Скачать 410.51 Kb.
|
Пословицы о женщине Волос глуп - везде растет. Собака умней бабы: на хозяина не лает (о брани). Добрая кума живет и без ума. Бабьи хоромы недолго живут (стоят). Бабий кадык не заткнешь ни пирогом, ни рукавицей. Бабий ум - бабье коромысло: и криво, и зарубисто, и на оба конца. Баба бредит, да черт ей верит. Бабья вранья и на свинье не объедешь. Мужик тянет в одну сторону, баба в другую. В чем деду стыд, в том бабе смех. На женский нрав не угодишь. Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал. Женских прихотей не перечтешь. Пусти бабу в рай: она и корову за собой ведет. Девичьи (женские) думы изменчивы. Пока баба с печи летит, семьдесят семь дум передумает. Женский обычай - слезами беде помогать Без плачу у бабы дело не спорится. У баб да у пьяных слезы дешевы. Бабьи слезы чем больше унимать, тем хуже. Курица не птица, а баба не человек. Курице не быть петухом, а бабе мужиком. Курица гогочет, а петух молчит. Кобыла не лошадь, баба не человек. Я думал, идут двое, ан мужик с бабой. Баба, что мешок: что положишь, то и несет. Кто бабе (свахе) поверит, трех дней не проживет. Кто с бабой свяжется - сам баба будет. Бабу не переговоришь. Меж бабьим да и нет не проденешь иголки. Волос долог, да ум короток. Волос долог, а язык длинней (у бабы). Лукавой бабы и в ступе не истолчешь. Лучше раздразнить собаку, нежели бабу. Баба - что жаба. Женский обычай - что вперед забежать. Женское слово, что клей, пристает. Женская лесть без зубов, а с костьми сгложет. Лучше раз в году родить, чем день-деньской бороду брить. Баба да бес - один у них вес. Где сатана не сможет, туда бабу пошлет. Всего проанализировано ………. пословиц. О женщинах говорится в ……. пословицах. О мужчинах говорится в ……..пословицах.
Вывод: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Прочитайте и проанализируйте два любых текста из журналов (автор – мужчина и автор - жещина), выполните статистический анализ
Прочитайте и проанализируйте речь ребенка
Возраст ребёнка – 1 год 9 месяцев (за обедом, вспомнила о недавней прогулке в парк, где живут куры, петухи, козы) - Кулику. - Петух? - Дя. - Где петух? - Пак. - Да, в парке живёт петух. - Ам. - Кормили мы петухов. - Ме-е. - И козочек кормили. (на прогулке показывает в сторону моря) - Маня. - Море. - Я! Я! - Ты любишь море. - Дя. - Летом мы ездили с тобой на море. - Ам. - Да, и мяско там ели. - Няу. - И киску кормили. А мяско, помнишь, жарили на костре? - Дя. Ф-ф. (проснулась и вспомнила, что вчера вечером ей обещали пойти в парк) - Пак. - В парк хочешь? - Дя. (прошло 5 минут, обращается к кошке по кличке Маня) - Пока, Маня. Пак. - В парк пойдёшь? - Дя. (взяла игрушечный телефон и поднесла к уху) - Дя. Ляля. (Ляля – так девочка называет сестру Сашу). (в свободное время) - Мама, гать. - Что? Играть? - Дя. - Ну, пошли играть. (видит, что достали пылесос, кошка его боится) - Маня. У-у. - Маня пылесоса боится. - Дя. Возраст ребёнка – 1 год 10 месяцев (катается с кошкой на качеле) - Маня ка-ка. - Катается с тобой Маня. (вдруг кошка укусила девочку за палец) - Маня ам! (протягивает палец маме). - Укусила Маня! - Маня. У-у-у. (жест – ругает – грозит пальцем) - Ну-ну-ну, Маня. Нельзя кусать Леру. (рассматривает книжку – сказку «Волк и семеро козлят») - Ме ку-ку. Вок ам. - Да, козлята спрятались, а волк их съел. (смотрит в окно, увидела горящий газон – много дыма от сухой травы) - Ф-ф. - Дым. - Тйи. - Много дыма. (моет руки, увидела две царапины) - Воть-воть. Ам-ам Маня. - Маня укусила тебя. - У-у-у Маня. - Ну-ну-ну, Маня. Возраст детей – 3-4 года Задание: подберите инфинитив и образуйте правильную глагольную форму. - Рыбка оживела. - Бабушка меня скипидаром потрила. - Ты не дадошь, а я взяму. - Я вам зададу, подождите. - Нарисовай мне барбоса. - Спей мне песню о глупом мышонке. - Котя Ляльку колотил, Ляля громко визгала. - Когда дети входят в комнату, их наслаждают конфетами. - Ты чувствуешь, как теплый глаз к твоему уху прижмался? - Верка плювается. - Укладила куклу спать. - Я как только лягну, так и вижу сон. - Вы хочете с нами пойти? МАЛЫШ И КАРЛСОН Мальчик: Тобик! Тобик, ко мне! Я что говорю, ко мне! Мама: Ну скажи ты мне, пожалуйста, а нельзя ли вообще обойтись без драки? Любой спор можно решить словами. Малыш: Да вот, вам-то хорошо, вот у тебя, папа, есть мама. А у тебя, мама, есть папочка. А у меня никого нет, никого, даже собаки. Карлсон: Простите, у вас можно тут приземлиться? Малыш: Че-чего? Карлсон: Ну что-что, посадку давай, ты что не видишь – ослабеваю?! Малыш: Са-садитесь, пожалуйста. Карлсон: Так, продолжаем разговор. Как тебя зовут? Малыш: Меня? Карлсон: Ну не меня же, тебя! Малыш: Ма-малыш. Карлсон: Ох, малы …, мал…, нет! Надо вот так, вот как меня зовут: Карлсон, который живёт на крыше! Хорошо? Малыш: Да. Карлсон: Ну ты меня можешь звать запросто, просто Карл-сон. Ну, привет, Малыш! Малыш: При-привет, Карлсон! Карлсон: Ну вот. Продолжаем разговор. Сколько тебе лет? Малыш: Семь. Карлсон: Что? Семь? Малыш: А-а что? Карлсон: А я думал восемь. Ну что ты смотришь на меня? Ну почему ты меня не спросишь, сколько мне лет? Малыш: Ой, прости, пожалуйста. Сколько тебе лет? Карлсон: Я мужчина хоть куда! В полном расцвете сил. Малыш: Да? А в каком возрасте бывает этот расцвет сил? Карлсон: Ну, знаешь, … не будем об этом говорить. Малыш: А можно мне нажать? Карлсон: Валяй! Жми! Стоп! У тебя варенье есть? Малыш: Есть. Карлсон: Тащи. Вот так. Малыш: Опять жать? Карлсон: Жми! Малыш: Ух ты! Карлсон: Малыш, со мною не соскучишься! Малыш: Что ж ты делаешь? Карлсон: Да это я шалю, ну, то есть, балуюсь. Малыш: А, а она же упадёт. Карлсон: Спокойствие, только спок … Она всё-таки упала, честное слово, она упала, ты видел? Раз! И вдребезги! Малыш: И вдребезги! Вот интересно только, что скажет мама? Карлсон: Ну, мама-мама, это дело-то житейское. Да, а потом, я завтра дам тебе десять тысяч люстр. Давай пошалим щас. А? Малыш: Представляю, как рассердится папа. Карлсон: Папа? А что папа? Да? Я полетел. Малыш: Спокойствие, только спокойствие. Папа: А что здесь случилось? Малыш: Да пустяки! Дело-то житейское. Да. И принесёт десять тысяч люстр. Старший брат: Ну нет, братец, за свои поступки надо отвечать. Папа: И не сваливать свою вину на какого-то, понимаешь, Карлсона. Старший брат: Во! Правильно, папа! Ну пойдём в кино, а то ж мы опоздаем. Эх, ты! Малыш: Мам, слушай-ка, вот мой братец-то вырастет, ну, женится, ну, умрёт, а мне что, потом надо будет жениться на его старой жене? Мама: Почему? Ну, всё-таки, ну? Малыш: Я же донашиваю его старые эти, пижамы, коньки, велосипед, всё остальное я донашиваю. Мама: Обещаю тебе, что от его старой жены я тебя избавлю. Малыш: Это хорошо, но, вообще-то, мне гораздо больше хотелось бы иметь собаку, чем жену. Карлсон: Спокойствие, только спокойствие. Малыш: Карлсон! Карлсон! Карлсон: Привет, Малыш! Малыш: Как это здорово, что ты прилетел! Карлсон: Ещё б не здорово. Малыш: А, Карлсон, а мама мне строго-настрого запретила, вот, не трогать варенье. Карлсон: Ну, какой же ты всё-таки гадкий. Когда самый больной в мире человек возьмёт две-три ложки варенья … Ох! Малыш: Ой, ты заболел?! Карлсон: Да у меня самая высокая температура в мире! Малыш: А-а. Карлсон: Да, если ты хочешь знать. Знаешь что? Ты мне должен стать родной матерью. Малыш: Слушай, а ты, по-моему, не болен. Карлсон: Нет, болен! Малыш: Нет. Карлсон: Да я тебе говорю, болен! Малыш: Нет, не болен. Карлсон: Какой ты противный. Что, я уже и заболеть, что ли, не могу, как все люди. Малыш: А ты хочешь заболеть?! Карлсон: А ты будто не хочешь? Малыш: Нет. Карлсон: Да все этого хотят. Лежишь себе в … Слушай, летим ко мне, я лягу в постель, а ты меня спросишь, как я себя чувствую. Я тебе скажу: «Я самый больной в мире человек, и мне больше ничего не надо, кроме, может быть, ну какой-нибудь торт огромный, гору шоколада, и может быть какой-нибудь пребольшой-большой кулёк конфет, всё». Эх! Малыш: Что-что? Карлсон: Ничего, летим. Слушай, ты же забыл варенье. Малыш: Да нет, я взял, взял. Карлсон: Взял? Малыш: Взял. Карлсон: Слушай, а конфеты ты же оставил. Малыш: Да нет же, вот! Карлсон: На шею не дави, на шею не дави. Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон. Ну и ты, заходи. Ой, ты мне всю шею отсидел. Да, я забыл: я же самый тяжело больной в мире человек. Самый тя … что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью. Ну? Малыш: А у тебя есть какие-нибудь лекарства? Карлсон: Ну каки- какие лекарства? Ты же всё с собой взял! Малыш: А разве это помогает?! Карлсон: Ну начинай, сейчас увидишь. О-о, я самый тяжело больной в мире … о, о … Малыш: Ну, как? Карлсон: Там ещё осталось немножечко варенья? Малыш: Нет, варенья нет. Карлсон: Что? Нет совсем варенья?! Ни капельки? Малыш: Нет. Карлсон: Жаль. Свершилось чудо, друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить. Слушай, Малыш, пойдем, погуляем по крышам. Малыш: А зачем? Карлсон: Ну как зачем? Искать приключений. Спокойствие, только спокойствие. А с погодой сегодня повезло. Да? Тихо! Тс-тс-тс! Смотри левее, так, видишь, вон двое идут? Знаешь, кто это такие? О, брат, это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше. Тебе страшно? Мне нет. Ну так и есть. Что же делать? О! начинаем воспитательную работу. Сейчас ты увидишь лучшее в мире приведение с мотором, дикое, но симпатичное. Что вы орёте? Что вы орёте? Кругом люди спят. Жулики: Мама! Ай-ай-ай-ай! Карлсон: Спокойствие, только спокойствие. Сейчас я вас настигну, вот тогда мы и похохочем. Бельё бросай, бросай бельё я тебе говорю! Слушай, Малыш, знаешь, какое самое лучшее в мире средство от жуликов? Это, конечно, приведение. Эй, Малыш, смотри за тобой пожарники приехали. Вон, карабкаются. Слушай, что это мне вдруг так домой захотелось. Вообще-то, задержался я тут с тобой, мне уже спать давно пора. Будь здоров, Малыш! Я пошёл. Мама: Малыш-Малыш, как же ты нас напугал. Малыш: Ну чего вы беспокоились? Мама: Ну а как же иначе? Ну, ты подумай сам: ну что было бы, если бы ты упал с крыши? А? хорошо? Ну что было бы, если б мы тебя потеряли? Малыш: А вы бы тогда огорчились? Мама: Огорчились. Ты же прекрасно понимаешь, что ни за какие сокровища в мире мы не согласились бы расстаться с тобой. Малыш: Даже за сто тыщ мильёнов? Мама: Даже за сто тысяч мильёнов. Малыш: Значит, я так дорого стою. Мама: Ну конечно, дурачок. Малыш: Папа, па-а-па. Папа: Ты что не спишь? Малыш: Пап, ты не пугайся, я вот чего: если я действительно стою сто тысяч мильёнов, то ну нельзя ли мне получить хоть немного наличными, чтобы я мог купить маленького щенка? Папа: По поводу щенка я тебе … Малыш: Чего? Похоже, что всю жизнь проживёшь вот так, без собаки. Мама: Подумать только, восемь лет назад ты появился на свет вот таким крошкой. Малыш: Папа, а собаки не буд … Папа: Ой боже мой! Спокойствие, только спокойствие. Карлсон: Ну я так не играю, я к тебе прилетел на день варенья, на день рожденья. Ты что, не рад что ли? Малыш: Привет, Карлсон. Карлсон: Привет, Малыш! Чем будешь угощать? Малыш: Пирогом. Карлсон: С чем? Малыш: С восемью свечками. Карлсон: Ну нет, это я не ем. Что это такое: один пирог и восемь свечей. Лучше так: восемь пирогов и одна свечка. А? Малыш: Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье. Карлсон: Ты что, с ума сошёл? А в чём же ещё? Малыш: Собаку мне не подарят. Карлсон: Кого? Собаку? А как же я? Малыш, ведь я же лучше, лучше собаки. А? Малыш: Извини, Карлсон, я на минутку. Это, это что же? Собака. Собака! Собака. Карлсон! Карлсон! Мне подарили собаку! Карлсон? Карлсон! Ты где? |
Интерактивные инновационные методы обучения студентов иностранным языкам И. Турковский; зав кафедрой педагогики, канд пед наук, доцент Н. А. Ракова; декан филологического факультета, кандидат филологических... | Русский язык Учебное пособие М. А. Булавина, канд филол наук, зав кафедрой русского и иностранных языков ооипкро | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... И. Б. Тазьмина, канд филол наук, доцент, зав кафедрой русского языка и методики преподавания Хакасского государственного университета... | Российской Федерации Негосударственное образовательное учреждение... Вильде Т. Н., канд пед наук, зав кафедрой дизайна и изобразительных искусств ноу впо «Новый гуманитарный институт» Евстифеева М.... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... М. Н. Малахова, канд филол наук, доцент, зав кафедрой ин яз. Омской академии мвд россии | Методическое пособие по курсовой работе москва 2009 Разработано М.... Динамическая эквивалентность как способ преодоления различий в национальных картинах мира | ||
Учебно-методический комплекс Антошина С. А., канд филол наук, доцент кафедры русского языка, литературы и методики их преподавания мгпу | Под общей редакцией С. А. Ляшко Е. В. Сухорукова — доц., канд пед наук; С. И. Шумарин — доц., канд филол наук; В. В. Назаров — доц., канд ист наук; А. И. Золотухин... | ||
Методические указания к практическим работам по дисциплине «пожарная техника» Морозов А. С., преподаватель кафедры тхо, канд техн наук, Львов Д. Л. зав кафедрой тхо, канд техн наук | А. В. Андронов, канд филол наук, Санкт-Петербургский государственный... Ломоносова; дать представление о Ломоносове как реформаторе литературы и русского языка | ||
Российской Федерации Федеральное государственное образовательное... Петренко И. М., зав кафедрой экономической теории, д-р экон наук профессор Дулин М. П., зав кафедрой педагогики и психологии, д-р... | В. В. Виноградов основные этапы истории русского языка Автор программы: С. А. Виноградова, кандидат филологических наук, доцент, зав кафедрой английского языка и английской филологии | ||
Чтение научной литературы Составители: д-р филол наук, проф. С. Г. Воркачев, канд филол наук, доц. Е. А. Воркачева, доц. Н. Ю. Граббе | Лингвистические проблемы Московского государственного педагогического института иностранных языков им. М. Тореза (зав кафедрой доцент Ю. А. Денисенко); д-р... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины Рецензенты: В. В. Ефимова, канд эконом наук, зав кафедрой «Финансы и кредит»мф сги | Л. Ф. Бирр-Цуркан, канд филол наук Грамматикализация средств речевого этикета в истории немецкого языка (на примере приветствий) |