Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая





НазваниеЗначение проблемы философии языка для марксизма глава первая
страница14/14
Дата публикации25.12.2014
Размер2.53 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Философия > Документы
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14
Ferdinand de Saussure “Cours de Linguistique General” (1916). В дальнейшем цитируем по второму изданию 1922г. Приходится удивляться, ?то книга Соссюра, при ее больш?м влиянии, до сих пор не переведена на русский язык. Краткое изложение воззрений Соссюра можно найти в указанной статье Шор и в стетье Петерсона: "Общая лингвистика", "П?ч. ? Рев.", 1923, кн.6.

1 «Il n’ya, selon nous, qu’une solution a toutes, ces difficulties: il faut se placer de prime abord sur le terrain de la langue et la prender pour norme de toutcs les autres manifestations du langage. En effect, parmi tant de dualites, la langue seule parait susceptible d’une definition autonome et fournit un point d’appui satisfaisant pour l’esprit” (de Sousscure, Cours de Linguistique Generale, p. 24). Курсив Соссюра

2 «Pris dans son tout, le langage est multiforme et heteroclite, a cheval sur plusieurs domains, a la fois physique, physiologique et psychique, il appartient encore au domaine individual et au domaine social, il ne se laisse classer dans aucune categorie des faits humains, parce qu’on ne sait comment degager son unite.

La langue, au contaire, est un tout en soi et un principle de classification. Des que nous lui donnons la premiere place parmi led faits de langage, nous introduisons un ordere naturel dan un ensemble qui ne se prete a auncune autre classification” (op. cit. p.25).

1 “En separant la langue de la parole, on separe du meme coup: 10 ce qui est social de ce qui est individual, 20 ce qui est essential de ce qui est accessoire et plus ou moins accidental.

La langue n’est pas function du sujet pariant, elle est produit que l’individu enregistre passivement, elle ne suppose jamais de premeditation et la reflexion n’y intervient que pour l’activite de classement don’t il sera question”.

La parole est au contraire un acte individual de volonte et d’intellegence, dans equel il convient de distiguer: 10 les combinasions, par lesquelles le sujet parlant millse le code de la langue en vue d’exprimer sa pense personnel, 2 le mecanisme psycho-physique lui permet d’eterioriser ces combinaison” (op. cit. p.30).

2 Соссюр, правда, допускает возможность особой лингвистики высказывания (“linguistique de la parole”), но какой она может быть, об этом Соссюр молчит. Вот что он говорит по этому поводу: “Il faut choiser entre deux routes qu’ll est imposibbible de prendre en meme temps, ells doivent etre suivies separement. On peut a la riguenr conderver le nom de linguistique de la parole. Mals il ne faudra pas la confondre avec la linguistique proprement dite, celle don’t la langue est l’unique objet” (op. cit. p.39).

3 Соссюр говорит: “tout ce qui est diachronique dans la langue ne l’est que par la parole. C’est dans la parole que se trouve le germe de tout les changements” (p.138)

4 “C’est ainsi que le “phenomene” synchronique n’arien de commun avec le dichronique…(p.129). La linguistique synchronique s’occupera des rapport logiques et psychologiques reliant des termes coexistants et formant systeme, tells qu’ils ont apecus par la meme consicience collective.

La linguistique diachronique etudiera au contraire les rapports reliant des termes successils non apercus par une meme consicnence collective, et qui se substituent les uns aux autres sans former systeme entre eux” (op. cit. p. 140). Курсив Соссюра.

1 Взгляды Мейе в связи с основами социологического метода ?юркгейма излагает в указаной нами статье ("Язык, как социальное явление") М.Н. Петерсон. Там же и библиография.

2 ????????? ???????? ???????????????????? ??????????? ????????: Osthoff, “Das physiologische und psychologische Moment in der sprachilichen Formenbildung” (Berlin, 1879), Brugmann und Delbruckm “Grundriss der vergieichenden Grammaik der indogermanischen Sprachen” (пять томов, 1-ое изд. ?ервого тома -1886г.). Osthoff und Brugmann, “Morphologie Untersuchungen”, I Lpz. 1878.

1 Интере?ные и остроумные различения сигнала и комбинации сигналов (например, в морском деле) и языковой формы и комбинации языковых форм в связи с проблемой синтаксиса дает Karil Buhler в своей статье “Vom Wesen der Syntax” в “Festschrift fur Karl Vossler”, S. 61-69

1 Мы увидим дальше, что именно такое понимание в собственном смысле, понимание становления, лежит в основе ответа, т.е. в основе речевого взаимодействия. Между пониманием и ответом вообще нельзя провести резкой границы. Всякое понимание отвечает, т.е. переводит понимаемое в новый контекст, в возможный контекст ответа.

2 Выставленное нами положение практически, но без правильного теоретического осознания лежит в основе всех здоровых методов обучения живому иностранному языку. Ведь сущность этих методов сводится в основном к том?, чтобы знакомить обучающихся с каждой языковой формой лишь в конкретном контексте и в конкретной ситуации. Так, напр., знакомят со словом лишь путем ряда разных контекстов, где фигурирует то же слово. Благодаря этому момент узнания тождественного слова с самого начала диалектически сочетается и погл?щается моментами его контекстуальной изменчивости, разности и новизны. Между тем, слово, выделенное из контекста, записанное в тетрадочку и выученное соотве?ственно с русским значением, так сказать, сигнализуется , становится единично-вещным и косным, а в процессе его понимания слишком сильны? становится момент узнания. Коротко говоря, при правильной здоровой методике практического обучения, форма должна усвояться не в абстрактной системе языка, как себетождественная форма, а в конкретной структуре высказывания, как изменчивый и гибкий знак.


1 На этом основании, как мы увидим дальше, нельзя согласиться с Фосслером в признании существования особого и определенного языкового вкуса, который не сливался бы каждый раз со специфическим идеологическим "вкусом" - художественным, познавательным, этическим и иным.

1 Н.Я. Марр, "По этапам яфетической теории", 1926 г., стр.269

2 Op. cit., ???. 94-95

1 Согласно ведийской религии священное слово - в том употреблении, какое дает ей "знающий", посвященный, жрец - становится господином всего бытия, и богов, и людей. Жрец-"знающий" определяется здесь как повелевающий словом, - в этом все его могущество. Учение об этом содержится уже в Риг-Веде. Древне-греческая философема Логоса и ?лександрийское учение о Логосе - общеизвестны.

1 Там же, стр. 315-316.

1 Так, первобытное магическое восприятие слова в значительной степени определяется чужим словом. Мы имеем ввиду при этом всю совокупность относящихся сюда явлений.

2 При этом не нужно забывать, что абстрактный объективизм в его новой формации является выражением того состояния чужого слова, когда оно уже в значительной степени ?тратило свою авторитетность и продуктивную силу. Кроме того, спец?фичность восприятия чужого слова ослаблена в абстрактном объективизме тем, что основные категории его мышления были распро?транены и на восприятие живых и родных языков. Ведь лингвистика изучает живой язык так, как если бы он был мертвым, и родной - так, как если бы он был чужим. Вследствие этого построения абстрактного объективизма столь отличны от древних философем чужого слова.

1 Высказывание является лишь безразличной средой изм?нения языковой формы.

2 См. Указанную статью Фосслера: "Грамматика и история языка", стр. 170

3 Мы отвлекаемся пока от различ??ия значения и темы, о чем речь будет ниже (глава IV)

1 Дальнейшее развитие высказ???? здесь положений мы дадим в IV главе настоящей части.

1 Процесс усвоения родного языка ребенком есть процесс постепенного вхождения ребенка в речевое общение. По мере этого вхождения формируется и наполняется содержанием его сознание.

1 "Мысль изреченная есть ложь" (Тютчев), "О, если без слова сказаться душой было можно" (Фет). Эти заявления чрезвычайно типичны для идеалистической романтики.

1 О возможности выпадения из социального контекста группы сексуальных переживаний человека и связанной с этим утраты словесной осознанности см. Нашу книгу "Фрейдизм", Гиз, 1927 г., стр.135-136

1 Интересный материал по вопросу о выражении голода можно найти в книгах известного современного лингвиста школы Фосслера - Лео Шпицера: "Italienische Kriegsgefangenenbrife"и "Die Umschreibungen des Begriffes Hunger". Основная проблема здесь: гибкое приспособление слова и образа к условиям исключительной ситуации. Подлинного социологического подхода автор, однако, не дает.

1 В этом отношении характерно само построение книги. Книга распадается на четыре главы. Вот их заглавия: «Eroffnungsformen des Gesprach. II Sprecher und Horer, A. Hofilichkeit (Rucsicht auf den Partner). B. Sparsmkeit und Verschwendung im Ausdruck, C. Ineinandergreifen von Rede und Gegenrede. III. Sprecher und Situation. IV Der Abschluss des Gesprachs. Предшественником Шпицера в исследовании разговорного языка в условиях реального говорения был Hermann Wunderlich. См. Его книгу: «Unsere Umgangssprache» (1984г.)

2 См. Die Probleme der Sprachpsychologie (1914).

1 Об отрыве поэтического произв?дения от условий художественного общения и результирующем отсюда овеществлени? его см. ?ашу работу: "Слово в жизни и слово ? поэзии" ("Звезда", Гиз, 1926г., кн. N6).

2 Указания статья Р. Шор: "Кризис современной лингвистики", стр. 71

1 Обозначение, конечно, условно. Здесь тема обнимает и ее выполнение, поэтому не следует путать наше понятие с темою художественного произв?дения. Ближе к нему находится понятие "тематического единства".


1 "По этапам яфетической теории ", стр. 278

2 Из этого видно, что, даже то первобытнейшее слово, о котором говорит Н.Я. Марр, ничем не похоже на сигнал, к которому некоторые пытаются свести язык. Ведь сигнал, который значит все, менее всего способен нести функцию сигнала. Сигнал очень слабо способен приспособляться к меняющимся условиям ситуации, и, в сущности, изм?нение сигнала ???? замена одного сигнала другим.


1 Полное собрание сочинений Ф.М. Достоевского, 1906 г., т. IX, стр. 274-275

1 Так определяет оценку Антон Марти, давший ниаболее тонкий детализованный анализ словесных значений, см. A. Marty “Untersuchungen zur Grundlegung der allegemeinen Grammatik und Sprachphilosophie” (Halle, 1908).

1 Эта скрытая тенденция морфологизовать синтаксическую форму имеет свои? следствием то, что в синтаксисе, как нигде в языкознании, господствует схоластическое мышление.

2 К этому присоединяются еще особенные цели сравнительного языкознания: установление родства языков: их генетического ряда и пра-языка. Эти цели еще более содействуют примату фонетики в лингвистическом мышлении. Проблема сравнительного языковедения, очень важная в современной философии языка вследствие того огромного места, какое занимает это языкознание в новое время, к сожалению, в пределах настоящей работы осталась вовсе незатронутой. Проблема это очень сложна, и для самого поверхностного анализа ее потребовалось бы значительное расширение книги.


1 Здесь мы, конечно только намечаем проблему абзацов. Наши утверждения звучат догматиечски, т.к. мы их не доказываем и не по?тверждаем на соответствующем матеиале. Кроме того, мы упрощаем проблему. В письменной форме красною строкою (абзацами) передаются весьма различные типы членения монологической речи. Мы касаемся здесь лишь одного из важнейших типов такого членения, обусловленного уч?том слушателя и его активного понимания.

1 В синтаксисе Пешковского, например, этому явлению посвящено всего 4 страницы. См. А.М. Пешковский, "Русский синтаксис в научном освещении", изд. 2-е М., 1920, стр.465-468 (3-е изд. 1928, стр. 552-555)

1 В русской литературе проблеме диалога с лингвистической точки зрения посвящена только одна работа: Л.П. Якубинский, "О диалогической речи". Сб. "Русская Речь", Петр., 1923 г. Интересные замечания о диалоге полулингвистического характера имеются в книге В. Виноградова "По?зия Анны Ахматовой" Лен., 1925г. (в гл. "Гримасы диалога"). В немецкой литературе проблемы диалога в настоящее время усиленно разрабатываются в школе Фосслера. См. ?собенно уже цитированное “Die uneigentliche direkte Rede” в “Festschhrift fur Karl Vossler” (1922).

1 Термин заимствован у Л.П. Якубинского, - см. ?азванную статью.

1 О некоторых особенностях в данном отношении старо-франц. ?з. ?м. ?иже. О п?ред??е чужой речи в средн.-франц. яз. см. Gertrud Lerch, “Die uneigentliche direkte Rede” в “Festschhrift fur Karl Vossler” (1992), стр. 112 и сл. Также: Karl Vossler, “Frankreichs Kultur im Spiegel seiner Sprachentwickung” (1913).

2 Напр., в "Слове о полку Игореве" нет ни одного случая косвенной речи, несмотря на об?лие в этом памятнике "чужой речи". В летописях она чрезвычайно редка. Чужая речь всюду вводится в форме компактной, непроницаемой массы, очень слабо или совершенно не индивидуализованной.

1 В русском классицизме почти отсутствует косвенная речь.

1 О роли рассказ???? в эпо?е существует довольно большая ?итература. Назовем до настоящего времени основной труд K. Friedemann: “Die Rolle des Erzachlers in der Epik”, 1910. У нас интерес к раззказчику возб?жден "формалистами". Ре?евой стиль раззказчика у Гоголя В.В. Виноградов определяет как движущийся "зигзагами по линии от автора к героям" (см. его "Гоголь и натуральная школа"). В аналогичном отношении находится, по Виноградову, языковый стиль рассказчика "??ойника" к стилю Голядника (см. его "?тиль петербургской поэмы "?войник" в сб. "Достоевский", под ред. Долинина, I, 1923 г., стр. 239 и 241; сходство языка рассказчика с языком героя подметил уже Белинский). В своей работе о Достоевском Б.М. Энгельгарт совершенно справедливо указывает, что у Достоевсокго "нельзя найти так называемого объективного ????ания внешнего мира… Благодаря этому возникает та многопланность действительности в художественном произв?дении, которая у преемников Достоевского приводит в своеобразному распаду бытия… "Этот "распад бытия" Б.М. Энгельгардт усматривает в "Мелком бесе" Сологуба и в "Петербурге" А. Белого (см. Б.М. Энегельгардт, "Идеологический роман Достоевского" во 2 сборнике "Достоевский " под ред. Долинина, 1925 г., стр. 94). Вот как определяет Bally стиль ?оля: Personne plus que Zola n’a use et abuse du procede qui consiste a faire passet tous les evenements par le cerveau de ses personages, a ne decrir les paysages que par leurs yeux, a n’e use et abuse du procede qui consiste a faire passet tous les evenements par le cerveau de ses personages, a ne decrir les paysages que les evenements par le cerveau de ses personages, a ne decrir les patsages que par leurs yeux, a n’e noncer des ideas personalles que par leur bouche. Dans ses derniers romans, ce n’est plus une maniere: c’est un tic, c’est une obsession. Dans Rome, pas um coin de la ville eternelle, pas une scne qu’il ne evoie par les yeux de son abbe pas une idйe sur la religion qu’il ne ne formule par son intermediaire” GRM VI, 417. (?????? ???????????? ??: E. Lorck “Die “Erlebte Rede” S.64). Проблеме рассказчика посвящена интересная статья Ильи Груздева "О приемах художественного повествования" ("Записки Пережвижного Театра" Петр. 1922 г. N40, 41, 42). Однако лингвистическая проблема передачи чужой речи нигде в этих работах не поставлена.

1 Очень часто можно услышать обвинение Фосслера и фосс?ерианцев в том, что они занимаются больше вопросами стилистики, чем лингвистикой в строгом смысле слова. В действительности, школа Фосслера интересуется вопросами пограничными, поняв их методологическое и эвристическое значение, и в этом мы усматриваем огромные преимущества этой школы. Беда в том, что ? объяснении этих явлений фосслерианцы, как мы знаем, на первый план выдвигают субъективно-психологические факторы и индивидуально-стилистические задания. Этим иногда ???? прямо превращается в игралище индивидуального вкуса.

1 Во многих других языках косвенная рнчь синтаксически резко отличается от прямой (специальное употребление времен, наклонений, союзов, личных слов), так что в них существует специальный и очень сложный шаблон косвенной передачи речи... В нашем же языке даже те единственные признаки косвенной речи, о которых мы только что сказали, очень часто не выдерживаются, так что косвенная речь смешивается с прямой. Осип, напр., говорит в Ревизоре: "Трактирщик ск?зал, что не дам вам есть, пока не заплатите за старое". (Пешковский, "Русс. синт." , 3-е изд., стр. 553. Курсив автора)

1 Курсив А.М. Пешковского

2 Разобранная нами ошибка Пешковского лишний раз свидетелсьвует ? методологической пагубности разрыва между грамматикой и стилистикой.

1 Курсив наш

1 Курсив наш

2 Курсив наш

3 Курсив наш

1 Курсив наш

2 Мы не касаемся более примитивных способов авторского реплицирования и комментирования прямой речи: внсение в нее авторского курсива (т.е. премещение акцента), перебивание ее различными замечаниями, заключениями в скобки или просто знаками восклицания, вопроса, недоумения ("sic!" и т.п.). Существенное значение для преодоления ?нертности прямой речи имеет помещение в соответствующимх местах в?одящего е? глагола в соединении с комментирующими и репли?ирующими замечаниями.

1 Курсив наш

1 Курсив наш

1 Средняя переходная форма является, конечно, лингвистическою фикцией.


1 Passe defini, imparfait, passe indefini. Eine grammatisch-psychologische Studie von E. Lorck.

1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Похожие:

Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconОглавление
Гегеля и Фейербаха, немецкая классическая философия приобрела всемирно-историческое значение, состоящее, прежде всего в том, что...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconРеферат Тема предстоящей дипломной работы сформулирована как «Совершенствование...
Ав, заключения, списка литературы и приложений. Первая глава работы – теоретическая. В ней рассмотрены вырезанооспособность его заемщиков....
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПлан лекций (базовый курс )
Антропологический материализм Л. Фейербаха. Диалектико-материалистические принципы философии марксизма
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconКурс; клиническая психология (2013/14 уч г.) П л а нсеминарского...
Понятие философии. Знание и мудрость. Проблема самоопределения философии. Предмет философии. Специфика философского знания. Философия...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма кандидатского экзамена по “Истории и философии науки” состоит...
Экзаменационные билеты должны включать: два вопроса из раздела «Общие проблемы философии науки», один вопрос из разделов программы...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПлан Немецкая классическая философия как вершина философии Нового времени Философия марксизма
Немецкая классическая философия (вершина в философии Нового времени) представляет собой величественное и многогранное явление в философии....
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма кандидатского экзамена включает в себя три части: Часть...
Формой итоговой отчетности является реферат, положительная оценка которого (зачет) рассматривается как формальный итог работы по...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
При работе над пособием использованы тексты и научно-методические материалы: Братченко С. Л. (глава 3), Галактионовой Т. Г. (глава...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Значение философии для формирования мировоззрения. Основные фун­кции философии в культуре
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма дисциплины «Современные проблемы политической философии»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления 030200. 62 «Политология»...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconТематика рефератов по истории философии к кандидатскому экзамену общенаучной дисциплине
...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая icon«Легальный марксизм» Отражение марксизма в буржуазной социологии
И если на Западе буржуазные идеологи открыто выступали против марксизма, то в России в конце XIX в марксизм был использован буржуазными...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПримерные вопросы для подготовки к сдаче экзамена кандидатского минимума по социальной философии
Социально-философские проблемы русской религиозно-идеалистической философии конца Х1Х первой половины ХХ в в. (В. Соловьев, Н. Бердяев,...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconПрограмма учебной дисциплины
Основой курса служат фундаментальные работы по философии языка (Хайдеггер, Фуко, Делез, Деррида, Бодрийяр, Хабермас, и др.). Особое...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconРешение проблемы разграничения физики и математики в философии Платона...
...
Значение проблемы философии языка для марксизма глава первая iconВопросы к экзамену кандидатского минимума по истории и философии...
Данное методическое пособие предназначены для студентов и преподавателей колледжей, реализующих Государственный образовательный стандарт...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск