Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза





НазваниеПротокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза
страница22/42
Дата публикации26.04.2015
Размер6.68 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   42
Раздел IV. Порядок взимания косвенных налогов при выполнении работ,

оказании услуг
 27. Взимание косвенных налогов при выполнении работ, оказании услуг осуществляется в государстве-члене, территория которого признается местом реализации работ, услуг (за исключением работ, указанных в пункте 30 настоящего Протокола).

При выполнении работ, оказании услуг налоговая база, ставки косвенных налогов, порядок их взимания и налоговые льготы (освобождение от налогообложения) определяются в соответствии с законодательством государства-члена, территория которого признается местом реализации работ, услуг, если иное не установлено настоящим разделом.

28. Местом реализации работ, услуг признается территория государства-члена, если:

1) работы, услуги связаны непосредственно с недвижимым имуществом, находящимся на территории этого государства-члена.

Положения настоящего подпункта применяются также в отношении услуг по аренде, найму и предоставлению в пользование на иных основаниях недвижимого имущества;

2) работы, услуги связаны непосредственно с движимым имуществом, транспортными средствами, находящимися на территории этого государства-члена;

3) услуги в сфере культуры, искусства, обучения (образования), физической культуры, туризма, отдыха и спорта оказаны на территории этого государства-члена;

4) налогоплательщиком этого государства-члена приобретаются:

консультационные, юридические, бухгалтерские, аудиторские, инжиниринговые, рекламные, дизайнерские, маркетинговые услуги, услуги по обработке информации, а также научно-исследовательские, опытно-конструкторские и опытно-технологические (технологические) работы;

работы, услуги по разработке программ для ЭВМ и баз данных (программных средств и информационных продуктов вычислительной техники), их адаптации и модификации, сопровождению таких программ и баз данных;

услуги по предоставлению персонала в случае, если персонал работает в месте деятельности покупателя.

Положения настоящего подпункта применяются также при:

передаче, предоставлении, уступке патентов, лицензий, иных документов, удостоверяющих права на охраняемые государством объекты промышленной собственности, торговых марок, товарных знаков, фирменных наименований, знаков обслуживания, авторских, смежных прав или иных аналогичных прав;

аренде, лизинге и предоставлении в пользование на иных основаниях движимого имущества, за исключением аренды, лизинга и предоставления в пользование на иных основаниях транспортных средств; 

оказании услуг лицом, привлекающим от имени основного участника договора (контракта) другое лицо для выполнения работ, услуг, предусмотренных настоящим подпунктом;

5) работы выполняются, услуги оказываются налогоплательщиком этого государства-члена, если иное не предусмотрено подпунктами 1) – 4) настоящего пункта.

Положения настоящего подпункта применяются также при аренде, лизинге и предоставлении в пользование на иных основаниях транспортных средств.

29. Документами, подтверждающими место реализации работ, услуг, являются:

договор (контракт) на выполнение работ, оказание услуг, заключенный налогоплательщиками государств-членов;

документы, подтверждающие факт выполнения работ, оказания услуг;

иные документы, предусмотренные законодательством государств-членов.

30. При реализации работ по переработке давальческого сырья, ввезенного на территорию одного государства-члена с территории другого государства-члена с последующим вывозом продуктов переработки на территорию другого государства, порядок взимания НДС и обеспечение контроля за его уплатой осуществляются в соответствии с разделом II настоящего Протокола, если иное не установлено настоящим разделом. При этом налоговая база по НДС определяется как стоимость выполненных работ по переработке давальческого сырья.

31. Для подтверждения обоснованности применения нулевой ставки НДС при реализации работ, указанных в пункте 30 настоящего Протокола, в налоговые органы одновременно с налоговой декларацией представляются следующие документы (их копии) на бумажном носителе:

1) договор (контракт), заключенный между налогоплательщиками государств-членов;

2) документы, подтверждающие факт выполнения работ;

3) документы, подтверждающие вывоз (ввоз) товаров, указанных в пункте 30 настоящего Протокола;

4) Заявление (на бумажном носителе в оригинале или в копии по усмотрению налоговых органов государств-членов) либо перечень Заявлений (на бумажном носителе или в электронном виде с электронной (электронно-цифровой) подписью).

Перечень Заявлений представляется в порядке, установленном подпунктом 3) пункта 3 настоящего Протокола.

В случае вывоза продуктов переработки давальческого сырья за пределы Союза Заявление (перечень Заявлений) в налоговый орган не представляется.

В случае вывоза продуктов переработки давальческого сырья с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена и помещения их под таможенную процедуру свободной таможенной зоны или свободного склада на территории другого государства-члена вместо Заявления (перечня Заявлений) в налоговый орган первого государства-члена представляется заверенная таможенным органом другого государства-члена копия таможенной декларации, в соответствии с которой такие товары помещены под таможенную процедуру свободной таможенной зоны или свободного склада;

5) таможенная декларация, подтверждающая вывоз продуктов переработки давальческого сырья за пределы Союза;

6) иные документы, предусмотренные законодательством государств-членов.

Документы, предусмотренные подпунктами 1), 2), 3), 5), 6), абзацем четвертым подпункта 4) настоящего пункта, могут быть представлены в электронном виде в порядке, установленном нормативными правовыми актами налоговых органов государств-членов либо иными нормативными правовыми актами государств-членов. Формат указанных документов определяется налоговыми органами государств-членов либо иными нормативными правовыми актами государств-членов.

Документы, предусмотренные настоящим пунктом, за исключением Заявления (перечня Заявлений), не представляются в налоговый орган, если непредставление документов, подтверждающих обоснованность применения нулевой ставки НДС, одновременно с налоговой декларацией следует из законодательства государства-члена, на территории которого осуществляется переработка.

32. В случае, если налогоплательщиком выполняются, оказываются несколько видов работ, услуг, порядок налогообложения которых регулируется настоящим разделом, и реализация одних работ, услуг носит вспомогательный характер по отношению к реализации других работ, услуг, то местом реализации вспомогательных работ, услуг признается место реализации основных работ, услуг.

Приложение № 18

к Договору о Евразийском экономическом союзе
Протокол

об общих принципах и правилах конкуренции
I. Общие положения
1. Настоящий Протокол разработан в соответствии со статьей 82 Договора о Евразийском экономическом союзе (далее – Договор) и определяет особенности ее применения, штрафные санкции за нарушение общих правил конкуренции на трансграничных рынках на территории двух и более государствчленов (далее, для целей настоящего Протокола, - трансграничный рынок), порядок осуществления Комиссией контроля за соблюдением общих правил конкуренции на трансграничных рынках, включая взаимодействие с уполномоченными органами государств – членов, принципы взаимодействия уполномоченных органов государств – членов при осуществлении контроля за соблюдением конкурентного (антимонопольного) законодательства, а также определяет порядок введения государственного ценового регулирования и оспаривания решений государств – членов о его введении.

2. Для целей применения статьи 82 Договора и настоящего Протокола, следующие термины означают:

1) «вертикальное соглашение» - соглашение между хозяйствующими субъектами (субъектами рынка), один из которых приобретает товар или является его потенциальным приобретателем, а другой предоставляет товар или является его потенциальным продавцом;

2) «взаимозаменяемые товары» - товары, которые могут быть сравнимы по их функциональному назначению, применению, качественным и техническим характеристикам, цене и другим параметрам таким образом, что приобретатель действительно заменяет или готов заменить один товар другим при потреблении (в том числе при потреблении в производственных целях);

3) «государственное ценовое регулирование» - установление органами государственной власти и органами местного самоуправления государств –

членов цен (тарифов), надбавок к ценам (тарифам), максимальных или минимальных цен (тарифов), максимальных или минимальных надбавок к ценам (тарифам) в порядке, установленном законодательством государств – членов;

4) «государственные или муниципальные преференции» - предоставление органами исполнительной власти, органами местного самоуправления государств–членов, иными осуществляющими функции указанных органов органами или организациями отдельным хозяйствующим субъектам (субъектам рынка) преимущества, которое обеспечивает им более выгодные условия деятельности, путем передачи государственного или муниципального имущества, иных объектов гражданских прав либо путем предоставления имущественных льгот, государственных или муниципальных гарантий;

5) «группа лиц» - совокупность физических лиц и (или) юридических лиц, соответствующих одному или нескольким из следующих признаков:

хозяйственное общество (товарищество, хозяйственное партнерство) и физическое лицо или юридическое лицо, если такое физическое лицо или такое юридическое лицо имеет в силу своего участия в этом хозяйственном обществе (товариществе, хозяйственном партнерстве) либо в соответствии с полномочиями, полученными, в том числе на основании письменного соглашения, от других лиц, более чем пятьдесят процентов общего количества голосов, приходящихся на голосующие акции (доли) в уставном (складочном) капитале этого хозяйственного общества (товарищества, хозяйственного партнерства);

хозяйствующий субъект (субъект рынка) и физическое лицо или юридическое лицо, если такое физическое лицо или такое юридическое лицо осуществляет функции единоличного исполнительного органа этого хозяйствующего субъекта (субъекта рынка);

хозяйствующий субъект (субъект рынка) и физическое лицо или юридическое лицо, если такое физическое лицо или такое юридическое лицо на основании учредительных документов этого хозяйствующего субъекта (субъекта рынка) или заключенного с этим хозяйствующим субъектом (субъектом рынка) договора (соглашения) вправе давать этому хозяйствующему субъекту (субъекту рынка) обязательные для исполнения указания;

хозяйствующие субъекты (субъекты рынка), в которых более чем 50 процентов количественного состава коллегиального исполнительного органа и (или) совета директоров (наблюдательного совета, совета фонда) составляют одни и те же физические лица;

физическое лицо, его супруг, родители (в том числе усыновители), дети (в том числе усыновленные), братья и сестры;

лица, каждое из которых по какому-либо указанному в абзацах втором - шестом настоящего подпункта основанию входит в группу с одним и тем же лицом, а также другие лица, входящие с любым из таких лиц в группу по какому-либо указанному в абзацах втором - шестом настоящего пункта основанию;

хозяйственное общество (товарищество, хозяйственное партнерство), физические и (или) юридические лица, которые по какому-либо из указанных в абзацах втором - седьмом настоящего подпункта признаков входят в одну группу лиц, если такие лица в силу своего совместного участия в этом хозяйственном обществе (товариществе, хозяйственном партнерстве) или в соответствии с полномочиями, полученными от других лиц, имеют более 50 процентов общего количества голосов, приходящихся на голосующие акции (доли) в уставном (складочном) капитале этого хозяйственного общества (товарищества, хозяйственного партнерства).

Группа лиц рассматривается как единый хозяйствующий субъект (субъект рынка), а положения статьи 82 Договора и настоящего протокола, относящиеся к хозяйствующим субъектам (субъектам рынка), распространяются на группу лиц, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Протоколом.

В законодательстве государств–членов в целях реализации конкурентной (антимонопольной) политики на территории государств–членов определение «группы лиц» может быть конкретизировано, в том числе в части значений размеров распоряжения (участия) акциями (долями) одного лица в уставном (складочном) капитале другого лица, при которых такое распоряжение (участие) признается группой лиц;

6) «дискриминационные условия» - условия доступа на товарный рынок, условия производства, обмена, потребления, приобретения, продажи, иной передачи товара, при которых хозяйствующий субъект (субъект рынка) или несколько хозяйствующих субъектов (субъектов рынка) поставлены в неравное положение по сравнению с другим хозяйствующим субъектом (субъектом рынка) или другими хозяйствующими субъектами (субъектами рынка) с учетом условий, ограничений и особенностей, предусмотренных настоящим Договором и/или другими международными договорами всех государств-членов;

7) «доминирующее положение» - положение хозяйствующего субъекта (субъекта рынка) (группы лиц) либо нескольких хозяйствующих субъектов (субъектов рынка) (групп лиц) на рынке определенного товара, дающее такому хозяйствующему субъекту (субъекту рынка) (группе лиц) либо таким хозяйствующим субъектам (субъектам рынка) (группам лиц) возможность оказывать решающее влияние на общие условия обращения товара на соответствующем товарном рынке, и (или) устранять с этого товарного рынка других хозяйствующих субъектов (субъектов рынка), и (или) затруднять доступ на этот товарный рынок другим хозяйствующим субъектам (субъектам рынка);

8) «конкуренция» - состязательность хозяйствующих субъектов (субъектов рынка), при которой самостоятельными действиями каждого из них исключается или ограничивается возможность каждого из них в одностороннем порядке воздействовать на общие условия обращения товаров на соответствующем товарном рынке;

9) «конфиденциальная информация» - все виды информации защищаемые нормативными правовыми актами государств-членов, за исключением информации, относящейся в соответствии с законодательством государств-членов к государственной тайне (государственным секретам);

10) «координация экономической деятельности» - согласование действий хозяйствующих субъектов (субъектов рынка) третьим лицом, не входящим в одну группу лиц ни с одним из таких хозяйствующих субъектов (субъектов рынка) и не осуществляющим деятельности на том товарном рынке (товарных рынках), на котором (которых) осуществляется согласование действий хозяйствующих субъектов (субъектов рынка);

11) «косвенный контроль» - возможность юридического или физического лица определять решения, принимаемые юридическим лицом, через юридическое лицо или несколько юридических лиц, между которыми существует прямой контроль;

12) «монопольно высокая цена» - цена, установленная занимающим доминирующее положение хозяйствующим субъектом (субъектом рынка), если эта цена превышает сумму необходимых для производства и реализации такого товара расходов и прибыли и цену, которая сформировалась в условиях конкуренции на товарном рынке, сопоставимом по составу покупателей или продавцов товара, условиям обращения товара, условиям доступа на товарный рынок, государственному регулированию, включая налогообложение и таможенно-тарифное регулирование (далее - сопоставимый товарный рынок) при наличии такого рынка на территории Союза [текст может быть изменен, в зависимости от формулировки в институциональной части] или за ее пределами. Не может быть признана монопольно высокой цена, установленная субъектом естественной монополии в пределах тарифа на такой товар, определенного в соответствии с законодательством государств–членов;

13) «монопольно низкая цена» - цена, установленная занимающим доминирующее положение хозяйствующим субъектом (субъектом рынка), если эта цена ниже суммы, фактических или необходимых для производства и реализации такого товара расходов и прибыли, а также ниже цены, которая сформировалась в условиях конкуренции на сопоставимом товарном рынке при наличии такого рынка
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   42

Похожие:

Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconВ рамках деятельности стажировочной площадки гбоу дпо (ПК) с «Марийский...
Российской Федерации стратегических ориентиров национальной образовательной инициативы «Наша новая школа» по направлению «Создание...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconПрограмма вступительных испытаний на магистерскую программу «Политика,...
«Политика, право и общество Европейского союза и евразийского пространства» по направлению подготовки 030200 Политология
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconПояснительная записка Цель изучения учебного предмета Изучение информатики...
...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconОтчет по исполнению I этапа Государственного контракта №
«Создание основанной на информационно-коммуникационных технологиях системы управления качеством образования, обеспечивающей доступ...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconПрименение информационно-коммуникационных технологий в учебном процессе школы
Васина О. С. Применение информационно-коммуникационных технологий в учебном процессе/ Муниципальное образовательное учреждение «Информационно-диагностический...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconПояснительная записка Изучение информатики и информационно-коммуникационных...
...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза icon«Использование информационно-коммуникационных технологий на уроках...
Теоретические предпосылки использования информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранным языка
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconКонспект урока с использованием информационно-коммуникационных технологий (икт)
Моу «Большежировская средняя общеобразовательная школа имени Героя Советского Союза Леонида Васильевича Лукьянчикова» Фатежского...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconРеферат по дисциплине "История таможенного дела" на тему: «Правовые...
«Правовые основы создания и деятельности Евразийского экономического сообщества, перспективы развития»
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconМодель цивилизационного развития на основе Евразийского экономического союза
Это развитие предлагается на инновационной основе и новом региональном монетарном инструменте. В этом проекте обосновывается ключевая...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconПротокол №1 от «23»
Изучение информатики и информационно-коммуникационных технологий на ступени основного общего образования направлено на достижение...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза icon«Использование информационно-коммуникационных технологий на уроках технологии»
Моу kоробовской сош проходил семинар-практикум для учителей технологии Шатурского муниципального района по теме: «Использование информационно-коммуникационных...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconИнформационное письмо Военная кафедра мгимо (У) мид россии в рамках...
Международные конкурсы и олимпиады Евразийского экономического форума молодежи 2012 -2013
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconДоклад о совершенствовании государственного управления на основе...
В то же время в рамках административной реформы ощущается недостаток информационных механизмов достижения поставленных ею задач
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconСочетание традиционных и информационно-коммуникационных технологий...
Хнологиям. Применение информационно-коммуникационных технологий – вопрос до сих пор еще спорный. Есть много сторонников новейших...
Протокол об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза iconСправка о наличии оборудования для использования информационно-коммуникационных...
В муниципальном бюджетном общеобразовательном учреждении Полевского городского округа «Средняя общеобразовательная школа №18» имеется...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск