Рабочая программа Иностранный язык





Скачать 307.35 Kb.
НазваниеРабочая программа Иностранный язык
страница3/3
Дата публикации10.11.2014
Размер307.35 Kb.
ТипРабочая программа
100-bal.ru > Экономика > Рабочая программа
1   2   3

5.3. Разделы дисциплин и виды занятий

№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Лек-ции

Прак.

занятия

Лабор.

занятия

Семи-нары

СРС

Все-го

1.

Модуль 1. About myself and my family.Education. My institute. My future profession





6







6

12

2.

Модуль 2. Basics of Economics. Types of Business





6







6

12

3.

Модуль 3.

Planning




6







6

12

4.

Модуль 4. Brands and Branding




12







9

24

5.

Модуль 5. Management




12







12

24

6.

Модуль 6. Marketing




12







12

24

7.

Модуль 7. Advertising




12







12

24

8.

Модуль 8. Employment





12







12

24

9.

Модуль 9. «Trade and Investment»





12







12

24

10.

Модуль 10. Innovations




6







18

24

11.

Модуль 11. Social Skills and Business Etiquette





6







18

24

12.

Модуль 12. Globalisation




6







18

24




Всего:




108







144

252

6. Лабораторный практикум - учебным планом не предусмотрен

7. Курсовые проекты (работы) - учебным планом не предусмотрены

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

Литература

Основная

1. Аванесян Ж.Г. Английский язык для экономистов: учебное пособие для студентов экономических специальностей / Ж.Г. Аванесян. – М.: Омега –Л., 2011.

2. Агабекян И.П. Английский для экономистов: учеб. пособие / И.П.Агабекян, П.И.Коваленко. – Ростов н/Д: Феникс, 2013.

3. Алонцева Н.В. Английский язык для студентов факультетов права и экономики = English for Students of Law and Economics / Н.В.Алонцева. – М.: Современная школа, 2010.

4. Тимошина А.А. English of Global Economics [Электронный ресурс]: учебное пособие / А.А.Тимошина. – M.: МГУ, 2009 // ЭБС «Книгафонд»: [сайт]. - Режим доступа: http: // www.knigafund.ru/

5. Гаудсварт Г. Английский для делового общения: переводное издание / Г.Гаудсварт. – М.: Омега, 2011.

Дополнительная

1. Богатырева М.А. Учебник английского языка для неязыковых гуманитарных вузов [Электронный ресурс] / М.А.Богатырева. - М.: Флинта: МПСИ, 2011 // ЭБС «Книгафонд»: [сайт]. - Режим доступа: http: // www.knigafund.ru/

2. Евсюкова Т.В. Английский язык [Электронный ресурс]: учебник для экономических специальностей / Т.В. Евсюкова, С.И.Локтева. - М.: Флинта; МПСИ, 2011 // ЭБС «Книгафонд»: [сайт]. - Режим доступа: http: // www.knigafund.ru/

3. Агабекян И. .П.. Английский для менеджеров / И. .П.. Агабекян. - Ростов н/Д: Феникс, 2011.

4. Яшина Т.А. English for Business Communication = Английский язык для делового общения [Электронный ресурс]: учеб. пособие / Т.А. Яшина., Д. А. Жаткин. – M.: Флинта; МПСИ, 2009 // ЭБС «Книгафонд»: [сайт]. - Режим доступа: http: // www.knigafund.ru/

Вспомогательная

1. Сиполс О.В. Develop your reading skills = Обучение чтению и переводу / О.В. Сиполс. - М.: Флинта, Наука, 2011.

2. Murphy R. English Grammar in Use = Intermediate / R. Murphy. – Cambridge, 2004.

3. Филиппова М.М. Деловое общение на английском языке / М.М.Филиппова. – М.: МГУ, 2010.

4. Шевелева С.А. Деловой английский / С.А. Шевелева. – М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2008.

5. Жданова И.Ф. Новый англо-русский экономический словарь / И.Ф.Жданов. – М.: Русский язык - Медиа, 2005.

6. Максимова Т.В. Англо-русский экономический словарь сокращений. – М.: Изд-во «Восток-Запад», 2009.

7. Collin P.H. Dictionary of Business / P.H.Collin. - Peter Collin Publishing, 1997.

8. Collin P.H. Dictionary of Marketing. / P.H.Collin. - Peter Collin Publishing, 1997.
Программное обеспечение

1. Microsofr Word

2. Электронные таблицы Microsoft Excel

3. Power Point

Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы

1. Автоматизированная библиотечная информационная система (АБИС) ИРБИС 64 (Электронный каталог, созданный библиотекой ИВЭСЭП)

2. «Консультатнт Плюс» - http://www.consultant.ru

3. ЭБС «Книгафонд» (Электронная библиотека») ООО «Центр Цифровой Дистрибуции»

4. Гарант-студент

5. http://economist.comновостной ресурс для чтения статей на актуальные темы международной экономики

http://www.bbc.uk BBC World Service - новостной ресурс для чтения и прослушивания новостей и статей на актуальные международные темы
http://www.britannica.com -  ресурсы энциклопедической информации
http://www.cia.gov - ресурс ЦРУ, предоставляющий информацию по различным странам и актуальным международным и экономическим темам
http://www.VOA.com (Voice of America) - новостной ресурс для чтения и прослушивания статей на актуальные международные и экономические темы

http://abc-english-grammar.com

http://anglais-facile.com

http://education.stateuniversity.com/pages/1950/Elementary-Education.html

http://en.wikipedia.org/wiki/

http://greatthinkers.suite101.com/ http://hep.oise.utoronto.ca/index.php/hep/article/view/672/1545http://jobsearch.about.com/od/curriculumvitae/Curriculum_Vitae

http://www.aei.gov.au/AEI/CEP/Australia/EducationSystem/default.htm

9. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Материально-техническое обеспечение НОУ ВПО СПбИВЭСЭП:

- аудитории для практических занятий, компьютерные классы;

- научная библиотека (более 103 тыс. ед. хранения) с индивидуальным доступом к электронно-библиотечной системе, современным профессиональным базам данных, информационно-справочным и поисковым системам, научный читальный зал вместимостью 34 человека.

- копировальное оборудование, аудиооборудование: 5 магнитол, 5 CD-плейеров; 1 телевизор, комплект мультимедийного презентационного оборудования (ноутбук, мультимедийный проектор, переносной экран); 1 персональный компьютер для преподавателей кафедры для подготовки учебно-методических материалов.

10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

Обучение английскому языку по данному курсу предполагает следующие формы организации занятий:

- аудиторные групповые под руководством преподавателя;

- обязательная самостоятельная работа студентов по заданию преподавателя;

- индивидуальные консультации.

В процессе обучения предусмотрены методы, соответствующие коммуникативно-деятельностному подходу к изучению английского языка, которые конституируются тремя базовыми процессами – ознакомление (классно-урочный способ обучения), освоение (упражнения и тренинги всех типов) и применение (ролевые и организационно-деятельностные игры –ОДИ – диспуты, презентации, семинары, конференции, «круглые столы», brain-storming и case study – «ситуационные исследования» - упражнения, созданные на основе эмпирического опыта и имитирующие реальные ситуации профессиональной сферы деятельности).

Текстовый материал, как печатный, так и аудио-, отвечает двум требованиям: 1) информативность аутентичного материала, без которого невозможна постановка задачи речемыслительной деятельности на занятии; 2) познавательность и интерес с точки зрения изучения единства и многообразия культур. Особенность текстов заключается в наличии определенной проблемы, дающей повод для плодотворной дискуссии. Активизация мыслительной деятельности студентов проходит через комплекс упражнений и активных видов речевой деятельности, предоставляющих возможность развить навыки эффективного общения и способность выражать мысли точно и адекватно заданной ситуации. Курс обеспечен всеми необходимыми тестовыми, аудио- и видео- материалами, а также дополнительными материалами для чтения.

Самостоятельная работа

Самостоятельная работа студентов направлена на повторение, закрепление и совершенствование знаний, полученных на практических занятиях, на изучение дополнительной и справочной учебной литературы, а также на выработку умений самостоятельно и творчески решать профессиональные задачи.

Предполагаются занятия в кабинетах ТСО или домашние занятия с применением аудио- и видео- материалов и компьютерных программ по курсу.

Предусматривается внеаудиторное (домашнее) чтение, примерным объемом 10-20 тыс. печатных знаков за один семестр.

Выполняются работы по подготовке к выступлениям с сообщениями – презентации, рефераты, доклады и т.д.

Перед зачетами и экзаменами проводятся общие и индивидуальные консультации с преподавателем.
Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

для студентов дневного и очно-заочного отделений

При подготовке к практическим занятиям, а также в ходе самостоятельной работы по изучению материалов курса следует обратить внимание на планирование и организацию времени, необходимого для изучения данного курса. Весь курс рассчитан на два года, в каждом из которых проходится один модуль, состоящий из шести разделов, охватывающих все виды деятельности – чтение, говорение, аудирование и письмо. В свою очередь каждый раздел состоит из определенных тем. Освоение тем происходит поэтапно и начинается с обмена информацией и/или обобщения главной идеи раздела (Starting up). Выполняется ряд стимулирующих упражнений, таких как, например: ответы на вопросы при анкетировании, выбор приоритетных вариантов, обсуждение при принятии сложных решений или заполнение графиков.

Далее следует работа по изучению лексики (Vocabulary). Основное внимание уделяется не просто слову, но и его определению, языковому окружению, а также возможным способам словообразования.

Содержание заданий для дискуссионного рассмотрения проблем (Discussion) побуждает студентов активно применять слова, выражения и идеи, которые изучались ранее, и одновременно использовать личный опыт студентов, обсуждая вопросы их жизненной практики.

Следующий этап освоения темы начинается с предъявления оригинальных текстов (Reading), взятых из английских и американских источников, что помогает студентам обращать внимание на точку зрения автора текста и определять круг проблем, детально анализируя текст.

Прослушивание аутентичных текстов (Listening), базируется на интервью с деловыми людьми, экономистами или специалистами в той или иной области бизнеса. Студенты развивают навыки слушания, что часто является одним из самых трудных видов деятельности, выполняя упражнения с различными типами заданий. Эти задания тренируют умение предвидеть, извлекать необходимую информацию из услышанного, понимать основное содержание или полностью понимать все услышанное.

Переходя к следующим этапам темы – Language review и skills нужно отметить, что в зависимости от уровня знаний студентов, либо повторяется, либо изучается определенная грамматическая тема, непосредственно связанная с общей идей и необходимая для дальнейшей работы по развитию навыков общения и выполнения творческих заданий. Повторяется и расширяется словарный запас, предлагаются различные фразовые глаголы и словосочетания с предлогами, сопровождающиеся упражнениями творческого характера (Role plays) с целью овладения навыком правильного их употребления. Особое внимание уделяется различиям употребления слов и выражений в официальной и неофициальной обстановке, правильному построению высказывания, обобщению, выражению мыслей и эмоциональных состояний (нейтральности, вежливости, положительности, отрицательности и т.д.) наряду с практическим использованием и применением уже изученных слов и выражений непосредственно в ситуациях избранных или заданных.

Каждый раздел завершается Case study, где предлагаются конкретные ситуации для творческого общения и принятия определенных решений, а также ситуативные имитации, что предусматривает свободное владение тематикой. Включение реалистичных письменных заданий помогает студентам развить умение выражать свои собственные мысли и суждения относительно дискутируемых тем и проблемных ситуаций.

Предложенные выше этапы работы отнюдь не означают, что они обязательно должны выполняться в указанной последовательности. Преподаватель вправе избрать наиболее приемлемый для конкретной группы студентов порядок работы над темами, расширяя или конкретизируя задания, привнося свой собственный опыт и предлагая другие виды работы.
для студентов заочного отделения

Студенты заочного отделения, несмотря на небольшое количество часов практических занятий, должны пройти и усвоить такой же объем знаний, что и студенты очного или очно-заочного отделения. Однако, принимая во внимание специфику изучения иностранного языка на заочном отделении, основной упор в процессе обучения делается на самостоятельную работу студентов во время семестра, на которую в учебном плане отводится большее количество часов. В задачи организации самостоятельной работы студентов заочного отделения входит научить студентов на практических занятиях во время сессии как самостоятельно:

- систематически совершенствовать знания иностранного языка, путем выполнения домашних заданий, изучать лексики и грамматики английского языка;

- овладевать самостоятельно практикой речевого общения;

- выработать умение самостоятельно читать и переводить со словарем литературу на английском языке по специальности и составлять аннотации.

- развивать свои творческие способности.

Виды самостоятельной работы

- выполнение домашних заданий в полном объеме, состоящего из большого количества самых разнообразных упражнений и заданий, нацеленных на усвоение и закрепление знаний по грамматике, лексике, а также на выработку у студентов навыков письменного перевода с английского языка на русский;

- выполнение упражнений с использованием ТСО;

- изучение дополнительной литературы;

- выполнение контрольных работ;

- внеаудиторное чтение;

- реферирование текста.

На практических занятых во время сессии преподаватель уделяет внимание наиболее трудным моментам изучения английского языка. Например, на установочной сессии на I курсе преподавателю необходимо ознакомить учащихся с основами фонетического строя английского языка, сформировать у них практические умения правильной артикуляции и навыков произношения английских звуков, ритмических и интонационных моделей, чтобы студенты затем самостоятельно доводить их до автоматизма.

Выполнение контрольных работ студентами заочного отделения является одной форм контроля самостоятельной работы студентов. За весь курс обучения студенты должен выполнить некоторое количество контрольных работ. Контрольные работы носят обучающий характер, являются одной из форм обучения грамматике и лексике английского языка, так как новый грамматический материал вводится и закрепляется на лексике по специальности. Кроме того, выполнение контрольных работ направлено на выработку у студентов навыков перевода.

Формы контроля

В конце 1,2,3 семестров проводиться зачёт, в конце 4 семестра студенты сдают экзамен. На каждом занятии проводится текущий контроль формирования знаний и навыков, в конце каждого модуля проводиться промежуточный контроль. Обязательны письменные контрольные работы (всего не менее 3 контрольных работ в семестр).

Зачёт включает в себя письменную работу по грамматике и устный ответ. Письменная работа по грамматике представляет собой предложения по пройденным грамматическим темам, предназначенным для перевода. Компоненты устного оответа включают чтение, и перевод указанной части отрывка текста, сообщение на одну из тем курса разговорной практики и ответы на вопросы преподавателя, нацеленные на ведение беседы.

Требования к экзамену

1. Письменный перевод текста со словарем объемом 1500 печатных знаков в течение 45-60 минут.

2. Перевод статьи общественно-политического или юридического характера из зарубежной прессы. Объём -1500 печатных знаков. Форма контроля - передача содержания текста на английском языке в виде резюме или аннотации.

Время подготовки – 25- 30 минут.

3. Беседа с экзаменатором на английском языке по предложенной теме.

Объем устного высказывания и размер текста для перевода определяется преподавателем в зависимости от уровня подготовки группы.

Критериями оценки устного высказывания являются качество произносительной стороны речи, объем высказывания, его лексичекий, грамматический, синтаксический уровень, степень раскрытия темы.

При переводе учитываются точность передачи грамматических конструкций, юридических терминов, правильно переданная профессиональная направленность текстов.
РАЗРАБОТЧИК:

НОУ ВПО ИВЭСЭП ст. преп. Л.С.Замотаева

РЕЦЕНЗЕНТ:

НИУ ВШЭ доцент                    Г.И.Филимонова

 

УТВЕРЖДАЮ:

Зав.кафедрой иностранный языков С.П.Синявская

УТВЕРЖДАЮ:

Декан гуманитарного факультета М.А.Петрова

1 Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка (рус. пер. Московского государственного лингвистического университета). - М., 2003. - http://www.linguanet.ru/


1   2   3

Похожие:

Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303. 65 Иностранный язык...
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая учебная программа дисциплины в. Дв 1 Язык культуры Направления...
Рабочая программа разработана в соответствии с фгос впо по направлениям подготовки 52. 03. 16 – «иностранный язык», 03. 10. 00 –...
Рабочая программа Иностранный язык iconУчебно-методический комплекс дисциплины теоретический курс второго...
Специальность : 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа составлена: к ф. н., доц. Н. В. Колесовой
Специальность – «Иностранный язык» с дополнительной специальностью «Иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине б иностранный язык
Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников сферы туризма
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа составлена: ст преподаватель каф англ яз Волкомирская И. Ф
Направление подготовки: «Педагогическое образование» специальность: 050100. 62 профиль «Иностранный язык и иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине б иностранный язык
Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников социально-культурного сервиса
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа составлена: доцентом каф англ яз Терских Н. В
Направление подготовки: «Педагогическое образование» специальность: 050100. 62 профиль «Иностранный язык и иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconПояснительная записка Цели и задачи. Основной целью дисциплины «Иностранный язык (Английский)»
Иностранный язык (Английский язык). Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов специальности 031001. 65 «Филология»....
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа составлена Дятловой В. А., к филол н., доцентом...
Специальность: 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: 050100. 62...
Одобрено учебно-методическим советом (методической комиссией) специальности «Иностранный язык»
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык
Курс «Иностранный язык» занимает важное место в лингвистической подготовке будущих работников сферы «Социальный сервис и туризм»
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа по дисциплине гсэ. Ф. 01 Иностранный язык
...
Рабочая программа Иностранный язык iconРабочая программа дисциплины иностранный язык в сфере юриспруденции...
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» подготовлена Пастушковой М. А., к п н., доцентом, доцентом...
Рабочая программа Иностранный язык iconРоссийской Федерации Федеральное агентство по образованию
Рабочая программа составлена на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск