Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика





Скачать 252.54 Kb.
НазваниеРабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика
Дата публикации02.01.2015
Размер252.54 Kb.
ТипРабочая программа
100-bal.ru > Литература > Рабочая программа


НОУ ВПО «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ИНСТИТУТ

ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ, ЭКОНОМИКИ И ПРАВА»


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

История литературы стран

первого иностранного языка
Направление:

035700 Лингвистика
Профиль:

Перевод и переводоведение
Квалификация выпускника: бакалавр


Санкт-Петербург

2012

История литературы стран первого иностранного языка: рабочая программа / авт.-сост. В.А. Порунцов. – СПб.: ИВЭСЭП, 2012. – 15 с.

Утверждена на заседании кафедры лингвистики и перевода,

протокол № 2 от 11.09.2012 г.
Утверждена и рекомендована к печати Научно-методическим Советом,

протокол № 2 от 17 октября 2012 г.

Автор-составитель:

В.А. Порунцов



Рецензент:

Э. В. Седых, доктор филологических наук, профессор




  1. Цели и задачи дисциплины


Цель дисциплины: ознакомление студентов с литературой изучаемого языка, а именно с литературой Великобритании. Литература является важнейшим репрезентантом культуры народа, значимость знания истории литературы увеличивается для профессионального филолога-переводчика, так как в процессе любого перевода переводчик сталкивается с иноязычной культурой. Сообразно этой значимости формулируются задачи курса.
Задачи дисциплины:

  • дать студентам представление об историческом развитии английской литературы,

  • научить студентов определить место английской литературы в контексте европейских литератур,

  • расширить культурно-исторический и научный кругозор студентов, углубить компетенцию студентов в области англистики,

  • обогатить аналитический аппарат, требуемый для переводчика,

  • ознакомить студентов с теоретическим аспектом изучаемого материала (основные понятия теории литературы, вопрос о закономерностях литературного процесса, проблемы литературного направления, художественного метода, их связь с мировоззренческими позициями писателя, вопросы о родах и жанрах литературы, их модификациях).


2. Место дисциплины в структуре ООП
Данная дисциплина входит в цикл вариативную часть цикла гуманитарных, социальных и экономических дисциплин. Изучение курса истории английского языка базируется на знаниях, полученных при изучении дисциплин практической направленности «История и география стран первого иностранного языка», «Практический курс первого иностранного языка», «Русский язык и культура речи» и теоретического курса «История». Перед изучением данной дисциплины студент должен владеть общими знаниями по истории Великобритании, уметь различать функциональные стили речи.

В процессе изучения дисциплины студенты знакомятся с важнейшими художественными произведениями английской литературы, формируют представление об особых чертах, присущих языкам германской группы, важных для их изучения с точки зрения преемственности.

Обучение в рамках курса включает циклы лекций, семинарских занятий и самостоятельную работу студентов.

Данная дисциплина является предшествующей дисциплинам «Основы художественного перевода», «Межкультурная коммуникация и перевод».


3. Требования к результатам освоения дисциплины
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
а) Общекультурных (ОК)

  • обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3)

  • осознанием значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5)

  • владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);

б) Профессиональных (ПК)

  • владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1);

  • обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7);

  • умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36);

  • умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37);

  • умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38);

  • владеет основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39);

  • умеет выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40);



В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:

  • основные периоды развития истории английской литературы

  • основные литературные направления и ключевые художественные произведения в истории английской литературы

  • исторический, социальный, культурный, философский контексты, в которых создавалось художественное произведение

  • биографию выдающихся писателей и поэтов Великобритании

  • базовый понятийный аппарат науки литературоведения

Уметь:

  • определять место английской литературы в общеевропейском культурном пространстве

  • характеризовать общеевропейские литературные направления с учётом тех особенностей, которые они приобрели в англоязычных странах

Владеть:

  • навыками анализа художественного текста с точки зрения его места в диахроническом и синхроническом культурно-историческом и социологическом пространствах.

  • навыками работы с литературоведческими словарями, корпусом научной и методической литературы вопроса


4. Объем дисциплины и виды учебной работы


Вид учебной работы


Всего часов / зачетных единиц

Семестры

3










Аудиторные занятия (всего)

54/2

54










В том числе:
















Лекции

18

18










Семинары

36

36










Самостоятельная работа (всего)

18

18










В том числе:
















Реферат

4

4










Подготовка к семинарским занятиям

10

10










Изучение научной литературы

4

4










Вид промежуточной аттестации




зач.










Общая трудоемкость часы

зачетные единицы

72

72










2

2











5. Содержание дисциплины

5.1. Содержание разделов дисциплины


№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Содержание раздела

1

Предмет истории английской литературы и литературоведения.

История развития английской словесности. Подходы в изучении истории английской литературы. Предмет истории литературы, ей место в науке о литературе. Понятие исторической поэтики.

2

Древнеанглийская литература.

Кельтская мифология. Кельтские легенды. Роль кельтской традиции в развитии староанглийской литературы. Эпическая поэма «Беовульф». Различие между архаическим и героическим эпосом. Место «Беовульфа» в ряду величайших образцов западноевропейского эпоса.

3

Литература Средних веков.

Особенности литературы феодальной Англии (11-14 вв.). Легенды о народных героях (Робин Гуд, Король Артур). Уильям Ленгленд. Переход от эпохи Средних веков к эпохе Возрождения. Творчество Джеффри Чосера.

4

Литература эпохи Возрождения.

Развитие английский драмы . Жанр мистерии и моралите. Кристофер Марло. Бен Джонсон.

5

Литература эпохи Возрождения (продолжение).

Жанр утопии. Томас Мор. Поэзия 16 века. Эдмунд Спенсер.

6

Творчество Уильяма Шекспира.

Шекспировский вопрос. Разнообразие жанров творчества Шекспира: трагедии, комедии, исторические хроники, сонеты. Современники Шекспира. Влияние творчества Шекспира на развитие европейской и русской литературы.

7

Литература 17 века.

Английская журналистика. Джон Донн. Творчество Джона Мильтона. Джон Драйден. Джон Баньян.

8

Литература эпохи Просвещения (1 половина 18 века).

Английские философы-просветители. Особенности Английского просветительства начала 18 века. Творчество Даниэля Дефо, Джонатана Свифта, Генри Филдинга.

9

Литература эпохи Просвещения (2 половина 18 века).

Философия эпохи Просвещения второй половины 18 века. Лоренс Стерн. Ричард Шеридан. Предромантизм в поэзии. Роберт Бёрнс.

10

Романтизм в английской поэзии (конец 18 века). Готический роман 18-19 веков.

Особенности направления романтизма в европейской и русской литературах. Два поколения романтиков.

Творчество Уильяма Блейка.

Жанр готического романа. Эн Рэдклиф. Мери Шелли. Брэм Стокер.

11

Романтизм в английской поэзии (19 век).

«Озёрная школа». Принципы школы и главные представители (Уильям Вордсворт, Сэмуэль Колридж). Второе поколение романтиков. Джордж Гордон Байрон. Перси Биши Шелли. Джон Китс.

12

Романтизм в прозе (18 -19 века).

Жанр исторического романа. Вальтер Скотт. Творчество Джейн Остин. Литературная критика.

13

Критический реализм в романе 19 века.

Направление литературного реализма в европейской и русской литературах.

Чарльз Диккенс. Уильям Теккерей. Сёстры Бронте. Уилки Коллинз.

14

Литература рубежа 19-20 веков.

Литература нонсенса. Льюис Кэрролл. Эдвард Лир.

Символизм и эстетизм. Оскар Уайлд. Уильям Батлер Йетс.

15

Модернизм в английском романе и английской поэзии первой половины 20 века.

Проблематичность понятия модернизм. Разграничение терминов «модерн» и «модернизм». Теория микро- и макроэпохи.

Понятие «поток сознания». Романы Джеймса Джойса. Вирджинии Вулф, Олдоса Хаксли.

Поэзия Эзра Паунд, Томаса Элиота.

16

Направления в английском романе середины 20 века.

Ричард Олтингтон. Уильям С. Моэм. Ивлин Во.

Жанр антиутопии. Джордж Оруэлл. Дж. Р.Р. Толкиен.

17

Английский роман 50-70 годов 20 века.

Экзистенциализм. Уильям Голдинг. Айрис Мёрдок.

«Сердитые молодые люди». Новейший «рабочий» роман.

18

Магический реализм. Интеллектуальный роман.

Направление магического реализма. Джон Фаулз.

Жанр интеллектуального романа. Мэри Стюарт. Джеральд Даррэл. Джеймс Херриот.


5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами


№ п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

№ № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

1.

Межкультурная коммуникация и перевод

+




















































2.

Основы художественного перевода
















+










+

+

+

+

+

+

+

+

+

3.

История

+

+

+

+




+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+


5.3. Разделы дисциплин и виды занятий


№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Лекц.

Семин.

СРС

Всего

1

Предмет истории английской литературы и литературоведения.

1

-

1

2

2

Древнеанглийская литература.

1

1

1

3

3

Литература Средних веков.

1

1

1

3

4

Литература эпохи Возрождения.

1

2

1

4

5

Литература эпохи Возрождения (продолжение).

1

2

1

4

6

Творчество Уильяма Шекспира.

1

3

1

5

7

Литература 17 века.

1

2

1

4

8

Литература эпохи Просвещения (1 половина 18 века).

1

2

1

4

9

Литература эпохи Просвещения (2 половина века).

1

3

1

5

10

Романтизм в английской поэзии (конец 18 века). Готический роман 18-19 веков.

1

2

1

4

11

Романтизм в английской поэзии (19 век).

1

2

1

4

12

Романтизм в прозе (18 -19 века).

1

2

1

4

13

Критический реализм в романе 19 века.

1

2

1

4

4

Литература рубежа 19-20 веков.

1

2

1

4

15

Модернизм в английском романе и английской поэзии первой половины 20 века.

1

3

1

5

16

Направления в английском романе середины 20 века.

1

3

1

5

17

Английский роман 50-70 годов 20 века.

1

2

1

4

18

Магический реализм. Интеллектуальный роман.

1

2

1

4

Итого:

18

36

18

72


6. Лабораторный практикум

Учебным планом не предусмотрен.
7. Примерная тематика рефератов:

  1. Кельтская и ирландская мифология в английской литературе.

  2. Представление и мире и человеке в эпической поэме «Беовульф».

  3. Особенности композиции «Кентерберийских рассказов» Чосера.

  4. Жанр романа-утопии и романа-антиутопии в английской литературе.

  5. Герои К. Марло в свете ренессансного гуманизма.

  6. Шекспир и современный театр.

  7. Теория гуморов Бена Джонсона и ее воплощение в драматургии его современников.

  8. Мотив грехопадения в поэме Мильтона «Потерянный рай».

  9. Модель мира у Данте и Мильтона.

  10. Жанр робинзонады в европейской литературе.

  11. Сатирический метод Свифта в памфлете “Сказка бочки”.

  12. Мир глазами героя сентиментализма.

  13. Проблема связи реальности и мистики в английском готическом романе.

  14. Мотив богоборчества в творчестве Байрона.

  15. Исторические романы Вальтера Скотта и народная баллада.

  16. Психологизм в творчестве Джейн Остин.

  17. Социальная проблематика творчества Диккенса (на материале романов «Оливер Твист» и «Большие надежды»).

  18. Поэтика нонсенса в английской литературе (на материале творчества Л. Кэрролла).

  19. Метод парадокса в «новой драме» Бернарда Шоу.

  20. Приём «потока сознания» в английской литературе XX века.

  21. Джордж Оруэлл и Евгений Замятин: видение трагедии.

  22. Проблема искусства и художника в романе Джона Фаулза «Коллекционер».


8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
8.1. Литература
а) основная


  1. Осьмухина О. Ю. От античности к 20 столетию: История зарубежной литературы: учеб. пособие [Электронный ресурс] / О. Ю. Осьмухина, Е. А. Казеева. – М.: Флинта: Наука, 2010. – 317 с. // ЭБС "Книгафонд". – Режим доступа: http://www.knigafund.ru

  2. Жук М. И. История зарубежной литературы конца 19-начала 20 века: учеб. пособие [Электронный ресурс] / М. И. Жук. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 223 с. // ЭБС "Книгафонд". – Режим доступа: http://www.knigafund.ru

  3. Курдина Ж. В. История зарубежной литературы 19 века. Романтизм: учеб. пособие [Электронный ресурс] / Ж. В. Курдина, Г. И. Модина. – М.: Флинта: Наука, 2010. – 205 с. // ЭБС "Книгафонд". – Режим доступа: http://www.knigafund.ru

  4. Теория литературы: История русского и зарубежного литературоведения: учеб. пособие [Электронный ресурс] / сост. Н. П. Хрящева. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 456 с. // ЭБС "Книгафонд". - Режим доступа: http://www.knigafund.ru



б) дополнительная


  1. Седых Э.В. Проблема синтеза искусств в истории и теории литературы и искусства / Э.В. Седых. – СПб.: ИВЭСЭП, 2010. – 232 с.

  2. Седых Э.В. Английская поэзия 19 в. [Электронный ресурс]: учеб. пособие / Э.В. Седых. – СПб.: ИВЭСЭП, 2011. – эл. опт. диск (CD-ROM)


в) вспомогательная


  1. Алташина В.Д. Зарубежная литература и культура эпохи Просвещения: учебник для студентов учреждений высшего профессионального образования / В. Д. Алташина [и др.]. – М.: Академия, 2010. – 240 с.

  2. Алябьева Л. Литературная профессия в Англии в XVI-XIX веках / Л. Алябьева. – М.: Новое литературное обозрение, 2004. – 400 с.

  3. Английская поэзия в русских переводах. – М.: Прогресс, 1981. – 684 с.

  4. Аникст А. А. Трагедия Шекспира “Гамлет”. Литературный комментарий / А. А. Аникс. – М.: Просвещение, 1986. – 224 с.

  5. Веселовский А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. – М.: Высшая школа, 1989. – 648 с.

  6. Гарднер Д. Жизнь и время Чосера / Д. Гарднер. – М.: Радуга, 1986. – 449 с.

  7. Горбунов А.Н. История зарубежной литературы XVII века: учеб. пособие /А. Н. Горбунов [и др.]; под ред. Н.Т. Пахсарьян. – М.: Высшая школа, 2007. - 487 с.

  8. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры / А. Я. Гуревич. – М.: Искусство, 1984. – 350 с.

  9. Дьяконова Н. Я. Из истории английской литературы / Н. Я. Дьяконова. – М.: Алтейя, 2001. – 192 с.

  10. Затонский Д. В. Модернизм и постмодернизм: мысли об извечном коловращении изящных и неизящных искусств / Д. В. Затонский. – М.: АСТ, 2000. – 256 с.

  11. Зарубежная литература средних веков: хрестоматия / сост. Б.И. Пуришев. – М.: Высшая школа, 2004. – 816 с.

  12. Комарова В. П. Творчество Шекспира / В. П. Комарова. – СПб.: СПбГУ, 2001. – 252 с.

  13. Леонова Н. И. Английская литература 1890-1960 годов / Н. И. Леонова, Г.И. Никитина. – М.: Флинта, 2000. – 144 с.

  14. Макуренкова С. А. Джон Донн: Поэтика и риторика / С. А. Макуренкова. – М.: Академия, 1994. – 206 с.

  15. Михальская Н. П. История английской литературы: учебник для вузов / Н. П. Михальская. – М.: Академия, 2007. – 482 с.

  16. Младшие современники Шекспира / под ред. А. А. Аникста. – М.: МГУ, 1986. - 592 с.

  17. Мощанская О.Л. Народно-поэтическое творчество Англии средних веков / О. Л. Мощанская. – М.: МОПИ, 1986. – 81 с.

  18. Пагис Н. А. Чудесный мир английской литературы / Н. А. Пагис. – М.: Флинта, 2003. – 320 с.

  19. Саруханян А. П. Английская литература от XIX века к XX, от XX к XIX: проблема взаимодействия литературных эпох / А. П. Саруханян, М. И. Свердлов. – М.: ИМЛИ РАН, 2009. – 567 с.

  20. Седых Э. В. Загадочный мир английской литературы / Э. В. Седых. – СПб.: ИВЭСЭП, 2006.

  21. Соловьева Н. А. Англия XVIII века: разум и чувство в художественном сознании эпохи / Н. А. Соловьева. – М.: Формула права, 2008. – 271 с.

  22. Стадников Г. В. Краткая история литературы Возрождения / Г. В. Стадников. – СПб: РХГА, 2012. – 200 с.

  23. Шадурский М. И. Литературная утопия от Мора до Хаксли: Проблемы жанровой поэтики и семиосферы. Обретение острова / М. И. Шадурский. – М.: ЛКИ, 2011. – 160 с.

  24. Энциклопедический словарь английской литературы XX века / под. ред. Саруханян А.П. – М.: Наука, 2005. – 543 с.


8.2. Программное обеспечение
1. MS Office Word

2. MS Office Excel

3. MS Office Power Point
8.3. Иные информационные источники
Базы данных


  1. Автоматизированная библиотечная система (АВИС) Ирбис 64

  2. «Гарант»: информационно-правовое обеспечение

  3. «Консультант Плюс: Программа информационной поддержки Российской науки и образования

  4. ЭБС «КнигаФонд» ООО «Центр цифровой дистрибуции»


8.4. Информационно-справочные системы
www.lib.ru

www.krotov.info

www.archive.org

www.englishliterature99.wordpress.com

www.britishroad.com/books/

www.philology.ru
9. Материально-техническое обеспечение дисциплины



  • Интерактивная доска и компьютер для показа презентаций в Power-Point.

  • Учебно-методическая литература.

  • Материалы для проведения презентаций, семинаров, лекций.



10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины
В рамках дисциплины «История литературы стран изучаемого языка» рекомендуется выделить три модуля:

Модуль 1 включает темы 1-6

Модуль 2 включает темы 7-14

Модуль 3 включает темы 15-18

Курс должен создать у студентов максимально целостное и широкое представление о процессах и этапах развития литературы Великобритании. В процессе преподавания необходимо актуализировать знания, полученные студентами в предшествующих курсах, включать эти знания в осмысление новых явлений литературы. Кроме того, необходимо проводить параллели с историей русской литературы, акцентировать моменты взаимодействия между русской и зарубежной литературами. Преподаватель должен максимально расширять и углублять также знания студентов в области философии, истории, теории литературы, активизировать их собственное мышление.
Особое внимание преподавателя должно быть обращено на обязательное прочтение студентами основных художественных произведений. Контроль за ходом ознакомления студентов с этими произведениями должен осуществляться систематически в форме блиц-тестирования на лекциях и практических занятиях. Наряду с лекционным способом подачи материала предполагается самостоятельная работа студентов с учебно-справочной литературой. конспектирование теоретических источников. Предполагается также, что в процессе овладения курсом студенты готовят доклады, принимают участие в коллоквиумах и обсуждениях, посвящённых проблемам истории английской литературы, выполняют практические задания по анализу и переводу текстов различной жанровой принадлежности, используя на практике знания, полученные ими на лекционных занятиях, а также в результате ознакомления и проработки рекомендованных теоретических источников.
Формы промежуточной аттестации, текущего контроля качества усвоения знаний и итоговой аттестации


  1. Текущий контроль: работа студентов на семинарских занятиях.

  2. Подготовка реферата по тематике курса.

  3. Итоговый контроль по итогам 3 семестра: зачёт.


Структура зачёта


  1. Собеседование по теоретическому вопросу.

  2. Письменный тест по тематике лекций.

  3. Беседа по реферату.

  4. Анализ текста (текст студент выбирает заранее).


Вопросы к зачёту


  1. Предмет истории литературы. История английской словесности.

  2. Кельтская мифология как праоснова английской литературы.

  3. Древнеанглийский эпос. «Беовульф».

  4. Особенности литературы феодальной Англии XI-XIV вв. Легенды о народных героях. Джеффри Чосер.

  5. Развитие английской драмы. Кристофер Марло. Бен Джонсон.

  6. Томас Мор и жанр утопии.

  7. Драматургия У. Шекспира.

  8. Английское просветительство XVIII века.

  9. Жанр готического романа в английской литературе XVIII-XIX вв.

  10. Первое поколение английских романтиков.

  11. Второе поколение английских романтиков.

  12. Романтизм в английской прозе XVIII-XIX вв.

  13. Критический реализм в английском романе XIX века.

  14. Философия эстетизма Оскара Уайлда.

  15. Литература нонсенса. Творчество Льюиса Кэрролла и Эдварда Лира.

  16. Авангардистская английская поэзия начала XX века.

  17. Английский роман эпохи модернизма. Приём «потока сознания».

  18. Английкий роман середины XX века.

  19. Экзистенциализм в английской литературе.

  20. Магический реализм. Романы Джона Фаулза.

  21. Интеллектуальный роман в английской литературе второй половины XX века.



Система оценок за работу в семестре:



Форма работы



3 семестр

Количество баллов

Зачётный минимум

Зачётный максимум

Работа на лекциях

10

18

Работа на семинарах

20

36

Итого

30

54


Система оценок за зачёт:


Собеседование по теоретическому вопросу

зачётный максимум – 15 баллов

зачётный минимум – 10 баллов

Беседа по реферату


зачётный максимум – 11 баллов

зачётный минимум – 6 баллов

Тест

зачётный максимум – 10 баллов

зачётный минимум – 5 баллов

Литературный анализ текста

зачетный максимум – 10 баллов

зачётный минимум – 5 баллов

Всего

зачётный максимум – 46 баллов

зачётный минимум – 26 баллов


Шкала баллов для определения итоговых оценок:
От 91 до 100 баллов – «отлично».

От 75 до 90 баллов – «хорошо».

От 55 до 75 баллов – «удовлетворительно».

От 0 до 54 баллов – «неудовлетворительно».
Программа составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению 035700 «Лингвистика» по профилю подготовки «Перевод и переводоведение»
Разработчик:

Ассистент кафедры лингвистики и перевода СПбИВЭСЭП Порунцов В.А.
Рецензент:
д.ф.н., проф. кафедры лингвистики и перевода СПбИВЭСЭП Седых Э. В.




УТВЕРЖДАЮ:

Зав. кафедрой ____________________________ Трофимова Н.А.

УТВЕРЖДАЮ:

Декан факультета ____________________________ Петрова М. А.



Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа История и география стран первого иностранного...
История литературы стран изучаемых языков: рабочая программа / авт сост. В. А. Порунцов. – Спб.: Ивэсэп, 2012. – 15 с
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа основы теории первого иностранного языка направление: 035700 Лингвистика
Основы теории первого иностранного языка: рабочая программа / авт сост. Ю. П. Вышенская, М. Л. Малаховская, Э. В. Седых, Н. А. Трофимова....
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа дисциплины в. Дв3 Экономика стран первого иностранного...

Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconЛитература стран изучаемого языка учебно-методический комплекс рабочая...
Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
Ведущими принципами реализации основной образовательной программы 035700 Лингвистика (профильная направленность – Теория перевода...
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая учебная программа курса гсэ. Р. 01. «История и культура стран изучаемого языка»
Направление подготовки дипломированных специалистов 620100 – "Лингвистика и межкультурная коммуникация"
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа История Направление подготовки 035700 «Лингвистика»
Ноу впо "санкт-петербургский институт внешнеэкономических связей, экономики и права"
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconВнешнеэкономических связей, экономики и права
История литературы стран второго иностранного языка: рабочая программа / авт сост. В. А. Порунцов. – Спб.: Ивэсэп, 2012. – 18 с
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая учебная программа предназначена для ознакомления студентов...
Рабочая учебная программа предназначена для ознакомления студентов с содержанием курса «Практическая фонетика первого иностранного...
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов бакалавриата...
Практикум по культуре речевого общения 1 иностранного языка (английский язык). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа для студентов направления 035700. 62 «Лингвистика»
Андреева К. А. Методология лингвистического исследования. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления...
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconПрактикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп по направлению и профилю подготовки 035700...
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа для студентов бакалавриата 035700. 62 Лингвистика...
Лингвистика профиль подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», форма обучения очная
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconКафедра русского языка
Рабочая программа учебной дисциплины «Введение в профессию» составлена в соответствии с требованиями ооп 035700. 62, Лингвистика
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconКафедра русского языка
Рабочая программа учебной дисциплины «Введение в профессию» составлена в соответствии с требованиями ооп 035700. 62, Лингвистика
Рабочая программа История литературы стран первого иностранного языка Направление: 035700 Лингвистика iconРабочая программа дисциплины
Курс лексикологии английского языка, предназначен для студентов 3 курса направления подготовки 035700 «Лингвистика» (бакалавр)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск