Орловский государственный технический университет российская ассоциация





НазваниеОрловский государственный технический университет российская ассоциация
страница24/27
Дата публикации10.03.2015
Размер3.28 Mb.
ТипСтатья
100-bal.ru > Литература > Статья
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

Так, например, благородной задаче изучения и взаимопостижения культур в современном мире служит лингвострановедческое постижение Австралии – ему посвящена работа под руководством В.В. Ощепковой (Австралия 1998) Удаленность Австралии и Новой Зеландии долгое время являлась фактором, затрудняющим общение, постижение австралийского и новозеландского образа жизни, национальных культур, получивших отражение в языке. Расширение кругозора в отношении этих наименее всего изученных стран мира синхронизируется с возрастанием значимости Австралии и Океании и оживлением их международных связей, с тенденцией к глобализации мира. Поработав с лингвострановедческим словарем “A Dictionary of Australia and New Zealand”, русская языковая личность будет знать, кто такие Вальсирующая Матильда, Эльф, Оккерина, Билли, Дэд и Дейв, каковы на вкус павлова, веджемайт и ханги, почему машину с дипломатическим номером называют в Австралии коала, кого австралийцы называют киви или листком папоротника, что такое хонги и тики, Первый флот, Средний остров и Материк, какие суеверия связаны с опалом или веточкой цветущей акации, что значит «находиться на эвкалиптовом дереве», что такое австралийский футбол и как в него играют. Все эти реалии имеют хождение в быту, коммуникации, языковом сознании менталитете австралийцев.


Словарь, применяемый при изучении страноведения и представляющий его квинтэссенцию, напоминает нам, что энциклопедизм есть эрудированность в самых широких сферах. Сколь прав был Анатоль Франс, писавший: «Словарь – это вселенная, расположенная в алфавитном порядке… Вот словарь французского языка… Подумайте, что на этой тысяче или тысяче двухстах страницах запечатлен гений народа, его мысли, радости, труды и страдания наших предков и наши собственные памятники общественной и частной жизни… подумайте, что каждому слову лексикона соответствует мысль или чувство, которые были мыслью или чувством бесчисленного множества существ. Подумайте, что все эти слова, собранные вместе, есть творение души, плоти и крови нашей родины и всего человечества».

Лингвокультурные явления не ограничиваются явлениями фольклорной, декоративно-прикладной, народной, этнографической культуры: жостовский поднос, палехские миниатюры, тульский пряник, гжель, тульские самовары, ростовская финифть, дымковская игрушка, торжокское золотое шитье, хохломская роспись, павлово-посадские шали. Не ограничиваются они историзмами (голодомор, Хатынь, Катынь, Русская правда), , прецедентными именами – Иван Грозный, Уолт Уитмен, поп Гапон, Иудушка Головлев, Собакевич, Кафка, Талейран Жуков, Лютер, М. Л. Кинг), культурнонимами и агионимами (масленица, святки). Они могут представлять собой национально окрашенные тропы (Скатерью дорога), лакунарную лексику (дембельский альбом, сменная обувь, черная суббота). В таких случаях неизбежная для адресата-иностранца объяснительная семантизация может также оказаться неясной :субботник – volunteer clean ups the annual rite of springs. Лингвокультурные явления представлены также штампами, логоэпистемами. Приведем пример. В. Костиков пишет: «Новый человек – созданный для скоростной плавки, уборки «небывалого урожая» ,для ударного труда и обороны». Прецедентные тексты употребляются сегодня как цитаты, используются в языковой игре (Мать моя –Родина, я большевик. Фабрика-кухня нас накормит).

Средства речевой характеристики тоже могут быть лингвлокультурномаркированы. Кто, например, может выступать адресантом следующего текста: «Вы общаетесь со своими конфидантами- собутыльниками, просто говоря. Я общаюсь с другими ошметками политического класса?!

Линговкультуронимы могут запускать особенно интенсивную рефлексию. Так, например, Н. А. Нарочницкая пишет:«Под видом прощания с тоталитаризмом сокрушена не советская – русская история. Потемкин – уже не Таврический, Суворов – не Рымникский, румянцев – не Задунайский, Дибич – не Забалканский, Паскевич – не Эриваньский, Муравьев – не Карский».

Очевидно, что расшифровка данного высказывания занимает многие строки и заставляет в снятом виде обратиться к героическим деяниям истории. Понимающий текст в полной мере отдает себе отчет в том, что он знает, что скрывается за титулами, какова роль исторических фигур, выстраивает какие-то еще смыслы (например, явственно видимый смысл «гордость имперским периодом национальной истории). При этом адресат текста может оказаться недостойным меры понимания адресанта (что, как показывает печальный опыт, не помешает ему сказать «Сам дурак»).

Пример дидактических заданий-проектов расширения межкультурной коммуникации национальной языковой личности– разработка презентаций народных ремесел России на русском и английском языке. Обучаемые, разрабатывавшие презентации и занимавшиеся поиском материалов, представляли свои труды – презентации тульских пряников и самоваров, ростовской финифти, торжокского золотого шитья, Федоскинских, Жостовских мастеров, Хохломы, Палеха, филимоновской и дымковской игрушки, изделий Кубачей, Гуся Хрустального, Великого Устюга, Гжели, Холуя, уральских самоцветов, вологодского кружева, павлово-посадских шалей. Здесь и интерес к народных истокам, и к народной культуре, к самобытности, и понимание идентичности, и разнообразия. Кроме внимания к национальной этнокультуре это и интерес к успешным и вызывающим гордость во всем мире за национальную культуру ее образцам.

Сложна лингвокультурная коммуникация на уровне концептов. Так, концепт « русский модерн» резюмирован В. А. Леняшиным так: «Символизм Врубеля, казавшегося одиноким алхимиком, пришельцем из другого эзотерического пространства, - высшая концентрация того символического свечения, которое пронизывало почти все рубежное искусство. То ярко, то отраженно мы ощущаем его в меланхолической отрешенности кузнецовского «Дождя в степи», в «Элегиях» В. Борисова-Мусатова, озаренных светом «незапятнанных высот», в сиянии «Лотоса» М. Сарьяна, или «Испанки в белом» А. Головина, в неорусских фантазиях–стилизациях Д. Стеллецкого и «Жар-птице» С. Коненкова…Но уже в пейзажах В. Поленова и И. Левитана гармония согрета печалью. В лермонтовскую «странную любовь», в блоковскую трансцендентную «русскость» , «как слезы первые любви», входят реки и проселки, плетни и косогоры. В осенних аллеях и первом снеге, отблесках вечерней зари и заброшенных террасах, провинциальных улочках и полевых путях меж колосьев и трав у С. Жуковского и С. Виноградова, К. Юона и А. Туржанского, И. Грабаря и А. Рылова звенит минорная струна. Они обращаются к душе больше, чем к глазу» [ 1:17]. Согласимся. Сколь сложными коннотациями отягощен модерн в понимании русской языковой личности в сравнении например. С иными коннотациями языковой личности европейца.

Все эти вопросы требуют пристального внимания и концептуальной проработки в педагогике в эпоху глобализации и выходят за круг теоретических вопросов фонетика, грамматики, лексики и даже текста в роли русской языковой личности.

Литература.

В. А. Леняшин. Русское искусство из собраний музеев центральной России. Каталог выставки. М., 2001.
Александр Борисович Бушев, канд. филол. н. , доцент

E- mail: alex.bouchev@list.ru

АКСИОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА

КУРСА «РУССКИЙЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»

1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

Похожие:

Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconФгоу впо «Орловский государственный аграрный университет», доцент,; Алфеева М. В
Гоу впо «Орловский государственный технический университет», студентка
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconТеоретические основы комплексной технологии окончательной влажно-тепловой...
«Орловский государственный технический университет» (Орелгту) и Государственном образовательном учреждении высшего профессионального...
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconРоссийская федерация федеральное агентство по образованию гоу впо...
Методы оказания первой помощи лицам, пострадавшим в дорожно-транспортных происшествиях
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconРоссийская федерация федеральный закон о рекламе
Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт)
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconКонкурсный отбор
Положение) регламентирует процесс организации и проведения приема в аспирантуру и докторантуру Государственного образовательного...
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Отв ред д пед н., проф. Б. Г. Бобылев. 1 ноября – 22 декабря 2007 г., Орелгту. – Орел: Орелгту, 2008. – 316 с
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Отв ред д пед н., проф. Б. Г. Бобылев. 1 октября – 22 ноября 2006 г., Орелгту. – Орел: Орелгту, 2007. – 316 с
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconРоссийская федерация федеральный закон о наименованиях географических объектов
Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт)
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconВ. В. Тишаев Орловский государственный технический университет, Орел, Россия
«Многообразные связи, возникающие между соци­альными группами, классами, нациями, а также внутри них в процессе экономической, социальной,...
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconУчебно-методический комплекс дисциплины культурология федеральное...
«Дальневосточный государственный технический университет (двпи им. В. В. Куйбышева)» в г. Петропавловске-Камчатском
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconУчебно-методический комплекс дисциплины социология федеральное агентство...
«Дальневосточный государственный технический университет (двпи им. В. В. Куйбышева)» в г. Петропавловске-Камчатском
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Второй международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconРоссийская федерация министерство сельского хозяйства федеральное...
Примерная программа предназначена для учащихся старшей школы социально-экономического профиля
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconМетодические указания по выполнению реферата Волгоград
Ысшего профессионального образования «волгоградский государственный технический университет» камышинский технологический институт...
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconАдминистрация орловской области орловский государственный технический университет
Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Пятой международной научно-практической интернет-конференции /Отв ред д п н., проф....
Орловский государственный технический университет российская ассоциация iconРоссийская федерация министерство сельского хозяйства федеральное...
...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск