Скачать 71.62 Kb.
|
Для аттестации -1- Песня как один из приёмов повышения мотивации в изучении иностранного языка Проанализировав многолетний опыт работы обучения учащихся иностранному языку, я бы хотела уделить внимание эффективности использования песни на уроках английского языка. В процессе формирования коммуникативных компетенций важны не только знания, но и «погружение» в иноязычную среду. Песня является бесспорным элементом в достижении цели овладения данными компетенциями. Она способствует осуществлению обмена между культурами родной страны и страны изучаемого языка, воспитанию толерантности и взаимопониманию между народами. Музыка и песня играют неоценимую роль для реализации широкого спектра учебно-воспитательных задач на моих уроках на всех этапах обучения – начальном, среднем и старшем. Это обусловлено тем, что музыкальный и песенный материал способствуют: - формированию, а в дальнейшем – совершенствованию фонетических навыков; - развитию артикуляции, чувства ритма и интонации английского языка; - обогащению лексического запаса; - развитию навыков и умений аудирования и чтения; - совершенствованию грамматических навыков; - развитию навыков подготовленной и спонтанной речи. Помимо этого музыка вносит в атмосферу урока праздничность, эмоциональность, снимает традиционность, усталость и напряжённость. В беседе с учащимися, предваряющей знакомство с английской песней и музыкой, я опираюсь на высказывание известного педагога Яна Амоса Каменского: «Тот, кто не знает музыки, уподобляется незнающему грамоты». Моя методика изучения каждой песни включает следующие этапы: предварительное введение, а именно: краткую информацию о песне, -2- изложение основного содержания, историю создания, ознакомление с лексическим и грамматическим материалом. Учащиеся с энтузиазмом воспринимают сообщение учителя о перспективе исполнения ими песен во время декады английского языка, концертах, посвящённым календарным праздникам, концертам – отчётам, приуроченным к родительским собраниям. Вот примерная последовательность пошаговой работы над песней: - аудирование песни; - беседа учителя с учащимися о понимании содержания песни после прослушивания; - выделение новых лексических единиц, грамматических структур и их отработка и закрепление; - фонетическая отработка всего текста песни с обязательным соблюдением интонации и ритма; - прослушивание песни с опорой на текст; - многократное исполнение песни вместе с певцом; - на последующих уроках – повторение песни до полного её усвоения. В своей работе я использую песни весёлые, ритмичные, задушевные, музыкальные диалоги, музыкальные физкультминутки, сопровождающиеся различными танцевальными движениями, предлагаемыми мною или учащимися. Вот примеры песен, включаемых мною в процесс изучения лексики и языковых структур (II класс): What is your name? What is your name? What is your name? Can you tell me what is your name? My name is Alex, my name is Alex. You won't forget it, my dear friend! etc. -3- Clap your hands! Clap, clap, clap your hands Clap your hands together. 2 раза Stamp, stamp, stamp your feet Stamp your feet together! 2 раза Touch, touch, touch your ears, Touch your ears together. 2 раза Shake, shake, shake your hands, Shake your hands together. 2 раза Smile, smile at your friends, Let us smile together! 2 раза Эти песни легко заучиваются, идеальны для хорового исполнения, для конкурсного исполнения «Кто лучший?» (по рядам и в парах). Характерно, что они успешно усваиваются и слабыми и неуверенными в себе учащимися. Наградой для учителя являются отзывы родителей о том, что их дети поют песни дома и учат петь своих братьев и сестёр. Опыт работы убеждает в том, что рифмованная речь является для учащихся привычной и более естественной, чем простая, потому что они легче усваивают информацию в рифмованном виде. Эту психологическую особенность памяти учащихся я активно использую при обучении их английскому языку. Так, например, при изучении глагола «to have» и в целях активизации лексики по теме «Животные» мы поём песню на мотив «В траве сидел кузнечик». У каждого учащегося по одной - две игрушки в руках: -4- P1: I have, I have a rabbit, I have, I have a rabbit, I have, I have a rabbit, A rabbit and a frog. Have you a rabbit, have you a rabbit? P2: Yes, I have a rabbit. Have you a rabbit, have you a rabbit? P3: No, I have not, etc. Примером песни, помогающей освоить лексику по теме «Части тела» может быть «Head and Shoulders». Её мы исполняем хором, сопровождая движениями. Head and shoulders, knees and toes, Head and shoulders, knees and toes, Knees and toes, Head and shoulders, knees and toes, Knees and toes, Eyes and ears and mouth and nose, Head and shoulders, knees and toes, Knees and toes. Популярная английская колыбельная «Twinkle, twinkle, little star» Джейн Тэйлор особенно любима моими учениками благодаря своей мелодичности. Twinkle, twinkle, little star, How I wonder what you are. Up above the world so high, Like a diamond in the sky. When the blazing sun is gone, When he nothing shines upon, Then you show your little light, Twinkle, twinkle, all the night. -5- Then the traveller in the dark, Thanks you for your tiny spark, He could not see which way to go, If you did not twinkle so. In the dark blue sky you keep, And often through my curtains peep, For you never shut your eye, Till the sun is in the sky. As your bright and tiny spark, Lights the traveller in the dark. Though I know not what you are, Twinkle, twinkle, little star. На средней ступени обучения в процессе освоения страноведческого материала о Великобритании я знакомлю учащихся с большой трагедией – пожаром в Лондоне 1666 года. Во время «songtime» учим песню “London’s Burning”. Учитывая музыкальные способности детей, добиваюсь красивого исполнения песни на два голоса, стараясь охватить всех учащихся. London’s burning, London’s burning. Fetch the engines, fetch the engines. Fire, fire, fire, fire. Pour on water, pour on water. Начиная с 6-го класса разучиваем шотландскую песню «The Old Lang Syne» на стихи Роберта Бернса. Предварительно сообщаю учащимся, что эта песня известна во многих англоязычных странах и исполняется во время встречи Нового года. Мы эту песню поём накануне Нового года. -6- Auld Lang Syne 1.Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind ? Should auld acquaintance be forgot And days of auld lang syne ? Chorus: For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We’ll take a cup of kindness yet For auld lang syne. 2. And there’s a hand, my trusty friend, and give us a hand of thine, We’ll take a cup of kindness yet For auld lang syne. В старших классах, продолжая изучать поэзию Роберта Бернса, знакомлю учащихся с песней «My heart's in the Highlands».В ней они сами отмечают удивительно певучие рифмы, воспевающие романтику жизни людей сельской местности. My heart's in the Highlands, my heart is not here, My heart's in the Highlands a-chasing the deer – A-chasing the wild deer, and following the roe; My heart's in the Highlands, wherever I go. Farewell to the Highlands, farewell to the North The birth place of Valour, the country of Worth; Wherever I wander, wherever I rove, The hills of the Highlands for ever I love. -7- Farewell to the mountains high covered with snow; Farewell to the straths and green valleys below; Farewell to the forests and wild-hanging woods; Farwell to the torrents and loud-pouring floods. My heart's in the Highlands, my heart is not here, My heart's in the Highlands a-chasing the deer Chasing the wild deer, and following the roe; My heart's in the Highlands, wherever I go. Хочется сказать и о лёгкой шутливой песенке, написанной «отцом американской музыки» Стивеном Коллинзом Фостером «Oh, Susanna!» Эту песню я разучиваю со старшеклассниками. Исполняем её не только на уроках, но и на концертах во время недели английского языка с использованием гитары:
With my banjo on my knee, I’m going to Louisiana, My Susanna for to see. Chorus: Oh, Susanna! Don’t you cry for me! For I came from Alabama With my banjo on my knee. 2. I had a dream the other night When everything was still, I thought I saw Susanna come Descending down the hill. -8- Chorus: 3.The red, red rose was in her hand, The tear was in her eye. I said, “I came from Dixie Land, Susanna, don’t you cry”. Подводя итог сказанному, хочу подчеркнуть неоспоримую роль песни в обучении английскому языку. Пение на уроках позволяет сделать учебный процесс не только увлекательным, но и продуктивным. Литература 1.Здоровова Б.Б. «Sing Out»: Сборник песен на английском языке для учащихся средней школы М.: Просвещение, 1990. 2.Осеннева М.С., Безбородова Л.А. Методика музыкального воспитания младших школьников: Учеб. Пособие для студ. нач. фак. педвузов. – М.: Академия, 2001. 3. http://aphorism-list.com |
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Цель моей педагогической деятельности создание условий для достижения высокого уровня коммуникативной компетенции при изучении иностранного... | Урок как средство повышения мотивации изучения иностранного языка Москва | ||
Мурашева Т. В. Учитель английского языка В статье определены пути повышения мотивации школьников к изучению иностранного языка, обозначены различные методы наблюдения для... | Игры как средство повышения мотивации учеников на уроке иностранного... Москва | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Учитывая психологические особенности развития восприятия, внимания, памяти, воображения и мышления младших школьников, в учебном... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Цели: урок английского языка в 10 классе проводится для ознакомления учащихся со страной изучаемого языка США и городом- побратимом... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Проблема мотивации изучения немецкого языка стоит для меня, как учителя иностранного языка, особенно остро | Решение; обобщённые Развитие мотивации на уроках обж как один из путей повышения качества образования | ||
3. Кафедра иностранного языка Развитие творческого мышления учащихся как средство мотивации к изучению иностранных языков | Проектная деятельность на уроках иностранного языка Вопросы повышения качества обученности и уровня воспитанности личности учащегося были и остаются приоритетными в современной методике... | ||
Сценарий педсовета на тему: Развитие мотивации у учащихся как средство повышения Уважаемые гости! Уважаемые коллеги! Сегодня мы с вами собрались на педсовет, тема которого «Развитие мотивации у учащихся как средство... | Данный проект может быть использован как поддержка в изучении истории... Грибанов один из известных поэтов Поречья и Чувашии, переводчик, учитель иностранного языка, ветеран Великой Отечественной войны.... | ||
Делимся опытом Конева О. И. Игра как способ повышения учебной мотивации на уроках английского языка | Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках немецкого языка Как сделать каждый урок интересным, увлекательным и добиться того, чтобы он развивал познавательный интерес, творческую и мыслительную... | ||
Статья раскрывает значение применения икт в изучении предмета «Технология» Мотивации обучения снижается, и прежде всего учебно – познавательных мотивов учащихся не стал исключением и предмет «Технология».... | Обучение аудированию на уроке иностранного языка Аудирование как средство обучения иностранному языку и как один из способов реализации воспитательной, образовательной и развивающей... |