Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл





НазваниеУчебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл
страница1/21
Дата публикации14.02.2015
Размер2.45 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Литература > Учебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21
Государственное бюджетное образовательное учреждение

среднего профессионального образования

«Педагогический колледж» г. Бугуруслана

УЧЕБНО - МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

ПО ДИСЦИПЛИНЕ
Русский язык


общеобразовательный цикл

название профиля

основной профессиональной образовательной программы

(по) специальности (ей) 050639,050646

«Преподавание в начальных классах», « Изобразительное искусство и черчение»

ДЛЯ СТУДЕНТОВ ОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ

г. Бугуруслан, 2011

Составитель: Евгения Александровна Ивлиева, преподаватель Государственного бюджетного образовательного учреждения среднего профессионального образования «Педагогический колледж» г. Бугуруслана.

Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык» (далее УМКД) является частью основной профессиональной образовательной программы ГБОУ СПО «Педагогический колледж» г. Бугуруслана по специальности СПО 050639 «Изобразительное искусство и черчение» , 050646 «Преподавание в начальных классах», разработанной в соответствии с примерной программой ФГОС СПО третьего поколения.
Учебно-методический комплекс по дисциплине (УМКД) «Русский язык» адресован студентам очной формы обучения.

УМКД включает теоретический блок, перечень практических занятий и/или лабораторных работ, задания по самостоятельному изучению тем дисциплины, вопросы для самоконтроля, перечень точек рубежного контроля, а также вопросы и задания по промежуточной аттестации.

СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Тема:1. Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Язык и общество. Язык как развивающееся явление.

Язык как система. Основные уровни языка.

Русский язык в современном мире. Язык и культура. Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. Понятие о русском литературном языке и языковой норме.
Основные понятия и термины по теме: язык, языковая норма, литературный язык.
План изучения темы:
1.Язык как средство общения и форма существования национальной культуры.

2.Язык и общество.

3.Язык как развивающееся явление.

4.Язык как система.

5.Основные уровни языка.

6.Русский язык в современном мире.

7.Язык и культура.

8.Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов.

9.Понятие о русском литературном языке и языковой норме.
Краткое изложение теоретических вопросов:
Лингвистика как наука. Основные разделы науки о языке

Лингвистическая наука представлена в школьном изучении следующими разделами, изучающими современный русский литературный язык:

— фонетикой,

— лексикологией (в школьном курсе традиционно называемой лексикой и включающей материал по лексикологии и фразеологии),

— морфемикой и словообразованием (называемой в разных комплексах в зависимости от их специфики или морфемикой, или словообразованием),

— морфологией,

— синтаксисом.

Такие разделы, как графика и орфография, обычно изучаются не самостоятельно, а совмещены с другими разделами. Так, графика традиционно изучается вместе с фонетикой, орфография — на протяжении всего изучения фонетики, словообразования и морфологии.

Лексикография как самостоятельный раздел не изучается; сведения о словарях представлены в основных разделах.

Стилистика изучается в ходе уроков по развитию речи.

Пунктуация изучается совместно с разделом синтаксиса.

Разделы лингвистики описывают язык с разных сторон, т. е. имеют свой объект изучения:

фонетика — звучащую речь,

морфемика — состав слова,

словообразование — производность слова,

лексикология — словарный состав языка,

морфология — слова как части речи,

синтаксис — словосочетания и предложения.

Морфология и синтаксис составляют грамматику.

Современный русский литературный язык

Объектом изучения всех разделов науки о русском языке в школе является современный русский литературный язык.

Современным является язык, который мы понимаем без словаря и которым пользуемся в общении. Эти два аспекта использования языка не совпадают.

Принято считать, что без «переводчика» (словаря, справочника, комментатора) мы понимаем язык начиная с произведений А. С. Пушкина, однако многие выражения, употребляемые великим поэтом и другими писателями и мыслителями XIX и начала XX века, современный человек не употребит, а некоторые и не поймёт; кроме того, тексты XIX века мы читаем в современной орфографии, а не в той, которая действовала во время их написания. Тем не менее большинство предложений из произведения русской классической литературы этого времени соответствуют нормам современного русского языка и могут быть использованы как иллюстративный материал.

Если понимать термин «современный язык» как язык, который мы понимаем и употребляем, то современным надо признать язык начиная со второй половины ХХ века. Но и в этот исторический период в языке, особенно в его лексике, произошли значительные изменения: появилось множество неологизмов, многие слова перешли в пассивный словарный запас (см. раздел лексикологии).

Таким образом, термин «современный язык» понимается в двух значениях:

1) язык, понимаемый нами без словаря, — это язык от Пушкина;

2) язык, употребляемый нами, — это язык начиная с середины 20 века.

Русский язык — это язык русской народности и русской нации. Он принадлежит к группе восточнославянских языков и выделился в XIV — XV веках вместе с украинским и белорусским языком из общего языка-предка — древнерусского (восточнославянского) языка.

Литературный язык — язык культуры и язык общения культурных людей. Признаками литературного языка является его нормированность (наличие языковой нормы) и кодифицированность.

Литературная норма — совокупность правил выбора и употребления языковых средств в данном обществе в данную эпоху. Она служит для единообразия в употреблении языковых средств (одинаковое и в силу этого понятное всем произношение, написание и словоупотребление), фильтрует поток заимствований, жаргонизмов, диалектизмов; сдерживает чрезмерно быстрое развитие литературного языка для обеспечения преемственности речевой культуры.

Кодификация — фиксация языковой нормы в письменных и устных источниках (словари, справочники, учебники, речь культурных людей).

Литературный язык является частью общенародного языка, включающего также диалекты, профессиональную лексику, жаргон, городское просторечие.
Лабораторные работы/ Практические занятия- не предусмотрено.
Задания для самостоятельного выполнения:

  1. Подготовка доклада о ученых- лингвистах.

  2. Форма контроля самостоятельной работы:

защита доклада


Тема:2. Язык и речь.
Основные понятия и термины по теме: язык, речь.
План изучения темы:

1.Язык и речь.

2. Основные требования к речи: правильность, точность, выразительность, уместность употребления языковых средств.
Краткое изложение теоретических вопросов:
Язык человека - это система знаков и правил их комбинирования, предназначенная для коммуникации между носителями одного общего языка.

Язык - предполагает определённое время и период своего существования.

Хотя язык и считается стабильной, неизменной структурой, но он развивается и изменяется вместе с жизнью людей, являющихся его носителем и хранителем. Обогащается развитием культуры поколений и времени, в котором он существует, показывая уровень и ступень развития человека.

Речь - это язык, применённый в действии. Она позволяет передать мысли, эмоции и чувства отдельного человека. Речь индивидуальна, она неповторима и является носителем определённого языка человека. Речь изменяется, она более подвижна, чем язык.

Речь развёртывается во времени и отражает особенности говорящего, зависит от ситуации общения и зависит от говорящего человека. Речь может быть правильна и нет, богатой и бедной, испорченной или совершенной. Язык и речь можно сравнить с музыкальным инструментом, имеющим свод правил игры на нём. Речь – это произведение, которое может отдельный человек исполнить, с помощью языка. Мы передаём речью не только понятие слова и выражения языка, но и свою индивидуальность, те волны и тот спектр чувств, который звучит у каждого человека по-разному. У каждого носителя языка свой словарный запас, своя культура языка, которая выражается не только мыслями, но и гаммой оттенков чувств передающихся словами. У каждого свой способ выражения той или иной информации. Речь – это душа языка.
К хорошей речи предъявляется множество требований, кроме правильности. Это требование простоты и ясности, логичности и точности, информативности и сжатости, богатства и разнообразия, благозвучия и интонационной выразительности.

1. Информативная насыщенность нашей речи может быть разной: одни высказывания значительны, другие никакого интереса не представляют. Многословие, или речевая избыточность, может проявиться в употреблении лишних слов даже в короткой фразе. Лишние слова в устной и письменной речи свидетельствуют не только о стилистической небрежности, они указывают также на нечеткость, неопределенность представлений автора о предмете речи, нередко идут в ущерб информативности, затемняя главную мысль высказывания.

2. Логичность речи. В соответствии с законом тождества в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим. Другой закон логики – закон противоречия. Согласно ему не могут быть истинными два высказывания, одно из которых что-либо утверждает о предмете, а другое отрицает то же самое в то же самое время. Причиной нелогичности речи может стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления.

3. Точность и ясность речи взаимосвязаны: точность речи, как правило, придает ей ясность, ясность речи вытекает из ее точности. Критерий точности высказывания определяется также и его достоверностью: насколько объективно, верно мы отражаем в речи факты, события.

4. Богатство речи. Самый первый критерий богатства и бедности речи – количество слов, которое мы используем. В одном из самых известных русских словарей – «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля, собранном еще в XIX в., около 250 тысяч слов. А сколько еще слов пришло в наш язык с того времени!

5. Чистота речи. Язык – стройная система средств общения; приведенная в динамику, она становится речью. А речь подвержена разнообразным влияниям, в частности оскудению, засорению. Засоряют нашу речь диалектные слова, профессионализмы, просторечные слова, вульгаризмы, речевые штампы.

6. Уместность речи – это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, содействует установлению контакта между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим).
7. Правильность речи. Требование правильности речи относится не только к лексике – оно распространяется на все уровни языка: на грамматику, словообразование, произношение, ударение, а в письменной речи – на орфографию и пунктуацию. На всех «ярусах» языка требуется соблюдение нормы. Нормой называются наиболее распространенные из числа сосуществующих, закрепившихся в практике образцового использования, наилучшим образом выполняющие свою функцию языковые (речевые) варианты.

8. Образность речи. Образное, живое, эмоциональное слово не оставляет равнодушным ни слушателя, ни читателя. Каким образом можно сделать речь более образной?

1) употреблением слов в переносном значении;

2) большое значение имеет употребление эпитетов – красочных определений, выраженных прилагательными;

3) использованием образных сравнений.
Лабораторные работы/ Практические занятия – не предусмотрены
Задания для самостоятельного выполнения
1. Подготовка доклад на тему :«Признаки хорошей речи»

2. Используя фразеологические словари, изучение толкования следующих фразеологизмов о языке. Определение речевой ситуации их

употребления.

Найти общий язык; говорить на разных языках; держать язык за зубами; тянуть за язык; язык не поварачивается; язык плохо подвешен; язык сломаешь; вертится на языке.

3.Подумайте, в каких пословицах имеется и виду письменная, в каких- устная, а в каких — обе формы речи.

4. Запишите три-четыре понравившиеся вам пословицы.

1. Что написано пером - того не вырубишь топором.

2. Ласковым словом и камень растопишь.

3. Слово не воробей: вылетит — не поймаешь.

4. То же слово, да не так бы молвить.

5. Выстрелив, пули не схватишь, а слово, сказав, не поймаешь.

6. Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо.

7. Язык голубит, язык и губит.

8. Каков разум, таковы и речи.

5. Подумайте, какая речь появилась раньше (устная или письменная). Свое мнение обоснуйте.

6. Запишите предложение, восстановив в нём пропущенные слова: Сначала появилась ... речь, затем ... .

7. Прочитайте высказывания учёных-языковедов:

1. Всем известно, как трудно читать безграмотное письмо: на каждой ошибке спотыкаешься, а иногда и просто не сразу понимаешь написанное. (Л. В. Щерба.)

2. Можно не только неграмотно писать, но также неграмотно говорить и читать, и я думаю, что неграмотность чтения ничем не лучше безграмотности письма. (В.И.Чернышев.)

8.Подумайте, когда мы пользуемся устной формой речи, когда письменной.

Тема: 3 .Стилистика.
Основные понятия и термины по теме: стилистика , функциональные стили речи, разговорный стиль речи, научный стиль речи, официально-деловой стиль речи, публицистический стиль речи, художественный стиль речи, текст как произведение речи, сложное синтаксическое целое, план, тезисы, конспект, реферат, аннотация, повествование, описание, рассуждение.
План изучения темы:

1.Стилистика как раздел лингвистики. Предмет изучения стилистики. Функциональные стили речи и их особенности.

2.Разговорный стиль речи, его основные признаки, сфера использования.

3.Научный стиль речи. Основные жанры научного стиля: доклад, статья, сообщение и др.

4.Официально-деловой стиль речи, его признаки, назначение. Жанры официально-делового стиля: заявление, доверенность, расписка, резюме и др.

5.Публицистический стиль речи, его назначение. Основные жанры публицистического стиля. Основы ораторского искусства. Подготовка публичной речи. Особенности построения публичного выступления.

6.Художественный стиль речи, его основные признаки: образность, использование изобразительно-выразительных средств и др.

7.Текст как произведение речи. Признаки, структура текста. Сложное синтаксическое целое. Тема, основная мысль текста. Средства и виды связи предложений в тексте. Абзац как средство смыслового членения текста.

8.Информационная переработка текста (план, тезисы, конспект, реферат, аннотация).

9.Функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение). Соединение в тексте различных типов речи.
Краткое изложение теоретических вопросов:

Стили речи — системы языковых элементов внутри литературного языка, разграниченные условиями и задачами общения; форма наших высказываний зависит от того, где, с кем и зачем мы говорим.

Выделяют пять стилей; четыре книжных: научный, официально-деловой, публицистический, художественный — и разговорный стиль. Для каждого стиля характерны определённые средства языка: слова, их формы, словосочетания, типы предложений, причём их принадлежность к разговорному или книжному стилю осознаётся при сопоставлении с нейтральными средствами.

Стили речи реализуются в определённых формах, или типах текстов, называемых жанрами речи. Жанры речи — типизированная форма организации речи, определяющая типы текстов, отличающихся заданным характером речевой деятельности (ср. монологический жанр публицистической статьи и диалогический жанр интервью) и формой использования языка (ср. устный жанр доклада и письменный жанр статьи). В основном каждый жанр речи принадлежит к определённому стилю речи, но есть и межстилевые жанры, например: статья, очерк, эссе (научные и публицистические), интервью (публицистическое и официально-деловое).

Научный стиль — один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы.

Задача научного стиля — сообщить научную информацию, объяснить её, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью.

В научном стиле можно выделить следующие разновидности:

1) собственно научный стиль (присущ научным трудам — монографиям, диссертациям, статьям в научных журналах, книгах, энциклопедиях, научным докладам),

2) научно-популярный стиль (присущ текстам, предназначенным для популяризации научных знаний, т. е. научно-популярной литературе, статьям в неспециальных журналах, газетах, выступлениям на радио и телевидении, публичных лекциях перед массовой аудиторией),

3) научно-учебный стиль (используется в учебниках, учебных пособиях, справочниках, предназначенных для учащихся).

Для научного стиля характерно использование следующих языковых средств:

на уровне лексики:

· насыщенность терминами данной науки; · использование слов с абстрактным значением: закон, число, предел, свойство; отглагольных существительные со значением действия: переработка, приземление, использование;

· употребление слов в прямых значениях, отсутствие образности (метафор, метонимий, междометий, восклицательных частиц);

· частое использование лексических средств, указывающих на связь и последовательность мыслей: сначала, прежде всего, во-первых, следовательно, наоборот, потому что, поэтому;

на уровне морфологии:

· редкое использование личных местоимений я и ты и глаголов в форме 1 и 2 лица единственного числа;

· специальные приёмы авторизации: авторское «мы», неопределённо-личные (Считают, что...) и безличные конструкции (Известно, что...; Представляется необходимым...),

· использование причастий и деепричастий и оборотов с ними;

на синтаксическом уровне:

· употребление сложных предложений с использованием союзов, указывающих на связь явлений;

· неупотребление восклицательных предложений, незначительное употребление вопросительных предложений;

· частые цитаты, ссылки;

· использование в качестве компонентов текста формул, графиков, схем.

Основные типы речи — рассуждение, описание.

Основные жанры — учебник, статья, доклад, диссертация, научная монография, энциклопедическая статья, патентная заявка, аннотация, резюме, рецензия. Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль — один из книжных, используется в сфере деловых отношений, деловых бумагах, т. е. законах, документах, актах, договорах, постановлениях, уставах, служебной переписке и др.

Задача этого стиля — сообщить информацию, дать инструкцию. Официально-деловой стиль характеризуется точностью, однозначностью, неличным характером, стандартизированностью построения текста, долженствующе-предписывающим характером текста.

Для официально-делового стиля характерно использование следующих языковых средств:

на уровне лексики:

· употребление полных наименований, точных дат;

· книжная лексика (вследствие, в течение, в силу того что, характеризоваться);

· использование слов в прямых значениях;

· отсутствие экспрессивной и оценочной лексики;

· частое употребление отглагольных существительных (апробация, использование, выполнение);

· наличие стандартизированных оборотов (по истечении срока, в установленном порядке, вступать в законную силу);

· ограниченные возможности синонимической замены, частые лексические повторы;

на уровне морфологии отсутствие личных местоимений, особенно 1 и 2 лица, вместо которых используются собственные имена, собственные наименования или специальные обозначения (Заказчик, Исполнитель), а также глаголов в форме 1 и 2 лица;

на синтаксическом уровне:

· осложнение простого предложения обособленными оборотами, однородными членами;

· чёткое членение текста на смысловые блоки, обычно с использованием подзаголовков и цифрового оформления пунктов.

Для официально-делового стиля характерны как монологические способы организации речи, так и диалог (разговор двух лиц) или полилог (разговор нескольких лиц).

Основные жанры: монологические — приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация, отчёт, обзор; жанры-полилоги — собрание, совещание, переговоры, интервью.

Публицистический стиль — один из книжных, используется в общественно-публицистической и литературно-критической литературе, средствах массовой информации, на собраниях и митингах.

Задача этого стиля — воздействие на массовое сознание посредством общественно значимой информации. Характерные черты публицистического стиля — логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.

Для публицистического стиля характерно использование следующих языковых средств:

на уровне лексики:

· широкое употребление общественно-политической, экономической, общекультурной лексики;

· использование торжественной лексики (мерило, воззрение, источать, несравненно), часто в сочетании с разговорной;

· использование образных средств: эпитетов, сравнений, метафор, фразеологизмов и «крылатых выражений»;

· акцентирование авторского «я», личной оценки ситуации;

· частая языковая игра, каламбуры, пародирование (особенно в заголовках);

на уровне морфологии и синтаксиса:

· активное использование личных местоимений 1 и 2 лица и соответствующих форм глагола;

· неиспользование причастных и деепричастных оборотов, их замена придаточными предложениями;

· употребление побудительных и восклицательных предложений, риторических вопросов;

· использование обращений;

· частые лексические и синтаксические повторы

Основные жанры: публичное выступление (речь, доклад), дискуссия, критическая заметка, репортаж, интервью, статья, рецензия, очерк, зарисовка.

Художественный стиль используется в произведениях художественной литературы, относится к книжной речи.

Задача — нарисовать словами картину, выразить отношение к изображаемому, воздействовать на чувства и воображение читателя. Особенность — единство коммуникативной и эстетической функции, высокая образность.

Художественный стиль характеризуется следующими выразительными средствами:

· тропы — обороты, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении: метафора, метонимия, олицетворение, сравнение, эпитет и др.;

· фигуры речи: анафора, антитеза, градация, инверсия, параллелизм, риторический вопрос;

· ритм, рифма, преимущественно в поэтическом произведении.

Более широким понятием является язык художественной литературы: художественный стиль обычно используется в авторской речи, а в речи персонажей могут присутствовать и другие стили, например разговорный. Разговорный стиль

Разговорный стиль противопоставлен книжным и используется в непринуждённых беседах, чаще в неофициальной обстановке. Основная форма существования — устная, но может быть осуществлён и в письменной форме (записки, частные письма, фиксация речи персонажей, а иногда и авторской речи в художественных произведениях).

Задача речи — общение, обмена впечатлениями. Отличительными признаками разговорного стиля являются неофициальность, непринуждённость, неподготовленность, эмоциональность, использование мимики и жеста.

Для публицистического стиля характерно использование следующих языковых средств:

на фонетическом уровне:

· б́ольшая степень редукции гласных, произносительная компрессия слов (сейчас [щ’ас], здравствуйте [(з)др́ас’т’и]);

· разнообразное интонирование при относительно свободном порядке слов;

· на уровне лексики и словообразования:

· использование разговорной и просторечной лексики, жаргона (работяга, электричка, дотошный, потихоньку, лебезить);

· преимущественное употребление конкретной лексики, незначительное использование абстрактных, терминологических слов;

· экспрессивность и оценочность в лексике и словообразовании (обалденно, бух, книжонка, здоровенный); частое использование фразеологизмов;

на уровне морфологии:

· наиболее частое из всех стилей употребление личных местоимений;

· преобладание употребления глаголов над употреблением существительных;

· редкое использование причастий и кратких прилагательных, неиспользование деепричастий;

· несклоняемость сложных числительных, склоняемость аббревиатур;

· употребление частиц, междометий;

· частое переносное использование морфологических средств (например, использование времён и наклонений в несвойственных им в книжных стилях значении);

на синтаксическом уровне:

· употребление односоставных и неполных предложений;

· отсутствие сложных синтаксических конструкций;

· бессоюзие сложного предложения;

· частое использование побудительных, вопросительных и восклицательных предложений;

· употребление обращений.
Лабораторные работы/ Практические занятия- не предусмотрено
Задания для самостоятельного выполнения

1. Написание доклада на тему «Соединение в тексте различных типов речи».

2.Составить тексты на одну тему разных стилей речи. « Об одном и том же по- разному»

3 Составить конспектирование научной статьи ( по выбору студента)

4. Написание автобиографии, расписки, заявления, объяснительной

5. Лингвостилистический анализ текста.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл icon4 Аннотации программ дисциплин Общеобразовательный цикл Русский язык

Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит учебно-тематический план, учебную программу,...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для аспирантов специальности...
Трофимова О. В. Современный русский язык. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 10. 02. 01...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс по дисциплине русский язык
При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура...
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 4 Русский язык и культура речи
...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс по дисциплине русский язык и культура речи
«Русский язык и культура речи» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для аспирантов специальности...
Купчик Е. В. Функциональный аспект исследования русской речи. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для аспирантов специальности...
Трофимова О. В. Методология лингвистических исследований. Аспирантский семинар Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для аспирантов специальности...
Байдуж Л. М. Семантический синтаксис. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 10. 02. 01 – русский...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов магистерской...
«Русский язык» направления подготовки 032700. 68 «Филология», форма обучения очная
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления 032700. 68 Филология
Магистерская программы «Компаративистика», «Русская литература», «Русский язык», «Русский язык как иностранный»
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУшакова Т. А., преподаватель гбоу спо со «Екатеринбургский монтажный...
Номинация: «Учебно-методический комплект для обучающихся по учебной дисциплине, междисциплинарному курсу, профессиональному модулю,...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс дисциплины «русский язык и культура речи»
Учебно-методический комплекс составлен на основании требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебно методический комплекс по дисциплине русский язык общеобразовательный цикл iconУчебно-методический комплекс дисциплины
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Стилистика» для студентов заочной формы обучения по специальности 050301. 65 «Русский...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск