Скачать 404.47 Kb.
|
Таблица 2. Виды и формы оценочных средств в период текущего контроля
Таблица 3. Планирование самостоятельной работы студентов
Модуль 1. Тема 1. Этноязыковая картина мира в словарном составе русского языка. Слово как единица языка и элемент культуры. Сущностные признаки слова как языковой единицы. Проблема отдельности и тождества слова; грамматическая форма слова и вариант; функции слова в языке; структурно-семантические типы слов. Язык как часть культуры народа; отражение в слове ментальности (миропонимания) народа, его материальных и духовных ценностей. Модуль 1. Тема 2. Основные понятия и проблематика русской исторической лексикологии и лексикографии. Связь лексикологии с семасиологией, ономасиологией, ономастикой, этимологией, лексикографией и другими разделами науки о языке. Основные направления лексикологических исследований: описательная (синхронная) лексикология, историческая лексикология, сопоставительная лексикология. Лексикография как раздел науки о языке. Определение понятия «словарь». Лексикография как теория и практика составления словарей. Типология словарей русского языка. Метаязык словаря Модуль 2. Тема 1. Источники изучения лексики древнерусского и старорусского языков. Общая характеристика памятников письменности с точки зрения их происхождения (старославянские памятники письменности древнерусского извода, памятники делового языка, публицистика, оригинальная литература – историческая, повествовательная, житийная, паломническая). Исторические толковые словари: «Материалы для словаря древнерусского языка» И.И. Срезневского, Словарь русского языка XI-XVII вв., Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) и др. Этимологические словари русского языка как справочники по изучению истории лексического состава русского языка. Этимологический словарь славянских языков (праславянский лексический фонд) под ред. О.Н. Трубачева. Явления лексико-стилистической синонимии в русских памятниках XI-XIII вв. Модуль 2. Тема 2. Становление лексико-семантической системы русского языка. Пути развития словарного состава языка. Понятия «исконная» и «заимствованная» лексика. Слова, образованные в русском языке на базе иноязычных основ или с помощью иноязычных аффиксов. Исторические и этимологические словари русского языка. Исконная лексика. Основные исторические этапы в становлении русского языка и разделение лексики на соответствующие пласты. Общеславянская лексика, ее важнейшие особенности и функции; тематические группы. Дальнейшая история праславянских слов в русском языке. Восточнославянская лексика. Собственно русская лексика. Старославянизмы в лексике русского литературного и народно-разговорного языка. Фонетические и семантические признаки старославянской лексики. Морфемы старославянского происхождения. Старославянизмы генетические и стилистические (Г. О. Винокур). Использование старославянских морфем при образовании новых слов. Заимствованная лексика. Внеязыковые и внутриязыковые причины лексического заимствования. Освоение иноязычного слова русским языком. Слова иноязычные, заимствованные, экзотизмы, варваризмы. Классификация заимствований по языку-источнику; время заимствования, тематические группы. Заимствованная лексика с точки зрения сферы употребления в литературном языке (общеупотребительная лексика, специальные термины науки, техники, культуры). Интернациональная лексика. Кальки и их типы. Словари иностранных слов. Лексикографическое описание фразеологии. Типы фразеологических словарей и справочников: толковые, синонимические, идеографические, историко-этимологические словари, словари пословиц, крылатых слов, речевых трансформаций фразеологизмов. |
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10 | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10 | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Лингвистика, профиль подготовки: Перевод и переводоведение (английское отделение) | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе «Спортивная тренировка», «Физкультурное образование», «Физкультурно-оздоровительные технологии» | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе «Спортивная тренировка», «Физкультурное образование», «Физкультурно-оздоровительные технологии» | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе «Лингвистика», профиль подготовки: Перевод и переводоведение (английское отделение) | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Психофизиологические механизмы адаптации человека и методы функциональной диагностики | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Рассмотрено на заседании кафедры информационных систем, протокол №11 от 12. 05. 2011 г | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Рассмотрено на заседании кафедры информационных систем, протокол №10 от 12 2011 г | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе «Информационные системы и технологии в административном управлении» очная форма обучения | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Рассмотрено на заседании умк института филологии и журналистики от 31. 10. 2013, протокол №1 | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Государственно-конфессиональные отношения: отечественный и зарубежный опыт правового регулирования | Тюменский государственный университет «утверждаю»: Проректор по учебной работе Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования |