Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку





Скачать 280.74 Kb.
НазваниеОрганизация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку
страница1/3
Дата публикации20.11.2014
Размер280.74 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
  1   2   3
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку

Современная система образования направлена на формирование высоко образованной, интеллектуально развитой личности с целостным представлением картины мира, с пониманием глубины связей явлений и процессов, представляющих данную картину. Предметная разобщённость становится одной из причин фрагментарности мировоззрения выпускника школы, в то время как в современном мире преобладают тенденции к экономической, политической, культурной, информационной интеграции. Таким образом, самостоятельность предметов, их слабая связь друг с другом порождают серьёзные трудности в формировании у учащихся целостной картины мира, препятствуют органичному восприятию культуры.

Интеграционные процессы в образовании сегодня являются преобладающими в силу ряда объективных причин. В условиях постиндустриального развития, когда формируется новый тип общественного устройства - информационное общество, интеграция знаний становится необходимым условием для овладения и эффективного использования новой информации, как учебной, так и научной.

Эффективная гуманитаризация образования, о которой столь много говорилось и говорится в педагогических кругах, возможна только в интегративном ключе при активном взаимопроникновении предметов гуманитарного и естественного циклов.

Многочисленные попытки реформирования современной системы образования не ликвидировали в отечественной школе противоречия между необходимостью целостного развития личности и предметным построением образовательного процесса; проявлением личности и реализацией учебно-воспитательных задач, усложнением содержания, возрастанием объема информации и временем, отведенным для их освоения. Разрешить названные противоречия, по крайней мере отчасти, может межпредметная интеграция в образовательном процессе.

Механизм интеграции (способность к синтезу информации) заключен в самой природе человеческого мышления, диктуется объективными законами психологии и физиологии. Межпредметное интегрированное содержание (слияние разнохарактерных знаний, способов деятельности, инструментальных технологий) содержит в себе больше возможностей для развития интеллектуальных, творческих способностей учащихся.

Проблема межпредметных связей, а они представляют собой определенный уровень межпредметной интеграции, актуализируется в образовании в 50-е - 70-е гг. Такие авторы, как М. И. Махмутов, В. В. Давыдов. В. И. Максимова, И.Д. Федорова внесли большой вклад в развитие теории и методики межпредметных связей. С конца 80-х начала 90-х годов процессы реформирования различных сфер общества способствовали тому, что заговорили и об интеграции в образовании. В 90-х годах идеи интеграции активно развивались в трудах В. Т. Фоменко, А.Я. Данилюка. За последние годы принцип интеграции получил научное обоснование.

Итак, обобщая представленные в научном пространстве исследования о сущности интеграции в обучении, можно сказать, что интегрированное обучение – система, которая объединяет, соединяет знания по отдельным предметам в единое целое, на основе чего формируется у детей целостное восприятие мира.

В педагогике под интегрированным уроком следует понимать урок, в котором вокруг единой темы объединяется материал нескольких предметов [Подласый И. П. Педагогика начальной школы. – М.: Владос, 2000 – 400 с.]. Иначе говоря, с практической точки зрения, интеграция предполагает усиление межпредметных связей, снижение перегрузок учащихся, расширение сферы получаемой информации учащимися, подкрепление мотивации обучения.

Образовательные и входящие в них предметные области находятся в различной степени удаленности друг от друга, в зависимости от характера содержания. Исходя из этого, можно выделить такие виды межпредметной интеграции, как:

- ближняя межпредметная интеграция. Речь идет об интеграции предметных областей, входящих в одну образовательную область.

- средняя межпредметная интеграция. Мыслится как интеграция предметных областей, находящихся в близлежащих образовательных областях, а также как интеграция близлежащих образовательных областей.

- дальняя межпредметная интеграция. Под дальней межпредметной интеграцией понимают интеграцию взаимно - удаленных предметных, а также образовательных областей.

В современном образовательном пространстве существует большое количество подходов к активизации обучения по всем представленным в школе предметам. Это в полной мере относится и к процессу преподавания английского языка. Ввиду того, что позиции английского языка в мире как лидирующего средства международного общения все более и более усиливаются, и не наблюдается никаких весомых тенденций к остановке или замедлению данного процесса, проблема создания эффективной методики преподавания английского языка представляется крайне важной.

Через иностранный язык, передавая учащимся иноязычную культуру, можно внести большой вклад в общее образование, в формирование всесторонне развитой, гармоничной личности. Одним из главных приоритетов реформы среднего образования выделяется значительное повышение уровня владения иностранными языками выпускников средних школ. Знания на уровне функциональной грамотности как минимум одного иностранного языка всеми выпускниками полной средней школы могут обеспечить решение многих задач модернизации общества, желающего занять полноправное место в мировом сообществе.

Иностранный язык открыт для использования содержания из различных областей знаний. Правильное установление межпредметных связей, умелое их использование важны для формирования гибкости ума учащихся, для активизации процесса обучения и для усиления практической и коммуникативной направленности обучения иностранному языку.

Обобщая педагогический опыт, представленный в литературе, можно сказать, что на уроках иностранного языка учителя активно используют знания, полученные учащимися на уроках литературы, географии, истории, предметов деятельного цикла – музыки, изобразительного искусства и многих других предметов. Это помогает ученикам строить для себя общую картину мира, и вырабатывать собственное отношение ко всему.

Итак, рассмотрим представленные подходы к использованию интеграции в процессе обучения английскому языку учеников основной школы.

Первый этап обучения английского языка приходится в основном на период обучения в начальных классах (в настоящее время представлены разработки программ обучения английскому языку для детей дошкольного возраста, однако говорить о полноценной интеграции курса английского языка не целесообразно). Примером использования интеграции в процессе обучения английскому языку могут служить следующие разработки уроков во 2 классе, для детей, которые обучаются по программе Л.В. Занкова (автор учебника “Русский язык 2 класс” А.В. Полякова; автор учебника “English” I.N. Vereshchagina, T.A. Pritikina ):

- тема «Множественное число имен существительных»;

- тема «Глаголы 3 лица единственного числа настоящего времени» (см. Приложение 1).

Дальнейшее обучение английскому языку в основной школе даёт более широкие возможности для использования интеграции. В качестве примера представлен урок “Перевод – искусство” - интегрированный урок русского и английского языков и литературы в 5 классе. Цель урока – развитие у учащихся литературных и лингвистических способностей; воспитание чувства языка; формирование умений анализировать, обобщать, делать выбор; развитие креативных способностей учащихся; развитие кросс-культурной грамотности. Творческий перевод учит детей соотносить слово и понятие, слово и образ, видеть слово или фразу в контексте, присматриваться к структуре своего и иноязычного предложения, учит выбору языковых средств в соответствии с функциональным стилем. Перед учащимися поставлена проблема: всегда ли дословный перевод достаточен для создания художественного образа, что нужно знать переводчику? Для достижения цели урока создана игровая ситуация: необходимость помощи английским школьникам. Использованы различные приёмы и средства: дословный перевод, приближенный перевод, исправление стилистических ошибок, перевод с учётом ситуации, анализ текста и др. (см. Приложение 2).

В качестве примера интеграции уроков английского языка и биологии можно представить разработку внеклассного занятия на тему «Do You Love Flowers? (Вы любите цветы?)». Данное мероприятие разработано в форме диалога культур двух стран. Сюжет занятия заключается в том, что английские дети приехали в наше село с флорой по программе обмена учащихся. Ребята предложили провести встречу и обменяться мнениями по сюжету “Вы любите цветы?”. Говорили дети на русском и английском языках, чтобы практиковать оба языка. В зависимости от возраста и подготовленности учащихся, материал можно расширить или сократить (см. Приложение 3).

Как пример объединения учебного материала по английскому языку и литературе можно привести серии интегрированных уроков английского языка и литературы по темам: «Жизнь и творчество В. Шекспира», «Джордж Гордон Байрон – поэт и человек», «А. С. Пушкин – достояние мировой культуры». На этих уроках учителя английского языка и литературы говорят о трудности поэтических переводов, сравнивают переводы одного стихотворения разными авторами, дети пробуют свои силы в переводах на русский язык стихотворений английских классиков.

В современных условиях стремительного роста потока информации все большую актуальность в различных сферах человеческой деятельности приобретает применение новейших средств информационной технологии.

Сфера применения компьютера в обучении иностранным языкам необычайно широка. Интеграция английского и информатики может быть реализована в нескольких вариантах. Например, лексику и грамматику можно изучать, тренировать и контролировать при помощи ЭВМ.

Работа с ЭВМ вызывает интерес учащихся, повышает мотивацию, стимулирует изучение языка и познавательную деятельность в целом. Опыт применения ЭВМ дает основание утверждать, что компьютер вскрывает резервы учебного процесса и личности учащихся, расширяет дидактические возможности преподавателя, облегчает его труд, позволяя переложить на компьютерную технику наиболее сложную и трудоемкую часть учебной работы.

Ход подобных уроков можно разделить на несколько этапов. На первом этапе предлагается провести небольшую разминку, в ходе которой учащиеся должны назвать английские слова, используемые в информатике, дать им перевод. В результате этой разминки ученикам лишний раз дается возможность увидеть, насколько тесно связаны между собой эти два предмета.

На втором этапе учитель информатики повторяет с учащимися основные правила работы с программным продуктом, которым они будут пользоваться на уроке.

На третьем этапе инициативу на себя берет учитель английского языка. Выполняются упражнения по активизации лексики в речи, обсуждаются направления, по которым учащиеся будут выполнять задание.

На четвертом этапе учащиеся индивидуально работают за компьютером по выполнению задания.

На пятом этапе проходит защита своей работы, ее показ и комментарии на английском языке.

На шестом этапе определяется степень достижения целей и задач, поставленных на уроке, подводятся итоги, выставляются оценки.

Следует, также заметить, что такие уроки должны быть итоговыми по теме как по одному, так и по другому учебному предмету, что позволяет ученикам показать уровень своих знаний, полученных в ходе работы над темой, сравнить результат своего труда с работами одноклассников и, что мы обязательно практикуем на каждом таком уроке, дать оценку работам своих одноклассников. Оценки за проделанную работу выставляются учителями с учетом мнения самих учеников.

Таким образом, использование компьютера в данной ситуации позволяет усилить мотивацию ученика. Компьютер позволяет существенно изменить способы управления учебной деятельностью, погружая учащихся в определенную игровую ситуацию, давая возможность им изложить учебный материал с иллюстрациями, графиками, анимацией, цветом, звуковыми эффектами. Компьютер способствует формированию у учащихся рефлексии своей деятельности, позволяет наглядно представить результат своих действий. Такие уроки привлекательны, по настоящему современны, позволяют учащимся не только показать свои знания по языку, но и умение работы на компьютере, а также возможность проявить свои творческие способности.

Интеграция английского языка и географии может быть реализована по таким темам, как, например, «Географическое положение Великобритании» и «Географическое положение Соединенных Штатов Америки». Географическая информация может быть представлена на английском или русском языке в зависимости от уровня сформированности лингвистических навыков школьников. В качестве примера приведём следующее содержание географического материала по теме «Географическое положение Великобритании».

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - государство на северо-западе Европы, расположенное на Британских островах, омывающихся водами Атлантическим океана, Северного и Ирландского морей, проливами Ла-Манш, Па-Де-Кале, Северным и Св.Георга. Общая площадь страны 244 820 кв.км. В состав Британских островов входят: остров Великобритания, на котором расположены Англия, Шотландия и Уэльс; северо-восточная часть острова Ирландия, на котором расположена Северная Ирландия; остров Мэн - в Ирландском море, Нормандские острова - в проливе Ла-Манш. Столица – Лондон. Общая численность населения Великобритании - 59,511,464 человек (2000 г).

Великобритании два официальных языка: английский и валлийский (уэльский). На шотландском диалекте гэльского языка говорит около 60 тысяч человек в некоторых районах Шотландии. Национальный праздник: Празднование Дня рождения Королевы (15.06.1926г.) - вторая суббота июня.

Отрывок интегрированного урока (английский язык + география) в 10-м классе по теме "Австралия".

Задачи урока:

расширить географические и лингвострановедческие знания учащихся

развивать навыки монологической речи, чтения и аудирования с извлечением информации

воспитать положительное уважение к фактам иноязычной культуры, образу жизни в стране изучаемого языка

Оборудование: карты Австралии на русском и английском языках, слайды природы Австралии с видами различных городов Австралии, компьютер, видеопроектор, презентация к уроку " Australia", видеофильм про гору Улуру. Учебник по географии “География 10 класс” В.П. Максаковский М. “Просвещение” 2004 год. Учебник “ New Hotline” уровень intermediate, автор Tom Hutchinson, Oxford University Press, 2001, аудиокассета к учебнику

ХОД УРОКА

1. Introduction.

Teacher of English: Hello, dear children, dear guests and our colleagues. I hope you’re OK and I’m glad to meet you at our lesson. Today we are having an unusual lesson: English and Geography together. That’s why you can see two teachers today. Now we are going to watch a video and your task is to guess what we are going to talk about at our lesson. (Слайд шоу по Австралии.)

Teacher of English: Now what are we going to talk about? (Дети называют Австралию)

Teacher of English: Yes, this is the subject of our lesson (слайд 1)

Учитель географии: Ребята, сегодня на уроке мы поговорим об Австралии. Вы увидите, что знания, полученные на уроках географии и английского языка, можно связать при изучении отдельных тем. Вы расширите свои знания об Австралии, полученные на уроках географии в 7 классе, сможете применить знания английского языка в описании страны и обсуждении интересных фактов.

2. Географическое положение страны.

Учитель географии: Австралийский Союз расположен на материке Австралия между Индийским и Тихим океанами. Австралийский континент протянулся на 3180 км с севера на юг, на 4000км с запада на восток. По площади это самый маленький континент. Площадь его 7,7 млн.км. Это: по площади государство среди стран мира (почти равен США без Аляски) и почти на 50% больше площади Европы (без бывшего СССР). Численность населения - 21 млн. человек. Столица – Канберра. Денежная единица – австралийский доллар.

3. Warming-up

Teacher of English: As far as you can see and you’ve already learnt, Australia is a very interesting country. I think you know much about this wonderful and amazing world. I hope you could tell me what associations you have speaking of this place (Учащиеся называют ассоциации) (слайд 2)

Teacher of English: You named your associations correctly, and we can’t avoid such words as (слайд с ассоциациями, которые описывают Австралию). These words are all about Australia. Thank you very much. I see you know much about this country. But today we are going to discuss more interesting facts about Australian population and natural resources. During our lesson we should complete a table which contains the most important information about this country. Some of the information you’ll find in your text which we’re going to work with and some of it you’ll find out during our discussion. (Слайд с таблицей для заполнения). And now let’s look at our text about Australia in your students books. You read it at home as it was your home task. Now we are going to revise it with the help of the cassette. Listen to a part of the text on the tape and after it we’ll discuss the information. Be attentive while listening to the text, because this reading is read by someone with an Australian accent.

Нетрадиционным и мало разработанным в настоящее время является использование краеведческой информации при изучении английского языка в основной школе. Однако выявлен педагогический опыт, предлагающий несколько направлений данной работы.

Первое направление связано с включением краеведческой информации из разных (предметных областей истории, географии, литературы, искусства) в программу изучения иностранного языка. На уроках английского языка учитель вводит фрагментарно интересный краеведческий материал, который помогает учащимся ближе познакомиться с культурой, историей, литературой, традициями и обычаями народов своего региона. Работа с краеведческим материалом требует тщательного подбора материалов, позволяющих учащимся познакомиться с историей родного края и страны изучаемого языка, культурными и научными достижениями народов региона и успехами представителей англоязычных стран.

Второе направление выражается в творческом переосмыслении полученной краеведческой информации, в умении конкретизировать и анализировать исторические и современные тенденции развития региона или России в целом.

Интересен подход, при котором в процессе обучения учитель объединяет знания учащихся по английскому языку и основам безопасности жизнедеятельности. В качестве примера можно привести часть разработки интегрированного урока (английский язык + ОБЖ) на тему "Здоровый образ жизни".

1. Организационный момент:

Учитель английского языка: - Hello, dear friends. As you see today we have a unusual lesson. You will work with two teachers, will use computers and will do many interesting assignments.

Учитель ОБЖ: - Это итоговый урок по теме “Здоровый образ жизни”, на котором мы используем материал из курса ОБЖ и программы английского языка. На уроке вы будете представлять свои проекты, выполнять задания, все это обратит ваше внимание к проблеме сохранения и укрепления собственного здоровья. Вы будете работать в четырех группах. За выполнение каждого задания группа получает баллы, которые в конце составят общую оценку работы на уроке.

2. Разминка

Учитель английского языка: - Now we start. On the screen you see the diagram, about lifestyles. Look at this side. What positive associations do you remember speaking about lifestyle? (ученики выполняют задание на английском языке)

Учитель ОБЖ: - Посмотрите на вторую часть диаграммы, вспомните и назовите негативные факторы, влияющие на индивидуальное здоровье. (см. Приложение1.ppt, слайд 1)



3. Речевая зарядка

Учитель ОБЖ: - А теперь вспомним пословицы о здоровом образе жизни. Составьте из слов русские пословицы. (ученики выполняют первую часть задания на русском языке)

Учитель английского языка: - You have maid the Russian proverbs and here you see English equivalents. Match the Russian and English variants. (см. Приложение 1.ppt, слайд 2)

4. Презентация первого проекта

Учитель ОБЖ: - Сейчас мы увидим презентацию по теме “Здоровое питание”, которую подготовила группа №1. (см. Приложение 2.ppt)



Учитель ОБЖ: - Далее предлагаем на время выполнить следующее задание. Назовите на каждую букву слова “ЗДОРОВЬЕ” слова из раздела ЗОЖ. (задание выполняется на русском языке)

Учитель английского языка: - The English part of the task is – which group gives more words from this topic using the letters from the word “HEALTH” (см. Приложение 1.ppt, слайд 3)

В качестве примера интеграции английского языка и музыки можно представить отрывок урока на тему "The Beatles" (Битлз):

Good afternoon. Of course, we are happy to see you here. Today we have an unusual lesson. We’ve gathered together because we love The Beatles[1]. Our mothers and fathers grew up with their songs. I hope our love of this group will help us to understand each other better.

This group was formed at the end of the 50th. John, Paul, George and Ringo were amazing and talented boys who made a unique contribution to music and it made a revolution in pop history. The boys composed songs for the youth. Their songs seemed more musical and more exciting than others.

Open your hearts to the song “Rock - n - roll music” (listening to the song).

Когда 8 декабря 1980 года скончался Джон Леннон, в мире не было уголка, куда бы не проникло это известие. Оно заняло первые полосы всей большой прессы. А ведь Джон всего лишь играл и пел. В это трудно было поверить. Кончина премьер - министра или даже Папы Римского выглядела по сравнению с этим как локальное событие, интересующее далеко не весь земной шар. За время своей жизни Джон Леннон на самом деле стал более известен, чем Иисус.

The Beatles showed professionalism and made impressive figures on the stage. They looked nicer than anyone else. Their manager Brian Epstein gave them the new “clean” image with short hair, white shirts and elegant suits. Their songs and unusual sense of humor drew the peoples’ attention.

Many more people began listening to pop music. Girls loved The Beatles and the young men tried to look like them. Newspapers, televisions focused on the group and made it famous. A hysteria that was called “Beatlomania” swept Britain and soon afterwards, America.

Certainly, you know that The Beatles was not the first name of the group. On the wall you can see all the names of the group. Read them in the correct order. (The Quarrymen, Jonny and the Moondogs, The Nurk Twins, Long John and the Silver Beatles. The Beatles.)

That is wonderful! And now listen to the melody of one of the most popular songs “Yesterday”. Meet Sasha. She will play the piano (listening to the melody.)

В Великобритании появление “Битлз” воспринималось как рождение новой, волнующей и необычной силы, как нашествие странных звуков с Севера, как голоса, сохранившие в среднеатлантическом окружении свой ливерпульский акцент рабочего класса. До появления “Битлз” поп - музыка в Англии была американской. Вытеснив её, совершив переворот в британской поп - культуре, став событием чисто английским, “Битлз” выразили дух времени.

Вдруг в целом ряде областей - от моды до финансов, от фотографии до издательского дела - молодёжи было позволено взять бразды правления в свои руки. Теперь командовали парадом те, о ком ещё вчера говорили, будто у них не то происхождение, не те взгляды. Для многих “Битлз” стали источником вдохновения.

Они дарили не только вдохновение, но и новую культуру, новую одежду, новые причёски, от которых они отказались к тому времени, когда им начала подражать вся страна. Аккуратные пиджаки и начёсанные на лоб волосы вскоре уступили место кафтанам, бусам и талисманам, а также длинным спутанным волосам.

Новый сленг, новое отношение к власть имущим, исходившие от них, порождали новые идеи, будоражили, причём “Битлз” делали всё это вполне осознанно и с юмором. Лучшими высказываниями Джона остались его экспромты, которыми он сыпал направо и налево.

By the way, do you know the birthplace of “the four”? Yes, it’s Liverpool. The legend of this group began in the small English town - Liverpool. (listening to the report of pupil about the beginning of the legend.)

And now join The Beatles. (listening to the song “Taste of honey”)

“Битлз” казались явлением местного значения, пока мир вдруг не очнулся и не обратил внимание на то, почти не веря своим глазам и ушам, что такая мощная жизненная сила, такая подлинная самобытность могут прийти с этого подуставшего, старомодного, битого - перебитого, чопорного маленького острова. Для всего западного мира 60- е годы получили британский привкус. Только сейчас, когда всё ушло, мы начинаем понимать: происходило нечто из ряда вон выходящее и отличное от всего прочего. В наши дни полной общественной и экономической тоски хорошо бы вернуть хоть частичку жизнерадостности 60-х.

Влияние “Битлз” на Америку оказалось не менее поразительным. Там, например, усмотрели намёк на наркотики, где ими и не пахло, - в песне “Lucy in the sky with diamonds”.Именно американские учёные подвергли анализу каждую песню, каждое высказывание, особенно из тех, что принадлежали Джону. К его страстям отнеслись на полном серьёзе. Жаждали набраться от него мудрости. “All you need is love”, “Power to the people “, “Give Peace a chance” - простые слова, простые мысли, ставшие лозунгами поколения.

Отрывок интегрированного урока истории и английского языка "Путешествие в средневековую Англию"

Учитель английского языка: Today we shall have a trip to a faraway country. The Queen of this country is Elizabeth the second. This is the flag of the country, and this is the Emblem of it. Do you know the official name of the country? (Дети отвечают – the U.K.)

Учитель истории: (зачитывается эпиграф урока: «Люди разных стран равны в одном: им дорого и любо всё новое, хоть новое и лепет из старого»).

Своё путешествие мы совершим в средневековую Англию. Как вы думаете, почему? (Дети отвечают, что мы завершаем изучение истории средних веков и изучаем английский язык). Как всегда, при изучении истории, на этом уроке нам придётся отвечать на традиционные вопросы: что происходило? где? когда? Вспоминая события средневековой Англии, мы постараемся проследить связь времён…

Учитель английского языка: А чтобы проникнуться атмосферой старой доброй Англии, часть урока мы будем общаться по-английски.

Учитель английского языка: How can we travel? (by car, by plane, by train, by ship, on foot). How will we travel today? (Звучит шум моря, дети угадывают - By ship). O.K., let’s go to the Medieval England by ship. There will be 3 teams.

Учитель истории: Отправляясь в путешествие, мы должны быть уверены, что вы знакомы с историческими личностями средневековья. Угадайте, о ком идёт речь.

А) Этот герцог Нормандии, вступив на английский берег, припал к земле и закричал: «Эта земля моя, я взял ее своими руками». Вскоре он действительно стал хозяином всей страны. (Вильгельм Завоеватель).

Б) Умный, мужественный человек, сельский ремесленник, он участвовал в Столетней войне, знал военное дело, старался ввести в своих повстанческих отрядах боевой порядок и дисциплину. (Уот Тайлер) Картина.

В) Английский король, основавший династию, название которой происходит от растения «планта генеста», веточкой этого растения его отец граф Анжуйский любил украшать свой шлем. (Генрих II Плантагенет).

Учитель истории: Итак, мы узнали, под чьим покровительством вы будете сегодня путешествовать.

Учитель английского языка: Во время путешествия вам придётся ответить на многие вопросы, за каждый правильный ответ вы будете получать жетоны. А в конце урока мы подведём итоги.

Учитель истории: Вы готовы к путешествию? (Звучит шум моря, учитель спокойным голосом, в замедленном темпе произносит текст, делая паузу после каждой фразы и давая детям возможность осмыслить необходимое действие).

Учитель английского языка: Внимание! Внимание! Мы пересекаем географическую широту. Самое время задать несколько вопросов по географии.

Look at the task. Read the sentences and choose the right answer. If you are ready show the card with the right variant.

1. England is in...

a/Asia; b/ Africa; c/ Europe.

2. Which of these cities are in England?

a/ New York; b/ London; c/ Manchester; d/ Nottingham.

3. The main parts of Great Britain are...

a/ Cambridge; b/ Wales; c/ Scotland; d/ England; e/ Glasgow.

Do you know the symbol of England?

Учитель истории: А можете ли вы сказать, почему этот цветок является символом страны?

Звучит музыка.

Учитель истории: Мы продолжаем наше плавание. Прямо по курсу – «Исторический залив». В историческом заливе 3 рифа: Угадай событие, Договоримся о терминах, Загадки Хроноса. Давайте преодолеем эти рифы.

Вывод. Таким образом, суть межпредметной интеграции - в поиске единого объединяющего начала, присущего разнохарактерному содержанию и, как следствие, создание нового интегрированного содержания. Межпредметное интегрированное содержание способствует формированию системности знаний, динамичности мышления. Межпредметное интегрированное содержание дает больше возможностей для формирования интеллектуального, творческого мышления учащихся через создание проблемных ситуаций, решение межпредметных проблем. Интегрированное содержание на межпредметной основе является той субстанцией, в которую учащийся в состоянии погрузиться. Погружение возможно, если создана информационно сплошная, непрерывная обучающая среда, именно это и присуще интегрированному содержанию. Учебный процесс, построенный на межпредметной интегративной основе, способствует решению важной педагогической задачи - повышению уровня личностного развития учащихся Межпредметная интеграция способна придать личностный смысл одним областям знаний за счет удовлетворения интересов учащихся в других областях знаний.

Обобщение представленного педагогического опыта позволяет сделать вывод о том, что программа обучения английскому языку на протяжении всего курса позволяет объединять разного рода предметы, начиная с традиционных подходов к интеграции английского языка с историей
Приложение 1

Интегрированные уроки английского и русского языков во 2 классе
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку icon«Проектная методика одна из активных форм обучения английскому языку»
Современные подходы к использованию метода проектов в обучении 8 школьников иностранному языку
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconРабочая программа по английскому языку 4 класс
Основные цели обучения английскому языку в 4-м классе общеобразовательных учреждений соответствуют “Стандарту начального общего образования...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Организация коррекционно-развивающего обучения детей с овз (зпр) в условиях общеобразовательной школы
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconРабочая программа по английскому языку в 10 классе составлена на...
Ся важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие изменения в...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconЕгэ по английскому языку Структура егэ по английскому языку Экзаменационная...
Гиа по английскому языку это один из группы экзаменов по иностранным языкам, проводимый в 9 классе. Сдавать его не обязательно,но...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconВиды языковых и коммуникативных игр для обучения английскому языку младших школьников
«Виды языковых и коммуникативных игр для обучения английскому языку младших школьников»
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconЛ. В. Биличенко Педагогический институт
Рабочая программа по английскому языку в 11 классе составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconАвтор: Зельцер Вера Александровна
Рабочая программа по английскому языку в 11 классе составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconТайны созданья, загадки природы Людей волновали, манили всегда
Рабочая программа по английскому языку в 11 классе составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconРабочая программа учебного курса общего образования по английскому языку в 10 классе
Это определило цель обучения английскому языку как дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой,...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Ражая в сжатом виде современную научно обоснованную концепцию обучения английскому языку, данная рабочая программа отвечает требованиям...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconРабочая программа по предмету «Английский язык» Класс 11 «А» на 2012 2013 учебный год
Рабочая программа по английскому языку в 11 классе составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconРабочая программа по английскому языку для средней ступени обучения...
Программа разработана на основе примерной программы основного общего образования по английскому языку
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconСоздание адаптивного развивающего образовательного пространства на уроках биологии введение
«Программы по русскому языку для 10-11 классов общеобразовательных учреждений» / А. И. Власенков // Программно-методические материалы....
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconПояснительная записка 8-й класс Статус рабочей программы
Рабочая программа по английскому языку составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта, примерной программы...
Организация развивающего пространства в условиях интегративного обучения школьников английскому языку iconI. Организация внеклассной работы по русскому языку в начальной школе
Рабочая программа по английскому языку в 3-ем классе составлена на основе сле-дующих нормативных документов


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск