Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2





НазваниеПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2
страница30/33
Дата публикации26.01.2014
Размер4.8 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

ВВС World Service предоставляют возможность не только прочитать, но и прослушать новости, на многих языках, причём можно даже выбрать для себя подходящий уровень владения английским и прослушать новости в режиме LEARNING ENGLISH. Интересной может показаться двойная классификация статей - по темам и по континентам. Можно предложить ученикам работать по двое или по трое, исследовать статьи, охватывающие все стороны жизни: передовицы, спорт, погоду, культуру. Преимущество такой работы заключается в полной вовлеченности всего класса в сочетании с дифференциацией заданий: сильные ученики могут заняться исследованием более трудных статей, в то время как более слабым ученикам можно поручить отчёт о погодных условиях или что-нибудь из области культуры.

Результаты нашей работы доказывают, что нетрадиционные формы проведения уроков поддерживают интерес обучающихся к предмету и повышают мотивацию учения. Главным достоинством нетрадиционных форм уроков является развитие и совершенствование социокультурной компетенции учащихся, расширение по сравнению с базовым уровнем знаний о культурном наследии стран изучаемого языка.

Социокультурный компонент содержит в себе огромный потенциал в достижении ощутимых качественных результатов в овладении иноязычным общением, в реализации стратегической цели обучения английскому языку как развития способности учащихся к межкультурной коммуникации.

Общий итог работы показывает, что в современной школе необходимо преподавание иностранного языка в неразрывной связи с национальной культурой. Иноязычная культура, содержащая в себе социокультурные факторы, которые развиваются на основе новых форм страноведческого и лингвострановедческого компонентов, способствует повышению мотивации учения, развитию потребностей и интересов, а так же более осознанному изучению английского языка.

Список использованной литературы

  1. Гальскова Н.Д. Педагогическое сотрудничество в контексте современной модели обучения иностранным языкам . Обучение иностранному языку как коммуникативному взаимодействию" . Сб. научн. тр., М., 1999.

  2. Сысоев П.В. Обучение культурному самоопределению и диалогу культур посредством иностранного языка (на материале курса по культуроведению США для языковых вузов.). Демократизация и перспективы развития международного сотрудничества: Сборник материалов международной научно-практической конференции-Омск, Изд-во ОмГПУ, 2003.

  3. Корнилова Л.А. Социокультурная компетенция как одна из составляющих профессионального мастерства учителя иностранного языка. Международный сборник научных трудов- Шуя, Изд-во “Весть”, ШГПУ, 2002.

  4. Кузьменко О.Ю. Динамика развития социокультурной компетенции учащихся. Международный сборник научных трудов- Шуя, Изд-во “Весть”, ШГПУ, 2002.

  5. Кащук С.М. Лингвострановедческий подход при обучении французскому языку в младших классах. ИЯШ-1999,№3.

  6. Махмутов М.И. Современный урок: Вопросы теории. М., 1981.

  7. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. ИЯШ - 2000, №4.

  8. Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. Совсем необычный урок: Практическое пособие для учителей и классных руководителей, студентов средних и высших педагогических учебных заведений, слушателей ИПК. - Ростов-на-Дону,Изд-во “Учитель”, 2001.

  9. Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи. ИЯШ -1993, №3.

  10. Мусницкая Е.В. Обучаем, развиваем и воспитываем. ИЯШ - 1989, №3.

  11. Рогова Г.В. О повышении действенности урока иностранного языка. ИЯШ - 1986, №4.

  12. Парфенова М.Д. Школьный спектакль по сказке Оскара Уайльда "Счастливый принц" ИЯШ - 2002, №4.

  13. Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ - 2002, №3.

  14. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ - 2001, №2.

  15. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. ИЯШ - 1991, №2.

  16. Теслина О.В. Проектные формы работы на уроке английского языка. ИЯШ - 2002, №3.

  17. Туркина Н.В. Работа над проектом при обучении английскому языку. ИЯШ - 2002, №3.


Н.А.Мясникова

МАОУ «Гимназия №1 Октябрьского района

г.Саратова»
РАСШИРЕНИЕ УЧЕБНОГО ПРОСТРАНСТВА – ОСНОВА РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ

Знание иностранных языков – это необходимость времени. Английский язык на сегодняшний день является одним из ведущих языков международного общения. Современная школа должна создать условия для возможности использования языка в ситуациях иноязычного общения, чтобы ребенок мог быть полноценным членом общества, мог выехать за границу и адекватно взаимодействовать с иностранцами в другой стране.

Анализ практического опыта преподавания иностранных языков в нашей гимназии подвел нас к выявлению очень важной тенденции: изучать иностранный язык, только сидя за партой, неактуально. Ребенку, чтобы изучить язык необходимо находиться не только во внутреннем пространстве гимназии, но и вне его.

Расширение учебного пространства может быть внешним и внутренним. К внешнему расширению следует отнести, прежде всего, обучение российских школьников за рубежом. Ярким примером является участие в международном конкурсе FLEX, победив в котором учащиеся получают право обучаться один учебный год в США, проживая в американских семьях. Мой ученик Егор Лукьянов, сейчас ученик 11 «а» класса гимназии, получил успешный опыт обучения в штате Калифорния в 2010-2011 учебном году. Большой популярностью среди учащихся и их родителей пользуются летние школы в Великобритании, рассчитанные на несколько недель пребывания в стране. В этом случае обучение сочетается с экскурсионной программой, включающей знакомство с основными достопримечательностями. Результатом такого опыта является повышение уровня индивидуальной коммуникативной компетентности ребенка. Как правило, это влияет на улучшение коммуникативных навыков учащихся группы.

Особое место во внешнем расширении учебного пространства занимают стажировки учителей в странах преподаваемого языка. Пользу от них получает не только сам учитель, но и все его ученики. Поездка за рубеж повышает уровень языковой, методической, страноведческой, социокультурной компетентностей педагога. Распространяя полученный опыт и знания среди коллег, учитель оказывает влияние на очень широкий круг учащихся.

В 2008 году, став победителем конкурса лучших учителей России в рамках ПНПО, я полностью истратила свой грант на повышение своей квалификации в Великобритании. Значение личного опыта путешествия по стране трудно переоценить.

В 2011 году впервые проводился областной конкурс лучших учителей иностранного языка образовательных учреждений Саратовской области для стажировки за границей, который только подчеркнул назревшую потребность в целенаправленной поддержке профессионализма учителей иностранного языка. Десять дней пребывания в США (г. Даллас, штат Техас) позволили мне и моим коллегам получить колоссальный языковой опыт и знания о различных сторонах американской жизни, максимально приближенные к реальности.

Отличительной особенностью стажировки явилась возможность побывать на занятиях в различных учебных заведениях, познакомиться с работой учителей, их приемами и формами работы на уроке.

В Ричлэнд колледже русские учителя были участниками методического семинара по планированию уроков. В его основе лежала двухступенчатая организация групповой работы: на первом этапе участники групп коллективно разрабатывали план урока, а на втором группы были составлены таким образом, что каждая новая команда включала в себя по одному представителю из первоначальных групп. Это позволило обменяться полученными результатами, таким образом, каждый участник семинара получил представление о работе других групп.

Такая форма двухступенчатой организации групповой работы может быть успешно применена на уроке, она является очень эффективной в плане повышения творческой активности и коммуникативной компетентности учащихся, так как каждый член команды первого состава должен донести результаты совместной деятельности до представителей других команд, оказавшихся с ним в группе второго этапа. Если первая группа первого этапа выявляет причины явления, вторая - характерные черты, а третья – последствия либо способы решения проблемы, к концу занятия каждая из групп второго уровня будет иметь целостную картину явления или проблемы. Схема столь универсальна, что может быть применима при изучении практически любой темы.

В российскую систему образования, особенно на этапе подготовки к ЕГЭ легко интегрируется такая форма парной работы учащихся на уроке, как «молчаливый дебат», показанная нашим учителям в школе Тернер города Даллас. Ее суть состоит в следующем: учитель предлагает двум учащимся утверждение, связанное с одной из тем пройденного художественного произведения. Один из них должен написать несколько аргументов, подтверждающих предложенную точку зрения на левой стороне разделенного пополам листа. Второй учащийся пишет ряд аргументов, опровергающих данное утверждение, на правой стороне листа. В конце дебата двое учащихся должны выработать единое общее мнение, используя список приведенных ими доказательств. Такая форма парной работы развивает логическое мышление, готовит учащихся к созданию письменного аргументированного высказывания, нося при этом коммуникативно-деятельностный характер.

Данная стажировка дала возможность собрать материал, обеспечивающий подготовку учащихся к реальному общению с представителями других социокультур в бытовой и профессиональной сфере с ориентацией на результат такого общения. Фотографии, бланки анкет, буклеты, брошюры, газеты удалось обобщить в форме элективного курса «Путешествие за границу». Его занятия воспроизводят последовательность подготовки и осуществления зарубежной поездки:

1. Выбор страны для туристической поездки за границу.

2. В аэропорту. Регистрация на рейс. Прохождение таможни.

3. На борту самолета. В отеле. В ресторане.

4. Обзорная экскурсия. Туристические достопримечательности.

5. Туристические достопримечательности: исторические места и музеи.

6. Туристические достопримечательности: природа.

7. Климат, погода, праздники и знаменательные даты стран, выбранных для поездки.

8. Защита презентаций учащихся по теме: “Страна, выбранная для туристической поездки.”

Таким образом, внешнее расширение учебного пространства в форме обучения за рубежом и стажировок ведет к модернизации обучения иностранному языку за счет обновления содержания и формирования комплекса компетенции учащихся, носящих практический характер. Применение материалов, привезенных из зарубежных поездок в учебном процессе превращает внешнее расширеннее учебного пространства во внутреннее.

Параллельно с внешним расширением интересным и эффективным является внутреннее расширение учебного пространства, прежде всего в форме задействования в учебном процессе носителей изучаемого языка. Ситуация в современном мировом сообществе способствует расширению возможностей студентов, которые прибывают в Россию в рамках программ по обмену. В 2011 и 2012 годах в Гимназии побывали три делегации волонтеров из международной организации AIESEC. Это были представители Китая, Колумбии, Бразилии, Индии. Английский язык является для них иностранным так же, как для учащихся гимназии. Рассказывая о своих странах, их культуре, общаясь с ребятами, они вносят английский язык во внутреннее пространство гимназии как язык естественного живого общения. Использование компьютерных технологий позволяет волонтерам, применяя презентации в режиме Power Point, делать свои выступления яркими, наглядными. Их присутствие на уроках вдохновляет гимназистов на создание своих презентаций о России и различных аспектах российской жизни. Для многих ребят, не имеющих возможности отправиться заграницу, иностранные студенты оказались первыми носителями языка, резко повысившими мотивацию его изучения. Диалог с волонтерами продолжается и после их отъезда. Учащиеся гимназии охотно общаются с ними через Интернет. В этом случае внутреннее расширение учебного пространства естественным образом превращается во внешнее.

Внутреннее расширение учебного пространства реализуется, когда учителя гимназии используют на уроках аутентичные тексты, аудиозаписи, видеофильмы. Неадаптированные оригинальные художественные тексты анализируются на уроках в филологических старших классах, дают материал для исследовательских работ, с которыми учащиеся выступают на научно-практических конференциях разного уровня, изучаются на занятиях элективного курса «Основы научно-исследовательской деятельности на примере художественных произведений писателей Великобритании и США».

Приглашение в гимназию носителей языка в качестве преподавателей является традицией (с 1990 года работают преподаватели –носители немецкого языка, с 1995 года давали уроки преподаватели из США Ненси Галлагер и Кимберли Кейвуд).

В заключение следует отметить, что внешнее и внутреннее расширение учебного пространства не противоречат друг другу, а создают прекрасную комплексную основу для реализации практической направленности и компетентностно-деятельностного подхода в преподавании английского языка на современном этапе.


А.Н.Писаренко

Саратовский государственный

университет имени Н.Г.Чернышевского

МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ ТРЕНИНГИ В КОНТЕКСТЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Исследования последних лет показали, что в современном мире актуализируется проблема взаимодействия представителей различных этнических групп, толерантности, уважения друг друга. Сегодня формирование навыков взаимодействия с представителями различных этносов − важная задача профессиональных сообществ, участники которых должны уметь эффективно взаимодействовать с коллегами в глобальном пространстве, объединяясь в международные группы и корпорации. Так, по данным всероссийской переписи населения 2002 года на территории Саратовской области проживает 135 различных народностей; зарегистрировано более 50 национальных объединений [Основные итоги Всероссийской переписи населения 2002 года по Саратовской области]. Концепция государственной национальной политики Российской Федерации от 1996 определяет основной из задач перед государством и обществом «объединение усилий всех звеньев государственной системы и гражданского общества […] для достижения межнационального согласия, утверждения принципа равноправия граждан различных национальностей и вероисповеданий, укрепления взаимопонимания между ними».

Данная проблема коснулась многих регионов России, население которых представлено несколькими десятками различных этнических групп. Негативные реалии современного общества, расистские и националистические предрассудки таят в себе огромный антигуманистический потенциал. Поэтому сегодня особенно необходимо воспитание, обучение детей, молодежи в духе терпимости к представителям различных культур. Основу для формирования у будущих специалистов компетентности профессионального межкультурного взаимодействия желательно закладывать уже в школе, как в учебной, так и во внеучебной деятельности, развивать в вузе в процессе аудиторной и внеаудиторной работы.

Современная наука предлагает широкий выбор различных способов и методов обучения эффективной межкультурной коммуникации. Однако, как показывает практика, наиболее эффективными среди них являются те, которые не преподносят готовых рецептов и рекомендаций для реальной жизни, а требуют анализа этих фактов в виде диагностики и рефлексии конкретных ситуаций межкультурного общения, генерирования всех имеющихся знаний и навыков для преодоления культурных барьеров. По этой причине в системе межкультурного обучения получили распространение преимущественно активные методы: дискуссии, разнообразные игры, анализ ситуаций, тренинги, позволяющие полностью погрузиться в активное контролируемое общение. Именно активные методы межкультурного обучения — имитационные игры и тренинги позволяют развернуть проблемы в динамике, дают возможность участникам прожить необходимое количество времени в конкретных ситуациях межкультурной коммуникации. Именно с помощью этих методов обучения партнеры по коммуникации обретают необходимые знания, навыки и опыт взаимодействия, развивают уверенность в себе, способность к гибким взаимоотношениям.

В данной статье предпринята попытка проанализировать возможности использования межкультурных упражнений, социально-психологических игр и тренингов в процессе работы со студентами. Наш опыт проведения тренингов межкультурной компетентности показывает, что такая форма занятий позволяет наиболее эффективным образом сформировать элементарные умения взаимодействия с представителями различных этнических групп, слушать своего собеседника, держать себя уверенно с другими людьми, публично выступать, строить эффективную модель взаимоотношений с партнерами по коммуникации, предотвращать и конструктивно разрешать конфликты, преодолевать осложняющие общение привычки и манеры поведения и т. д.

Из всего многообразия применяемых методик формирования межкультурной компетентности выделяют упражнения, тренинги и социально-психологические игры. Все предложенные формы работы направлены, в первую очередь, на знакомство с понятиями «толерантность», «терпимость» и имеют своей целью морально подготовить человека к восприятию представителей другой культуры и к успешному взаимодействию с ними.

Для проверки эффективности использования межкультурных упражнений, тренингов и социально-психологических игр в работе со студентами мы использовали вышеперечисленные методы работы в курсе преподавания «Межкультурной коммуникации» со студентами Саратовского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского, получающими дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Приведем подробный анализ некоторых использованных упражнений, тренингов и социально-психологических игр.

В процессе выполнения упражнения «Характеристики толерантного и интолерантного человека» необходимо было перечислить качества терпимого и нетерпимого к представителям различных национальностей человека. Среди ответов выделялись такие, как уважение, понимание, терпение, чувство юмора и др. (толерантная личность) и раздражительность, озлобленность, предвзятое отношение и др. (интолерантная личность). Также студентов попросили перечислить те качества, которые присущи им самим. В результате такого самоанализа стало очевидно, что негативные качества имели явное преимущество.

Упражнение «Чемодан» помогло студентам четко для себя определить качества, которые способствуют и мешают успешному межкультурному взаимодействию. Каждый студент «размещал в чемодане» одно качество, ведущее к эффективному взаимодействию с представителями различных национальностей, и одно качество, препятствующее ему. В то время, как участник выбирал качества, группа в процессе обсуждения решала, действительно ли нужны эти качества. Особо важным этапом в данном упражнении является тот, при котором параллельно отбираются качества, которые поддаются коррекции. Среди качеств, способствующих эффективному межкультурному взаимодействию, выделялись эмоциональная гибкость, быстрая адаптация и др.; среди тех качеств, которые препятствовали успешному взаимодействию с представителями различных национальностей – конфликтность, нетерпимость, озлобленность.

Умения самоанализа применялись в упражнении «Я – хороший, ты – хороший». Участникам предлагалось назвать свое положительное качество. Необходимо отметить, что при анализе этого упражнения студентами отмечался тот факт, что они сами испытывали некоторые трудности в выделении хороших качеств, мотивируя это тем, что никогда раньше они не концентрировались на себе как потенциальных участниках межкультурного взаимодействия, а также признавали тот факт, что все-таки у них недостаточно вышеназванных качеств, тем самым, испытывая дискомфорт в их выделении.

При выполнении упражнения «Давайте встанем» участники должны проявить умение признавать наличие или отсутствие различных качеств и способностей. Так, при назывании ведущими тех или иных качеств, студенты, обладающие ими, должны были встать, тем самым, признавая у себя их наличие. При анализе этого вида упражнения, участники признались, что не всегда вставали, мотивируя это боязнью быть единственными вставшими, так как ведущий называл как положительные, так и отрицательные качества и способности.

Выполняя упражнение «Комплименты», студенты придумывали комплименты каждому выбранному ими участнику. Например, ты очень пунктуальный человек, ты очень вкусно готовишь, и т.д. В итоге студентами была осознана необходимость позитивного отношения к людям, отмечая даже самые незначительные качества и способности, тем самым, способствуя сохранению духа позитива в коллективе.

Помимо упражнений на формирования умений профессионального межкультурного взаимодействия, применялись тренинги толерантности и межкультурной компетентности. Рассмотрим некоторые из них.

В процессе проведения тренинга «Толерантная личность» студенты должны были познакомиться с основными чертами толерантной личности; оценить, насколько они сами толерантны, сравнить представления о толерантной личности каждого из членов группы общегрупповым представлением; сравнить представление о себе с портретом толерантной личности, созданным группой; выяснить, каких качеств им не хватает для того, чтобы считаться истинно толерантными людьми. Из предложенного списка качеств участники должны были выбрать только три, которые у них наиболее выражены, наименее выражены, а также три качества, которыми должна обладать толерантная личность. Наиболее популярные ответы считались ядром толерантного человека в пределах этой группы. Затем студентам предлагалось создать подобие «магазина качеств», где можно «купить» недостающие, или «обменять». В процессе «купли-обмена» с ведущим происходил диалог, в котором выяснялось, зачем студенту это качество, сколько ему необходимо этого качества, в каких ситуациях ему его не хватает. «Расплачивались» студенты качествами, которые, по их мнению, у них в избытке. Так, студент попросил терпения, так как, по его мнению, чувствует его нехватку. Также, он отметил, что именно терпения ему не хватает в общении с людьми. Взамен участник предложил чувство юмора, так как, по его словам, «его в избытке».

При анализе тренинга, отвечая на вопрос «Какие качества присущи толерантной и интолерантной личности», участники тренинга, говоря о толерантной личности, отметили такие характеристики, как терпимость к различиям, склонность не осуждать других, умение слушать, и др. Интолерантную личность студенты определили как личность обладающую следующими качествами: озлобленность, предвзятое отношение к другим и др. Говоря об условиях, необходимых для формирования толерантной личности, участники отметили, во-первых, наличие у всех участников межкультурного взаимодействия качеств толерантной личности; во-вторых, стремление к совершенствованию, постоянному обогащению своих знаний относительно различных культур; в-третьих, постоянное взаимодействие, постоянный контакт с представителями различных национальностей. По словам студентов, в начале тренинга они испытывали трудности с выбором качеств, необходимых им для успешного межкультурного взаимодействия, особенно, когда им необходимо было отдать взамен какое-либо другое качество, при этом аргументируя свой выбор. После этапа рефлексии участники «стали чувствовать себя свободно», «увереннее в отборе качеств и способностей, которые помогут обеспечить безконфликтное межкультурное взаимодействие».

Целью тренинга «Цель жизни» являлось осознание того, что у каждого есть нечто общее, и оно не зависит от его религиозной, расовой и культурной принадлежности. Для проведения этого тренинга участникам предлагалось на листе бумаги изобразить цель своей жизни. Студенты касались различных аспектов социальной жизни – религия, семья, друзья, деньги, образование, здоровье и др. Далее, по мере того, как ведущий называл вышеперечисленные аспекты жизни общества, вставали те, кто определял их в качестве цели своей жизни.

При анализе студенты пришли к выводу, что, несмотря на то, что все присутствующие – разные личности (по возрасту, по месту рождения, национальности, культурной принадлежности, увлечениям), все равно найдется нечто, что будет присуще сразу нескольким. Особый интерес, на наш взгляд, имела реплика одного из участников тренинга о том, что «если вы встречаете человека, который, на ваш взгляд, сильно отличается от вас, совсем не обязательно, что у него нет ничего общего с вами». Все студенты согласились с этим утверждением, отметив универсальный характер этого вывода.

Таким образом, к концу теоретического курса «Межкультурная коммуникация» у слушателей сформировалась устойчивая положительная мотивация к межкультурному взаимодействию, появились необходимые теоретические знания по изучаемой теме, а также элементарные умения первичного взаимодействия в межкультурной среде. Слушатели – потенциальные участники межкультурного взаимодействия – получили основные знания, необходимые для успешного общения с представителями различных этнических групп.

Проведенное исследование не исчерпывает полностью проблему использования межкультурных тренингов в процессе формирования умений взаимодействовать с представителями различных этнических групп, оно открывает новые перспективные направления ее теоретического и практического изучения, таких как формирование умений успешного взаимодействия с представителями различных конфессий, национальных меньшинств, субкультур и т.д.

Все приведенные межкультурные упражнения, тренинги и социально-психологические игры легко адаптируются под условия не только различной возрастной категории, но и под условия различных типов учебных заведений (школа, средние специальные учебные заведения), что придает им универсальный характер.

Список использованной литературы

  1. Лебедева, Н.М. Межкультурный диалог: Тренинг этнокультурной компетентности [Текст] / Н.М. Лебедева, Т.Г. Стефаненко, М.Ю. Мартынова. – М.: Изд-во РУДН, 2004. – 268 с.

  2. Основные итоги Всероссийской переписи населения 2002 года по Саратовской области [Электронный ресурс] // Режим доступа : http://srtv.gks.ru/Lists/perepis_itogi2002/Attachments/1/Итоги%20ВПН.htm


1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

Похожие:

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Проектно-образовательная деятельность по формированию у детей навыков безопасного поведения на улицах и дорогах города
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: Создание условий для формирования у школьников устойчивых навыков безопасного поведения на улицах и дорогах
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Организация воспитательно- образовательного процесса по формированию и развитию у дошкольников умений и навыков безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: формировать у учащихся устойчивые навыки безопасного поведения на улицах и дорогах, способствующие сокращению количества дорожно-...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Конечно, главная роль в привитии навыков безопасного поведения на проезжей части отводится родителям. Но я считаю, что процесс воспитания...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспитывать у детей чувство дисциплинированности и организованности, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Всероссийский конкур сочинений «Пусть помнит мир спасённый» (проводит газета «Добрая дорога детства»)
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Поэтому очень важно воспиты­вать у детей чувство дисциплинированности, добиваться, чтобы соблюдение правил безопасного поведения...
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...

Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах и улицах «Добрая дорога детства» 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск