Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество





НазваниеДоктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество
страница24/24
Дата публикации25.02.2015
Размер3.03 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24

Е.О. Фафанова

1 курс, КФУ, г. Казань

Науч. руковод. – А.В.Агеева, к.филол.н., доцент КФУ
Вклад Никола Пуссена в классицизм французской живописи
Со второй четверти 17 века классицизм приобретает ведущее значение во французской живописи. Творчество его крупнейшего представителя Николы Пуссена – вершина французского искусства 17 столетия. Поэтому для того, чтобы понять классицизм в целом, необходимо изучить творчество Пуссена.

Культ разума – одно из основных качеств классицизма, и поэтому ни у одного из великих мастеров 17 века рациональное начало не играет такой существенной роли, как у Пуссена. Сам мастер говорил, что восприятие художественного произведения требует сосредоточенного обдумывания и напряженной работы мысли. Рационализм сказывается не только в целеустремленном следовании Пуссена этическому и художественному идеалу, но и в созданной им изобразительной системы [1, с.155].

Значение искусства Пуссена для своего времени и последующих эпох огромно. Его истинными наследниками были не французские академисты второй половины 17 века, а представители классицизма 18 столетия, сумевшие в формах этого искусства выразить великие идеи своего времени.

«Его творения служили для наиболее благородных умов примерами, коим надо следовать, чтобы подняться на вершины, достигаемые немногими», - сказал о Пуссене Беллори.

Справедливость этой оценки подтверждается воздействием Пуссена на художников как французских, так и иностранных, как своего времени, так и последующих поколений, а также пережившим века интересом к художественному наследию этого замечательного мастера.

Во Франции произведения Пуссена поначалу возбуждали удивление и любопытство. Его первые картины, попавшие в руки парижских коллекционеров, воспринимались как «диковинки, редкости». Но вскоре знатоки и ценители искусства, а затем и художники поняли, какое огромное богатство, какая мощь заключены в его суровом искусстве.

Пуссен восполнил в отечественной живописи отсутствие уроков высокого итальянского Возрождения. Французские мастера, обращавшиеся к опыту итальянской художественной культуры, не вдохновлялись образцами подлинно классического стиля Леонардо и Рафаэля. Художники французского Возрождения заимствовали модные формы итальянского маньеризма, - «манерный» стиль школы Фонтенбло, по существу, был антитезой классического искусства [2, с. 58].

Никола Пуссен – величайший представитель французского классицизма 17 века. Он заложил основы классицистического метода, без Пуссена Франция бы не знала классицизма.

Разум и воля – культ, служителями которого были представители французского классицизма. Для творчества Пуссена любовь играет второстепенную роль. Она уступает место более «возвышенным» чувствам, рождающимся в результате подчинения своих непосредственных переживаний голосу разума.

Как бы глубоки и сильны ни были изображаемые художником чувства, персонажей Пуссена характеризуют спокойствие и сдержанность. Их действия всегда подчинены либо голосу собственного интеллекта, либо велению высшей руководящей воли. Все изображаемые им даже вакхические и эротические эмоции никогда не переступают границу человеческого, границу, начертанную разумом. Взаимоотношения разума и чувства – основная проблема, поставленная в творчестве Пуссена.

Организующее начало разума всегда торжествует над слепым инстинктом, над хаосом чувств, действий и художественных приемов мастера. В своих произведениях он колеблется от неожиданного и до конца никогда не побежденного преобладания эмоционального момента до сухой, почти отталкивающей рассудочности.

Но на вершинах своего искусства Пуссен находит устойчивое душевное равновесие, совершенную гармонию духа, которая всегда зиждется на победе разумного начала. Однако разум побеждает, но не изгоняет чувство. Значительность положенной в основу идеи, твердость организующего начала лучшие произведения Пуссена сочетают с большой эмоциональной насыщенностью, глубиной и серьезностью чувства. В них никогда не умирает то волнующее, что в произведениях подлинного художника обращается не к рассудку, а к сердцу человека.

Пуссену его идеальный мир дорог в той мере, в какой он как бы возмещает горестное несовершенство реальности (вспомним его восклицание: «Меня страшит жестокость века…»). Искусство французского мастера – напоминание о человечности, которое со временем превращается в требование человечности.

Пуссен настолько упорен в своем стремлении к гармоническому идеалу, настолько бескомпромиссен в утверждении единства эстетического и этического начал, что с годами его идеальный стиль приобретает все большую жесткость. За устойчивостью и спокойствием его выразительной системы таится внутреннее напряжение.

Это стремление к гармоническому идеалу сначала возводит творчество Пуссена на максимальную высоту, где торжество гармонии разума и чувства позволяет художнику создавать величественные образы прекрасного духовно человека.

Но художник не смог удержаться на достигнутой высоте, так как в стремлении к гармоническому идеалу стал ужесточать свою художественную систему, ставить себе рамки. Он не смог удержаться на золотой середине.

Но в период кризиса проявляется и развивается другая сторона его таланта: он начинает писать прекрасные портреты и гениальные пейзажи, где природа выступает в качестве величественного идеала.[3, с. 48].

В результате творчество Пуссена оказало огромное влияние на развитие французского классицизма и вообще европейского искусства.

Кроме того, его полотнами до сих пор восхищаются миллионы посетителей десятков музеев мировой величины – Эрмитажа, Лувра, Дрезденской и Лондонской Национальной Галерей и других.[4, с.138].


Список литературы


  1. Всеобщая теория искусства / Искусство XVII – XVIII веков.  М.: 1983.  246 с.

  2. Вольская, В.Н. Пуссен / В.Н. Вольская. Творчество – М.: 1946.  267 с.

  3. Гликман, А.С. Никола Пуссен / А. С. Гликман. Развитие живописи – М.: 1967.  198 с.

  4. Золотов, Ю. Пуссен / Ю. Золотов  М.: 1988.  207 с.



А.Ш. Хайруллина

1 курс, КФУ, г. Казань

Научн. руковод. – А.В. Агеева, к. филол.н., доцент КФУ
Пьер Корнель. Жизнь и Творчество
Франция богата великими личностями, которые прославили свою страну на весь мир. Одной из таких личностей, является Пьер Корнель - французский поэт и драматург . Его принято считать отцом французской трагедии.

Родился Корнель в Руане, 1606 г. , в семье адвоката; по окончанию иезуитского колледжа тоже стал адвокатом. До 1635 г. он занимал различные чиновничьи должности. В 1647 г. стал членом Французской академии, в 1662 г. переехал в Париж. Литературную деятельность начал со стихов. За стихами последовали комедии «Мелита, или Подложные письма» , трагедия «Медея» , трагикомедия «Сид» [2, c.357].

Во всех его сочинениях прослеживается конфликт — борьбы долга и страсти, а так же отношение личности к государству, которое складывалось в форме абсолютной монархии. Симпатии автора к царившей тогда власти стали явными в трагедиях «Гораций» и «Цинна, или Милосердие Августа» .Драматургия Корнеля положила начало театру французского классицизма. Однако начиная с трагедии «Родогуна» в произведениях Корнеля возникают новые мотивы, которые свидетельствуют о его разочаровании в абсолютистском государстве. Эти трагедии впоследствии получили название трагедий «второй манеры» Корнеля.

Он создал национальный французский театр, внес в него испанский элемент движения. Так же Пьер Корнель возродил традиции античной драмы. Он изображал человеческие страсти, которые были взяты в их идеальном, геройском напряжении.

После того, как его избрали академиком, Корнель написал трагедии «Никомед» и «Сурена». Они свидетельствовали об истощении его таланта [3, c. 297].

Начиная с 1651 г. Корнель увлёкся религиозной поэзией. Он напечатал стихотворный перевод «Подражания Иисусу Христу». Этот перевод имел огромный успех. За ним последовало несколько других переводов.

Слава вновь пришла к Корнелю во время Просвещения и Великой французской революции. В России его трагедии переводились и ставились уже в XVIII в. Особенно Корнель был популярным во время декабристского движения и в годы борьбы с деспотизмом Екатерины II [1, c.105].

Последние годы жизни Корнель провёл очень уединённо. Умер в 1684 г. в Париже в полной нищете.

Список литературы


    1. Луначарский, А.В. История западно-европейской литературы в ее важнейших моментах / А.В. Луначарский  М.: «Гиз», 1930.  208 c.

    2. Михайлов, А.Д. Искусство / А.Д. Михайлов  М.: «Правда», 1984.  539 c.

    3. Мокульский, С.С. Корнель и его школа / С.С.Мокульский // История французской литературы.  М.-Л.: «Мир», 1946.  438 c.

    4. Пьер Корнель [Электронный ресурс] http://ru.wikipedia.org/wiki/Корнель_Пьер

Научное издание

Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество.

Сборник материалов III Республиканской студенческой научно-практической интернет-конференции с международным участием,

8 апреля 2013 г., Казань


Научный редактор

кандидат педагогических наук, профессор В.Н. Васильева

1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24

Похожие:

Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество icon«Теория и практика межкультурной коммуникации» (2 кредита, 72 часа)
Загороднова В. Ф., доктор педагогических наук, профессор. Бердянский государственный педагогический университет
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconРоссийской федерации
Мандрикова Г. М., д филол наук, доцент, профессор кафедры филологии факультета гуманитарного образования, заведующий кафедрой филологии...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconУчебно-методический комплекс разработан для студентов, обучающихся...
Составитель (ли): Гринев Сергей Викторович, доктор филологических наук, профессор кафедры англистики и межкультурной коммуникации...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconПрограмма по предмету «История и культура Башкортостана»
Составители: Доктор филологических наук, профессор С. А. Галин, кандидат филологических наук, доцент Г. С. Галина, доктор филологических...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconРабочая программа составлена Дятловой В. А., к филол н., доцентом...
Специальность: 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconВопросы к вступительным испытаниям по Теории и истории государства и права
Марченко М. Н, доктор юридических наук, профессор; Кожевников С. Н. доктор юридических наук, профессор
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconМинистерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным...
Ран; Милованов В. И. — доктор исторических наук; Мистюков Н. А.; Молодых И. И. — доктор геолого-минералогических наук, профессор;...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconРусский язык и культура речи (нормативный и коммуникативный аспекты) Учебное пособие
...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconРабочая программа дисциплины (модуля) спецсеминар «актуальные проблемы фразеологии»
«Введение в языкознание», «Введение в специальную филологию», «Основы межкультурной коммуникации», «Современный русский язык и культура...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Актуальные вопросы лексикографии»
Контрольный экземпляр находится на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconНаучно-технические и экономические ценности как факторы развития...
Локальные культуры. Место и роль России в мировой культуре. Тенденции культурной универсализации в мировом современном процессе....
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconАктуальные проблемы развития речи и межкультурной коммуникации
...
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconРабочая программа составлена Дятловой В. А., к филол н., доцентом...

Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconПрограмма обязательного междисциплинарного учебного курса для специальности «Юриспруденция»
Авторы: доктор юридических наук, профессор И. Ю. Богдановская, доктор юридических наук, профессор Л. Р. Сюкияйенен
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество icon«История политических и правовых учений» для студентов специальности 030501 «Юриспруденция»
Марченко М. Н, доктор юридических наук, профессор; Кожевников С. Н. доктор юридических наук, профессор
Доктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество iconУчебно-методический комплекс Для студентов, обучающихся по специальности...
Рецензенты: Морозов В. Ю., доктор экономических наук, Профессор, Николаев О. В., доктор экономических наук, профессор


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск