Скачать 0.5 Mb.
|
45 | Работа над ошибками. | 1 | 19.12 | | | | | | | | ||||||||||||
| 46 | Лексические упражнения. | 1 | 23.12 | | | | | | | | |||||||||||
| 47 | Грамматические упражнения. | 1 | 25.12 | | | | | | | | |||||||||||
| 48 | Игра-викторина "Животные". | 1 | 26.12 | | | | | | | |
№ урока | Наименование раздела и темы | Количество часов | Дата прохождения | Дата реализации | Лексика | Грамматика | Аудирование | Чтение | Говорение | Письмо (WB) | |
| Цикл 7. Семья. | ||||||||||
49 (I) | Семья Дианы. | 1 | 09.01 | | male, female, husband, wife, relative, uncle, aunt, cousin, nephew, niece | Comparisons: older-elder | Ex.1, 2 p.122-123 | | Ex.1,2, 3, 4 p.122-123 | Ex. 2, 6 p.58-59 | |
50 | Близкие родственники. | 1 | 13.01 | | | Revision: Possesive Case | | Ex.5 p.123 | Ex.2, 6, 7, 8 p.123-124 | Ex.3, 5 p.59 | |
51 | Письма родственникам. | 1 | 15.01 | | give up smth, get along with, get rid of, get ready | | Ex.9 p.124 | | Ex.2, 9, 10 p.122, 124-125 | Ex.7, 10, 11 p.60-61 | |
52 | Заполни анкету. | 1 | 16.01 | | | | | | Ex.10, 11p.125 | Ex.12 p.61 | |
53 | Настоящее совершенное время. | 1 | 20.01 | | Be Polite! please | Present Perfect (short answers) | | | Ex.12, 13 p.126-127 | Ex14, 16 p.62 | |
54 | Что такое семья? | 1 | 22.01 | | | Present Perfect Or Past Simple | Ex.18 p.128 | Ex.17 p.127 | Ex.14, 15, 16, 18 p.127-128 | | |
55 (II) | Взаимоотношения в семье. | 1 | 23.01 | | relation, rubbish, take out, wash up, to clear up | Modal verbs: Must; should | | Ex.21 p.129 | Ex.18, 19, 20 p.128-129 | Ex.18 p.63 | |
56 | Домашние обязанности. | 1 | 27.01 | | | | | Ex.18, 19, 20 p.128-129 | | | |
57 | Какие бывают семьи? | 1 | 29.01 | | | Revision: Present Perfect | | Ex.22, 24 p.129-130 | Ex.23 p.130 | Ex.19 p.63 | |
58 | Как ты помогал маме на прошлой неделе? | 1 | 30.01 | | fork, knife, spoon, set/clear the table | Revision: Past Simple | Ex.25 | Ex.26, 28 | Ex.25, 27 | Ex. 26 | |
59 | Речевой этикет | 1 | 03.02 | | Be Polite! How nice she is! What a nice girl! | Восклицательные предложения | | | Ex.25, 29 p.130-131 | Ex.20, 24, 27 p.129-130 | |
60 (III) | Что любят есть британцы? | 1 | 05.02 | | biscuit, pie, pudding, roll, sweet, to have a sweet tooth | | Ex.31p.132 | | Ex.30, 32 p.132 | Ex.28, 32, 33 p.65-66 | |
№ урока | Наименование раздела и темы | Количество часов | Дата прохождения | Дата реализации | Лексика | Грамматика | Аудирование | Чтение | Говорение | Письмо (WB) | |
61 | Вкусы англичан. | 1 | 06.02 | | Omellete, pizza | Revision: Present Perfect or Past Simple | | Ex.33 p.133 | Ex.34, 35 p.133 | Ex.30, 31 p.132 | |
62 | Из чего это делают? | 1 | 10.02 | | to be made of, to be made from, filling, mayonnaise, spring onion, salt, pepper, to chop, to peel, to cut off | Повелительное наклонение | | Ex.36 p.134 | Ex.37 p.134 | Ex.35, 37, 38 p.66-67 | |
63 | Фаст фуд. Меню русской кухни. | 1 | 12.02 | | Fast food, healthy, natural, vitaminborsch, kasha, dumplings, pancakes with caviar | Сложноподчинительные предложения с придаточным причины | | Ex.39, 40, 41 p.135 | Ex.38 p.134 | Ex.39 p.67 | |
64 | Праздничное меню. | 1 | 13.02 | | roast turkey, roast potatoes, a semi-detached house, a detached house, a terraced house, block of flats | | | Ex.41, 42, 43 p.135 | | Ex.23, 25 p.64 | |
65 (IV) | Типы жилых домов в Англии. | 1 | 17.02 | | Area, close, far, detached house semi-detached house, terraced house, block of flats | | Ex.44 p.136 | Ex.45 p.136 | Ex.44 p.136 | Ex.40, 42 p.67-68 | |
66 | Типичный дом англичанина. | 1 | 19.02 | | Floor, on the ground floor, downstairs, upstairs | | | | Ex.44 p.136 | | |
67 | Мой дом – моя крепость. | 1 | 20.02 | | close to neighbourhood | | Ex.46 p.136 | Ex.47, 48 p.137 | Ex.46 p.136 | Ex.43 p.68 | |
68 | «Ключ от королевства» (англ. народная поэзия) | 1 | 24.02 | | | | Ex. 49 p.137 | | Ex.49 p.137 | | |
74 | Тестирование. | 1 | 26.02 | | | | | | | | |
75 | Работа над ошибками. | 1 | 27.03 | | | | | | | | |
69 | Какой у вас дом? | 1 | 03.03 | | | | | | | | |
Реферат На тему: Использование современных методов сюжетных и ролевых... Коммуникативный подход – современная методика обучения иностранному языку | Программа вступительных испытаний по иностранному языку Пояснительная записка Содержание программы основано на требованиях к уровню языковой компетенции, позволяющей успешно подготовиться к сдаче кандидатского... | ||
Тесты по страноведению Заключительное слово. Тестовый контроль в... Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку | Рабочая программа по французскому языку 7 класс Рабочая программа по французскому языку для 7 класса разработана на основе Примерной программы основного общего образования по иностранному... | ||
Содержание, структура и организация вступительного экзамена в магистратуру по иностранному языку Поступающие в магистратуру сдают вступительные экзамены по иностранному языку в соответствии с государственными образовательными... | Программа вступительных испытаний в аспирантуру по иностранному языку Программа вступительного экзамена в аспирантуру по иностранному языку разработана в соответствии с государственными образовательными... | ||
Программа подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре программа... Программа описывает цели, содержание, процедуру и критерии оценки, которая рекомендуется при подготовке к вступительному экзамену... | Методика обучения иностранному языку как наука, ее связь с другими... Социокультурные основы методики. Взаимодействие языка и культуры: культурология, лингвострановедение, лингвокультура | ||
Программа методики обучения английскому языку москва 2012 учебная... Программа составлена в соответствии с требованиями к содержанию дополнительных профессиональных образовательных программ и рассчитана... | Реферат По теме: «Письмо и письменная речь как цель и как средство обучения иностранному языку.» Цели и задачи обучения иностранному языку в общеобразовательной школе | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Метод проектов является составной частью обучения иностранному языку. Он наиболее полно отражает два основных принципа коммуникативного... | Об обучении неродному (иностранному) языку в рамках театральной методики Обучение неродному (в нашем случае татарскому) языку русскоязычной аудитории равносильно обучению иностранному вследствие разноструктурности... | ||
Инновационная образовательная программа «Факультативные занятия по... Обучение иностранному языку – один из основных элементов системы профессиональной подготовки специалистов, в том числе и в системе... | Учебно-методический комплекс дисциплины подготовка бакалавра по профилю... Технологии и методики обучения иностранному языку и русскому языку как иностранному | ||
Рабочая программа по английскому языку для 6 класса Изучение иностранного языка в соответствии со стандартом основного общего образования по иностранному языку направлено на достижение... | Рабочая программа по английскому языку для 6 класса Изучение иностранного языка в соответствии со стандартом основного общего образования по иностранному языку направлено на достижение... |