Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации





НазваниеМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
страница25/27
Дата публикации01.10.2013
Размер4.05 Mb.
ТипПрограмма дисциплины
100-bal.ru > Культура > Программа дисциплины
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

V. Бодлер, или парижские улицы.

Tout pour moi devient allegoric.
Baudelaire. Le Cygne [18]

Талант Бодлера, питающийся меланхолией, -талант аллегорический. У Бодлера Париж впервые становится предметом лирической поэзии. Эта лирика - не воспевание родных мест, взгляд аллегорического поэта, направленный на город, -скорее взгляд отчужденного человека. Это взгляд фланера, чей образ жизни еще окружает будущее безотрадное существование жителя мегаполиса примиряющим ореолом. Фланер стоит еще на пороге, пороге и мегаполиса, и класса буржуазии. Ни тот, ни другой еще не одолели его. Ни там, ни тут он не ощущает.себя как дома. Он ищет прибежище в толпе. Ранние рассуждения о физиогномике толпы можно найти у Энгельса и По. Толпа - это вуаль, через которую привычная городская среда подмигивает фланеру как фантасмагория. В толпе город - то пейзаж, то жилая комната. Из них потом возводится универмаг, который использует фланера для повышения товарооборота. Универмаг - последняя проделка фланера.

В обличье фланера на рынок выходит интеллигенция. Как ей кажется, чтобы посмотреть на него, а в действительности уже для того, чтобы найти покупателя. На этой промежуточной стадии, когда у нее еще есть меценаты, но она уже начинает осваиваться на рынке, она выступает как богема. Неопределенность ее экономического положения соответствует неопределенности ее политической функции. Наиболее ясно она проявляется в деятельности профессиональных заговорщиков, сплошь принадлежащих богеме. Первоначальная сфера их активности - армия, затем - мелкая буржуазия, иногда пролетариат. Однако этот слой видит в подлинных вождях пролетариата своих противников. "Коммунистический манифест" означает конец их политического существования. Поэзия Бодлера черпает свои силы из бунтарского пафоса этого слоя. Он встает на сторону асоциальных элементов. Единственная возможность реализации половой близости для него - с проституткой.

Facilis descensus Avemo.
Vergilius. Aeneis [19]

Лирика Бодлера уникальна тем, что образы женщины и смерти пересекаются в третьем образе - образе Парижа. Париж его стихотворений - ушедший в пучину город, больше подводный, чем подземный. Хтонические элементы города - его топографическая основа, старое, высохшее русло Сены - нашли у него некоторое выражение. И все же принципиальное значение в "мертвенной идиллике" города у Бодлера имеет социальный субстрат, современный. Современность задает основной акцент его поэзии. В виде сплина он разбивает идеал ("Сплин и идеал"). Однако как раз дух современности постоянно ссылается на первобытную древность. Здесь это происходит через двусмысленность, которая свойственна общественным отношениям и порождениям этой эпохи. Двусмысленность - наглядное проявление диалектики, застывший закон диалектики. Это остановившееся состояние - утопия, а диалектическая картина - порождение мечты. Такая картина изображает товар как таковой: как фетиш. Такую картину являют пассажи, одновременно и дом, и звезды. Такую картину являет проститука, являющаяся одновременно и продавщицей, и товаром.

Je voyage pour connattre ma geographic. [20]
Заметки сумасшедшего (Париж, 1907)

Последнее стихотворение "Цветов зла", "Путешествие": "Le mort? vieux capitaine, il est temps, levons l'ancre" [21] Последнее путешествие фланера: смерть. Ее цель: познать новое. "Au fond del'inconnu pour trouver du nouveau". [22] Новизна - качество, независимое от потребительской стоимости товара. Она составляет источник неотчуждаемого обманчивого блеска образов, порождаемых коллективным бессознательным. Это квинтэссенция псевдосознания, неутомимым агентом которого является мода. Этот блеск нового отражается, словно одно зеркало в другом, в столь же обманчивом впечатлении, будто все постоянно повторяется. Результатом этой игры зеркал является фантасмагория "истории культуры", в которой буржуазия наслаждается своим псевдосознанием. Искусству, начинающему сомневаться в своем предназначении и перестающему быть "inseparable de l'utilite" [23] (Бодлер), приходится принять новое в качестве высшей ценности. Arbiter novarum rerum [24] для него становится сноб. Для искусства он то же, что дэнди для моды. Как в семнадцатом веке аллегория становится каноном диалектических картин, так в девятнадцатом - новинка. Спутницами магазинов новинок оказываются газеты. Пресса организует рынок духовных ценностей, на котором поначалу возникает бум. Нонконформисты восстают против того, что искусство отдают во власть рынка. Они собираются под знаменем "l'art pour l'art". Из этого лозунга возникает концепция гезамткунстверка, который является попыткой отгородить искусство от влияния технического прогресса. Благоговение, составляющее его ритуал, является другим полюсом развлечения, озаряющего товар. Оба они абстрагируются от общественного бытия человека. Бодлер оказывается слабее чар Вагнера.
VI. Осман, или баррикады

J'ai le culte du Beau, du Bien, des grandes choses,
De la belle nature inspirant le grand art,
Qu'il enchante l'oreille ou charme le regard;
J'ai l'amour du printemps en fleurs: feinmes ct roses!
Baron Hausmann. Confession d'un lion devenu vieux [25]

Цветущее пространство декораций,
Сень леса или блеск дворца,
Закон всесильной перспективы
На сцене властен без конца.
Франц Бёле. Театральный катехизиз

Урбанистический идеал Османа [26] заключался в возможности видеть перспективу длинных уличных трактов. Он отвечает постоянно отмечаемому в девятнадцатом веке стремлению облагораживать техническую необходимость художественными установками. Институты светской и духовной власти буржуазии должны были достичь апофеоза в обрамлении проспектов. Во время работ проспекты закрывались парусиной, а когда они были готовы, их открывали, словно памятники. Деятельность Османа гармонирует с наполеоновским идеализмом. Он создает благоприятные условия для финансового капитала. Париж переживает расцвет спекуляции. Игра на бирже оттесняет пришедшие из феодального общества формы азартной игры. Фантасмагориям пространства, в которые погружается фланер, отвечают фантасмагории времени, охватывающие игрока. Игра превращается в наркотик. Лафарг объявляет малым прообразом мистерий конъюнктуры. Проведенная Османом экспроприация вызывает жульнические спекуляции. Приговоры кассационного суда, инспирированные буржуазной и орлеанистской оппозицией, повышают финансовый риск османизации. Осман пытается укрепить свою диктатуру и ввести в Париже чрезвычайное положение. В одной из парламентских речей 1864 года он выражает свою ненависть к лишенному корней населению города-гиганта. И это население постоянно растет в результате его деятельности. Рост квартплаты вынуждает пролетариат перебираться в пригороды. В результате парижские кварталы теряют своеобразие. Возникает красное кольцо Парижа. Осман сам дал себе прозвище "artiste demolisseur". [27] Он ощущал, что призван совершить то, что делал, и подчеркивает это в своих мемуарах. При этом он однако отчуждает парижан от своего города. Они уже не чувствуют себя в нем как дома. Они начинают осознавать бесчеловечный характер мегаполиса. Монументальное произведение Максима Д.Кампа "Париж" возникло благодаря этому сознанию. "Jeremiades d'un Hausmannise" [28] придают ему форму библейского плача. Истинная цель работ, которые проводил Осман, состояла в том, чтобы обезопасить город от гражданской войны. Он хотел, чтобы баррикады навсегда стали невозможны в Париже. С той же целью уже Луи-Филипп ввел деревянные покрытия для мостовых. Тем не менее в февральской революции баррикады сыграли свою роль. Энгельс занимался техникой баррикадных боев. Осман хотел двояким образом предотвратить появление баррикад. Расширение улиц должно было сделать их невозможными, а новые улицы должны были проложить кратчайший путь от казарм к рабочим кварталам. Современики окрестили это предприятие "L'embellissement strategique".

Fais voir, en dejouant la ruse,
О republique, a ces pervers
Та grande face de Meduse,
Au milieu de rouges eclairs.
Chanson d'ouvrier vers 1850 [29]

Баррикады возрождаются в Коммуне. Она прочнее и совершеннее, чем когда-либо прежде. Она пересекает большие бульвары, часто достигает второго этажа и прикрывает скрывающиеся за ней траншеи. Подобно тому как "Коммунистический манифест" завершает эпоху профессиональных заговорщиков, так и Коммуна кладет конец фантасмагории, властвующей над свободой пролетариата. Она развеяла иллюзию, будто задача пролетарской революции - рука об руку с буржуазией завершить то, что было начато в 1789 году. Эта иллюзия властвует над периодом с 1831 по 1871 год, с восстания лионских ткачей до Коммуны. Буржуазия никогда не разделяла этого заблуждения. Ее борьба против общественных прав пролетариата начинается уже во время великой революции и совпадает с достигшим наибольшего развития при Наполеоне III филантропическим движением, маскирующим эту борьбу. При Наполеоне III возникает фундаментальный труд этого течения: "Европейские трудящиеся" Ле Плея. Наряду с замаскированной позицией филантропизма буржуазия постоянно выходила на открытую позицию классовой борьбы. Уже в 1831 году она заявляет в "Journal des debate": "Каждый фабрикант живет на своей фабрике как плантатор среди своих рабов". Конечно, это беда ранних восстаний рабочих, что у них не было революционной теории, указывавшей им путь, однако, с другой стороны, в этом также заключалось условие непосредственной силы и энтузиазма, с которым они принимаются за устройство нового общества. Этот энтузиазм, достигающий апогея в Коммуне, на время привлекает на сторону рабочих лучших представителей буржуазии, однако в конце концов он делает их жертвами ее худших представителей. Рембо и Курбе становятся на сторону Коммуны. Пожар Парижа становится достойным завершением разрушительной деятельности Османа.

Мой добрый батюшка бывал в Париже.
Карл Гуцков. Письма из Парижа (1842)

Бальзак первым заговорил о руинах буржуазии. Но лишь сюрреализм открыл их панораму. Развитие производительных сил превратило символы стремлений прошлого столетия в развалины прежде, чем распались представляющие их монументы. Это развитие эмансипировало в девятнадцатом веке творческую деятельность от искусства, подобно тому как в шестнадцатом веке оно освободило науки от философии. Начало этому положила архитектура как инженерное конструирование. Затем следует отражение природы с помощью фотографии. Фантазия готовится к тому, чтобы в качестве рекламной графики найти практическое применение. Поэзия в иллюстрированном издании подчиняется закону монтажа. Все эти продукты направляются на рынок в качестве товара. Но они еще медлят, остановившись на пороге. От этого столетия остались пассажи и интерьеры, выставочные залы и панорамы. Это реликты мира фантазий. Использование элементов фантастических видений при пробуждении - хрестоматийный случай диалектического мышления. Поэтому диалектическое мышление - орган исторического пробуждения. Каждая эпоха не только видит в сновидениях следующую эпоху, в сновидениях она еще и стремится к пробуждению. Она несет в себе свое окончание и развивает его - как уже заметил Гегель - хитростью. С потрясением товарного хозяйства мы начинаем понимать монументы буржуазии как руины, хотя они еще и не распались.
Примечания

Работа была написана в мае 1935 года в качестве проспекта, предназначенного для Института социальных исследований, с тем чтобы включить тему, над которой работал Беньямин, в планы института. В результате возник предварительный набросок сочинения, которое должно было дать панораму культурной истории XIX в. через призму некоторых явлений быта. Работа над этим сочинением началась в 20-е годы и осталась незаконченной. "Сочинение о пассажах", как его кратко называл Беньямин, получило одобрение коллег. М.Хоркхаймер в своем отзыве о проспекте (18.09.1935) писал: "Создается впечатление, что метод, заключающийся в проникновении в суть эпохи через незначительные поверхностные симптомы, удался в полной мере. Вы намного обходите все существующие попытки материалистического объяснения эстетических феноменов" (GS 5.2, 1143). При жизни Беньямина работа опубликована не была, так же как и написанный в 1939 г. французский вариант. Перевод по изданию: GS 5.1,45-59.

1. Магические колонны этих дворцов
Доказывают любителю искусства всесторонне
Предметами, что выставлены в их портиках,
Что промышленность - соперница искусства.
Новые картины Парижа.
2. Магазины модных новинок.
3. "Великая поэма витрин возносит свои разноцветные строфы от церкви Мадлен до ворот Сен-Дени" ("История и физиология парижских бульваров").
4. Политехнический институт и художественный институт.
5. Фантастический роман немецкого поэта и писателя, предтечи литературы модернизма Пауля Шербарта (Scheerbart, 1863 - 1915).
6. "Каждой эпохе грезится следующая за ней", - слова французского историка Жюля Мишле (1798-1874).
7. "Капитал", отд. 4, гл. 13 (Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 1960, т. 23.С.394).
8. "Немецкая идеология" (Соч., 1955, т. 3, с.518).
9. "Солнце, берегись себя!" А.Вирц. Литературные сочинения.
10. Жак Луи Давид (David, 1748-1825) - французский художник-классицист, придворный художник Наполеона.
11. Что, божественный Сен-Симон, если бы весь мир,
От Парижа до Китая, был устроен по твоему учению,
Наступил бы поистине золотой век,
Потекли бы реки из чая и шоколада;
Жареные барашки прыгали бы по лугам,
И тушеные щуки плавали б в Сене;
И шпинат появлялся б на свет во фрикассе,
Вместе с крутонами, нашинкованными и пассированными.
На деревьях росли б яблочные компоты,
Вместо дождя с неба шло бы вино, а вместо снега
Падали б куры и утки с брюквой.
Лангле и Вандербуш. Луи и сен-симонист.
12. "Вся Европа тронулась с места, чтобы посмотреть на товары".
13. Гранвиль (Grandville, наст, имя Жан-Жак Исидор Жерар, 1803-1847) - график-карикатурист, создатель актуальных сатирических произведений и литературных иллюстраций (Лафонтен, Беранже, Гюго).
14. "Капитал", отд. 1, гл. 1, § 4.
15. Отрубленная голова на столике лежит,
Как лютик небывалый.
Бодлер. Мученица (пер. В.Левика).
16. Драма Г.Ибсена (1892).
17. "я верю... в свою душу: вещь". Леон Дебель. Сочинения.
18. "Все для меня становится аллегорией". Бодлер. Лебедь.
19. "Легок спуск в Аверну" (т.е. в преисподнюю). Вергилий, Энеида, VI. 126.
20. "Путешествие, чтобы познакомиться с моей географией".
21. "Смерть! Старый капитан! В дорогу! Ставь ветрило!" (пер. М.Цветаевой).
22. "В неведомого глубь - чтоб новое обресть" (пер. М.Цветаевой).
23. "неотделимым от полезного".
24. "арбитр в делах нового".
25. Я служу прекрасному, доброму, великому,
Вдохновляя прекрасной природой великое искусство,
Услаждающее слух и взор;
Я люблю весну в цвету: женщины и розы.
Барон Осман. Исповедь стареющего льва.
27. Барон Жорж Эжен Осман (Hausmann, 1809-1891) - политический деятель, назначен Наполеоном III префектом столичного департамента в 1853 г. и в течение 16 лет руководил широкомасштабной реконстукцией Парижа. Под давлением оппозиции, обвинявшей его в финансовых махинациях, был вынужден уйти в отставку.
27. "художник сноса".
28. "Плач Иеремии, жертвы османизации"; Беньямин приводит неточное заглавие книги: Paris desert. Lamentations d'un Hausmannise. Paris, 1868.
29. "Опять для нас готовят узы...
Но ты, порвав сплетенья лжи,
Республика, свой лик Медузы,
им в блеске молний покажи!"
(пер. В.Дмитриева)
"Песня о голосовании", на которую Беньямин ссылается как на "песню рабочих около 1850 г.", написана Пьером Дюпоном (1821 - 1870) в 1848 г.

---------------------------------------------------------
Перевод и примечания С.А.Ромашко.

[Источник: В.Беньямин. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. Избранные эссе. "Медиум". М. 1996.]

[scan www.klinamen.com]


Левинг Ю. Вокзал – гараж – ангар. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2004.
Тела и тексты1

Жизнь города издавна сравнивалась с работой организма («Физиология

Петербурга» Некрасова, «Чрево Парижа» Золя, «Улисс» Джойса и т. д.). Комментиро­вавшие эту типологическую близость поражались явным аналогиям с анатомией -города имеют легкие, артерии, кровеносные сосуды, кишки, сердца и выполняют свя­занные с ними функции. Фил Коэн развивает менее исследованную параллель горо­да с текстом1. С точки зрения Коэна, в процессе своего развития европейский город превратился в подобие неразборчивой рукописи или текста на иностранном языке (Cohen 1997, 79). Задачей исследователя-урбаниста становится расшифровка мест­ных кодов (наречий), разбор структуры предложений (улиц), перевод городских идиом на понятный язык, а в случае профессиональных flaneurs требуется умение «прочи­тывать» экзотические знаки как скрытые сигналы, выраженные, например в рассказе Набокова «Путеводитель по Берлину», в хаосе городской инфраструктуры2. В «Под­линной жизни Себастьяна Найта» окружающий внимательного путешественника мир предлагает себя к прочтению в поиске ответов на вопросы жизни и смерти: «...дикая местность, которую он озирает, есть не случайное скопище природных явлений, а
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

Похожие:

Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство Министерство Экономического развития образования и торговли...
Прослушав курс «Экономической теории», студенты должны знать основные понятия экономической теории и уметь их применять для решения...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Современное психологическое образование. Разработка учебных курсов по психологии
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconРоссийской Федерации Министерство образования и науки
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации Министерство образования и науки Российской Федерации
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Автономная некоммерческая организация среднего профессионального образования «Ставропольский колледж экономики и дизайна»
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации...
Определение прецедентности в лексико-графическом материале
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации...
Критерий оценки транспортно-распределительной системы обслуживания товародвижения
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Цель урока: Организация деятельности учащихся по формированию представления об ip-адресации компьютера и системе доменных имен
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации...
Социальная геронтология: Учебная программа дисциплины / Сост. Т. В. Коробицина; сфу, 2009
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации...
Гринев В. П. Правовое регулирование градостроительной деятельности – – М.: ГроссМедиа, 2006 – 448с
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Рабочая программа предназначена для преподавания дисциплины «Основы электронной коммерции» студентам очной полной формы обучения...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Охватывает рыбу и дикую фауну; "растение" леса и дикую флору; "вредители" сорняки; и "загрязняющие вещества" пестициды и остатки...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития российской федерации
Указом Президента Российской Федерации от 01. 02. 2005 n 112 "О конкурсе на замещение вакантной должности государственной гражданской...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconПрограмма «Методы принятия решений». Гу-вшэ, 2010 г. Министерство...
Методы принятия решений для направления 010500. 62 "Прикладная математика и информатика" подготовки бакалавра
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации...
Федерального компонента государственного стандарта и авторской программы по физике под редакцией Е. М. Гутник, А. В. Перышкина из...
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации iconМинистерство экономического развития и торговли Российской Федерации
Мжд/СП, Положением об итоговой государственной аттестации выпускников высших учебных заведений, утвержденным Министерством образования...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск