и гипонимические глобальные отношения в лексике. Партитивные отношения в лексике: партитивы и конгломеративы. Определение гипонимических отношений в терминах классов, в терминах импликационала и экстенсионала и в теминах несимметричной импликации. Гипонимы и гиперонимы разных уровней обобщения. Неопределимые гиперонимы: вещь, сущность, явление. Отсутствие симметрии в гипогиперонимических цепочках в естественном языке. Семантические микроструктуры словаря: эквонимы, синонимы, оппозитивы (антонимы и конверсивы) Определение эквонимов. Семантическая эквивалентность, взаимозаменяемость в контекстах как критерии синонимии. Классификация синонимов. Вариации в денотативном значении синонимов. Синонимические ряды: доминанты, дублеты и триплеты. Полная и тотальная синонимия. Контекстуальная синонимия. Закон синонимической аттракции. Оппозитивы: антонимы. Контрарные и контрадикторные антонимы.Антонимия и признаковые слова.Антонимия и имена естественных классов. Оппозитивы: конверсивы. Корверсивный признак как признак вещи, существующий только при вовлечении вещи в определенные отношения. Понятие о симметричных и несимметричных отношениях. Максимальные и взаимодополнительные различия парных конверсивных признаков. Способы выражения понятий-конверсивов: лексический, грамматический, лексико-семантический Тема 7. Специфические пласты лексики и их роль в коммуникации Социальная обусловленность табу и эвфемизмов. Языковая политика и политкорректность. Жаргон, слэнг, арго. Тема 8. Словообразование Понятие о словообразовании. Типы словообразования, различные способы классификации словообразовательных процессов, продуктивность словообразовательных средств. Основные понятия теории словообразования: мотивация, словообразовательная производность, словообразовательное правило Словопроизводство. Аффиксация: словообразовательные и формообразовательные аффиксы. Префиксальные и суффиксальные деривативы. Классификация префиксов и суффиксов. Back-formation Конверсия. Семантические отношения исходного и производного слов. Конверсия в различных частях речи. Конверсия и другие типы словообразования. Словосложение. Критерии сложных слов. Классификация композитов. Аббревиация: типы аббревиатур Тема 9. Территориальная дифференциация лексики. Особенности словарного состава английского языка за пределами Англии. Американский вариант английского Историко-политические предпосылки распространения английского языка. Основные варианты английского языка. Особенности словарного состава Британского и Американского вариантов. Заимствования из местных языков в Канадском, австралийском и Индийском вариантах английского языка. Региональные варианты Британского и Американского английского. Тема 10. Проблемы лексикографии. Основные типы словарей. Классификация лингвистических словарей. Основные типы специализированных словарей. Словари для изучающих язык. Структура и состав словарной статьи. Проблемы отбора, организации и толкования значений. 1.6.3. Темы для самостоятельного изучения
1.7 Методические рекомендации по организации изучения дисциплины. Семинары: Seminar 1. UNITS OF LEXICON, THEIR MEANING AND GENERAL CHARACTERISTICS
The notion of a morpheme Types of meaning of morphemes Principles of classification of morphemes Word, its forms and variants (varieties);the definition of a word; types of motivation of a word Phraseological unit (set-expression, idiom) and its similarity with and difference from the word. Marginal cases
. Word as a linguistic sign Notions of meaning within referential approach to meaning Functional approach to meaning
Types of meaning according to G. Leech Types of word-meaning: grammatical, lexical and categorical Lexical meaning: denotational and connotational components Types of connotational meaning The difference between lexical meaning and the corresponding concept Основная литература: 1.Ginzburg R.S et andere. A Course in Modern English Lexicology.M., 2006. Introduction,§ 4, 5. Semasiology, § 1-12,13-16, 17-20 2. Arnold I.V. The English WordM.,1986 Chapter 1, §1.4 Chapter 2, § 2.1 – 2.3 Chapter 3 § 3.1 – 3.3 Дополнительная литература:
Справочная литература:
Seminar 2. THE SEMANTIC STRUCTURE OF A POLYSEMANTIC WORD AND COMPONENTIAL ANALYSIS
monosemantic and polysemantic words the notion of a lexico-semantic variant types of LSVs semantic structures of identical words in different languages polysemy and homonymy
implicational correlations classificational hyper-hyponymical and classificational similative correlations 3 Historical changeability of semantic structure, linguistic causes of semantic change extralinguistic causes of semantic change results of semantic change:changes in denotation and connotation nature of semantic change
classifications of elements of the structure of lexical meaning advantages and disadvantages of componential analysis
semantic representation of MC.Cawley semantic primitives of A.Wierzbicka Основная литература:
Semasiology, § 21-23,25 § 26-31 § 32,33,36,39 § 40-43 2. Arnold I.V. The English WordM., 1986. Chapter 3 § 3.4 – 3.6 Chapter 4 § 4.1 – 4.3 Chapter 10 § 10.1,10.2. Дополнительная литература:
Справочная литература:
Seminar 3. WORD GROUPS AND PHRASEOLOGICAL UNITS
general difference between free word-groups and phraseological units lexical and grammatical valency motivation of meaning of free word-groups and phraseological units as a graded notion: semi-fixed combinations as a transient case
stability and lack of motivation; inadequacy and criticism function:debatable points context:delimitations and criticism
Fusions,unities,collocations A.I.Smirnitsky’s classification: word-equivalents and idioms proper;similarity and difference between a phraseological unit and a word. Phrasemes and idioms proper: peculiar interpretation of phrasemes as semantically motivated word-groups in fixed contexts,which reveals a specific meaning of one of the components The status of proverbs,sayings, quotations and clichés Основная литература:
Chapter 9, § 9.1-9.4, § 9.6
Word-groups and phraseological units § 1, 2, 9 § 11-19 Дополнительная литература:
Справочная литература:
Seminar 4. Part 1. WORD-BUILDING 1.Affixation derivational structure and its components:derivational base, derivational affixes and derivational patterns prefixation classification of prefixes main principles of classification of suffixes origin of derivational affixes 2. Conversion definition semantic relationship in conversion conversion and other types of word-formation (sound interchange, stress interchange).
definitions and criteria of compounds structure, meaning and motivation classification of compounds Основная литература:
Chapter 5, § 5.6, 5.8 Chapter 6 § 6.1, 6.2.1.,6.3-6.5 Chapter 8 § 8.3-8.7
Word-formation. § 6-10, 14, 16, 18, 19, 22, 25-29. Дополнительная литература:
Справочная литература:
Seminar 4. Part 2. LEXICOGRAPHY: PROBLEMS OF DICTIONARIES AND PRINCIPLES OF THEIR COMPILATION
classification of linguistic dictionaries and their difference from and similarity to encyclopaedic dictionaries explanatory dictionaries translation dictionaries types of specialized dictionaries
the selection of head-words selection,arrangement and definition of LSVs the problem of adequate choice of illustrations and equivalents in the target language
classification of Learner’s dictionaries principles of selection of entry words presentation of meaning and setting of the entry Основная литература: 1. Arnold I.V. The English Word M.,1986. Chapter 15.
Fundamentals of English Lexicography. § 1-19.
Дополнительная литература:
Справочная литература:
1.8 Учебно-методическое обеспечение дисциплины. 1.8.1 Рекомендуемая литература. Основная:
Дополнительная:
Справочная:
1.9. Материально-техническое обеспечение дисциплины 1.9.1. Перечень используемых технических средств: 1. Мультимедийный проектор 2. Компьютер. 1.9.2. Перечень используемых пособий
1.9.3. Перечень видео- и аудиоматериалов программного обеспечения. Не предусмотрено 1.10. Примерные зачетные тестовые задания. Test1. Task 1. Choose the correct answer 1.Contrastive Lexicology studies…
2. The main task of English lexicology is the study…
3. “The Sapir-Whorf hypothesis” upholds the view that…
4. The lexicon of the language is said to transmit …
5.The lexical units are …
6.The smallest basic unit of the vocabulary having form and meaning is…
7.The central unit of the vocabulary is…
8. The idiom is the basic unit which is formally…
9. The meaning of the idiom…
10.Word-equivalents are…
Task 2. Choose the correct answer
4. Linguistic semantics studies …
5. An example of a linguistic sign is…
6. In the system of the language the word exists…
7. A grammatical paradigm is…
8.An LSV is…
Task 3. Choose the correct answer
Task 4.
а. vocabulary compiling b. grammar teaching c. phonetic representation 2. The CA method is invented by… a. philosophers b. American and European linguists c. American, European and Russian linguists 3. The prototypical theory first originated in…
5. The seme woman in word-meanings mother. spinster, wife is… a. an integrating seme b. a collocation seme c. an assertive seme
Требования к экзамену/зачету и система оценок Экзамен по курсу проводится в экзаменационную сессию. Экзамен преследует цель оценить уровень полученных студентами теоретических знаний, навыков корректного применения семантического анализа, навыков самостоятельной работы с конкретным лингвистическим материалом. Экзамен проводится в устной форме по билетам. Студент имеет право получить отметку по результатам работы в течение семестра и выполнения им в качестве самостоятельной работы специальных заданий, докладов, рефератов, сообщений и выступлений на семинарах. Студент имеет право получить экзаменационную оценку («хорошо» или «отлично») по результатам написания итогового теста по предмету с учетом активной работы на семинарских занятиях и по результатам выполнения заданий, представленных для самостоятельной работы. Знания студентов на экзамене оцениваются по пятибалльной системе в соответствии с нижеследующими критериями. Критерии экзаменационных оценок Оценку «отлично» получает студент, способный логически изложить суть вопроса и критически оценить трактовку проблемы в различных семантических теориях на основе общих принципов лингвистики, корректно употребляющий термины и умеющий применять основные методы анализа при ответе на практическую часть экзаменационного билета. Оценку «хорошо» получает студент, не сумевший критически изложить суть вопроса, или испытывающий затруднение при анализе практической части экзаменационного билета. Оценку «удовлетворительно» получает студент, продемонстрировавший знакомство с основными положениями вопроса, и имеющий общее представление о различных концепциях лексикологии. 1.12. Комплект экзаменационных билетов (утвержденный зав. кафедрой до начала сессии) 1.13. Примерная тематика рефератов.
1.14. Примерная тематика курсовых работ.
1.15. Примерная тематика квалификационных (дипломных) работ.
Раздел 2. Методические указания по изучению дисциплины (или ее разделов) и контрольные задания для студентов заочной формы обучения Не предусмотрено Раздел 3. Содержательный компонент теоретического (практического) материала. Раздел 4. Словарь терминов (глоссарий) |
Учебно-методический комплекс дисциплины од. 02. Основы теории изучаемого... Автор: Учебная программа по предмету «Теоретическая грамматика» составлена кандидатом филологических наук, доцентом кафедры английского... | Учебно-методический комплекс дисциплины од. 02 Основы теории изучаемого языка Стилистика Учебно-методический комплекс по предмету «Стилистика» подготовлен кандидатом филологических наук, доцентом кафедры английского языка... | ||
Рабочая учебная программа постановка проблемы Лексикология наука... Общие вопросы теории слова. Теоретические основы изучения словарного состава языка. Современные методы исследования словарного... | Учебно-методический комплекс дисциплины дс. Ф. 1 Теория социологии... Паламарчук Максим Леонидович, кандидат философских наук, доцент кафедры культурологии и межкультурных коммуникаций, теории языка... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. В 1 «основы предпринимательской деятельности» Основная образовательная программа подготовки специалиста по специальности (специальностям) | Учебно-методический комплекс по «экономической теории» часть 1 «ОСНОВЫ... Учебно-методический комплекс по «Экономической теории» Ч. 1 «Основы экономической теории»: учебно методическое пособие. – Иркутск:... | ||
Учебно-методический комплекс по направлению подготовки специалиста:... О-75 Основы художественного перевода: учебно-методический комплекс / авт сост. Э. В. Седых. Спб.: Ивэсэп, 2010. – 55 с | Учебно-методический комплекс дисциплины «основы теории литературы» Дисциплина «Основы теории литературы» является дисциплиной федерального компонента цикла общепрофессиональных дисциплин по подготовке... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины «основы управления недвижимостью» Направление подготовки дипломированного специалиста утверждено приказом Министерства образования Российской Федерации от 02. 03.... | Учебно-методический комплекс дисциплины фтд. 1 Основы кинезиологии... Основная образовательная программа подготовки специалиста по специальности (специальностям) | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины опд. Ф. 11 Основы коммуникативной... Основная образовательная программа подготовки специалиста по специальности (специальностям) | Учебно-методический комплекс дисциплины фтд основы фитодизайна основная... Основная образовательная программа подготовки специалиста по специальности (специальностям) | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «История языка (французский язык)» Основные этапы исторического развития изучаемого языка. Становление национального литературного языка в связи со становлением нации.... | Учебно-методический комплекс дисциплины по направлению подготовки... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Основы экономических учений» состоит из следующих элементов | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины по направлению подготовки... Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Основы экономических учений» состоит из следующих элементов | Учебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык» Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов заочной... |