Скачать 1.2 Mb.
|
Предметные результаты изучения предмета Русский язык содержание, обеспечивающее формирование КОММУНИКАТИВНой компетенЦИи Речь устная и письменная, диалогическая и монологическая. Разговорная речь. Стили речи: научный, официально-деловой, публицистический. Язык художественной литературы. Различение устной и письменной форм речи, диалога и монолога. Использование языковых средств в соответствии с целями общения, особенностями ситуации. Текст. Тема, основная мысль, структура текста. Типы текста: описание, повествование, рассуждение. Создание текстов, различных по типу, стилю и жанру. Основные виды информационной переработки текста: план, конспект. Понятие о литературном языке и его нормах. Нормы русского литературного языка. Аудирование (слушание). Понимание устной речи, передача ее в сжатом и развернутом виде. Выявление основной информации, последовательное ее изложение. Понимание и оценка особенностей текстов разных типов, стилей. Понимание языка средств массовой информации. Чтение. Овладение разными видами чтения (ознакомительным, изучающим, просмотровым), приемами работы с учебной книгой и другими источниками. Говорение. Создание устных диалогических и монологических высказываний на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы в соответствии с целями и ситуациями общения. Письмо. Создание письменных текстов разных стилей и жанров. Передача (подробно, сжато, выборочно) содержания прослушанного или прочитанного текста. содержание, обеспечивающее формирование языковой и Лингвистической (языковедческой) ткомпетенций Общие сведения о русском языке Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения. Русский язык – национальный язык русского народа. Русский язык – язык русской художественной литературы. Роль и место русского языка в современном мире, в жизни современного общества, государства. Основные лингвистические словари. Система языка Фонетика. Орфоэпия. Интонация Система гласных и согласных звуков речи, их произношение. Отличия от звуков родного языка. Слог, ударение, их особенности. Фонетическая транскрипция. Интонация, ее особенности. Основные типы интонации. Основные правила литературного произношения и ударения. Орфоэпические словари. Преодоление в произношении влияния звуковой системы и интонации родного языка. Состав слова и словообразование Основа слова и окончание. Корень, приставка, суффикс. Однокоренные слова. Отличия структуры русского слова от структуры слов родного языка. Основные способы образования слов в русском языке. Лексика и фразеология Слово – основная единица языка. Однозначные и многозначные слова; прямое и переносное значения слова. Синонимы. Антонимы. Омонимы. Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления. Стилистически окрашенная лексика русского языка. Исконно русские и заимствованные слова. Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления. Фразеологизмы, их значение, употребление. Морфология Части речи в русском языке. Самостоятельные части речи, их грамматическое значение, морфологические признаки, синтаксическая роль. Категория одушевлённости и неодушевлённости. Категория рода. Предложно-падежная и видо-временная системы русского языка. Служебные части речи. Междометия и звукоподражательные слова. Основные морфологические нормы русского литературного языка. Синтаксис Словосочетание и предложение – единицы синтаксиса. Словосочетание. Типы связи слов в словосочетании. Виды предложений по цели высказывания, эмоциональной окраске. Средства оформления предложений: интонация, логическое ударение, порядок слов. Грамматическая основа предложения. Главные и второстепенные члены предложения, способы их выражения. Простое предложение. Двусоставные и односоставные, распространенные и нераспространенные, полные и неполные предложения. Однородные члены предложения. Обособленные члены предложения. Обращение, вводные слова и конструкции. Сложное предложение. Сложносочиненные, сложноподчиненные, бессоюзные предложения. Сложные предложения с разными видами связи. Способы передачи чужой речи. Текст. Средства связи предложений текста. Смысловые части текста, средства связи между ними. Нормы построения словосочетания, простого и сложного предложения, текста. Орфография. Пунктуация Соотношение звука и буквы. Правописание гласных и согласных, правописание Ь и Ъ. Слитное, дефисное и раздельное написание слов. Перенос слов. Орфографические словари. Знаки препинания в конце предложения, в простом и сложном предложениях. Знаки препинания при прямой речи, цитировании, диалоге. Соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм. содержание, обеспечивающее формирование КУЛЬТуРОВЕДЧЕСКой КОМПЕТЕНЦИи Отражение в языке культуры и истории народа. Взаимообогащение языков народов России. Единицы русского языка с национально-культурным компонентом значения. Нормы русского речевого этикета, его особенности в сопоставлении с речевым этикетом родного народа. ЛИТЕРАТУРА Основу содержания литературы как учебного предмета составляют чтение и изучение художественных произведений, представляющих золотой фонд русской классики. Их восприятие, анализ, интерпретация базируются на системе историко- и теоретико-литературных знаний, на определенных способах и видах учебной деятельности. Основными критериями отбора художественных произведений для изучения являются их высокая художественная ценность, гуманистическая направленность, позитивное влияние на личность ученика, соответствие задачам его развития и возрастным особенностям, а также культурно-исторические традиции и богатый опыт отечественного образования. Предлагаемый материал разбит на разделы согласно этапам развития русской литературы. Хронологическая последовательность представления художественных произведений в перечне обусловлена структурой документа и не является определяющей для построения авторских программ литературного образования. На завершающем этапе основного общего образования усиливается исторический аспект изучения литературы, художественные произведения рассматриваются в контексте эпохи, усложняется сам литературный мате-риал, вводятся произведения крупных жанров. Перечень произведений представляет собой инвариантную часть любой программы литературного образования, обеспечивающую федеральный компонент основного общего образования. Перечень допускает расширение списка писательских имен и произведений в авторских программах, что содействует реализации принципа вариативности в изучении литературы. Данный перечень включает три уровня детализации учебного материала:
Русский фольклорРусские народные сказки (волшебная, бытовая, о животных – по одной сказке). Народные песни, загадки, пословицы, поговорки1. Одна былина по выбору (в образовательных учреждениях с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении). Древнерусская литература |
Русский язык содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции Речевое общение. Речь устная и письменная, монологическая и диалогическая. Сферы и ситуации речевого общения. Функциональные разновидности... | Программа дисциплины опд. Ф. 16 Иностранный язык в сфере профессиональной... Формирование навыков и умений, позволяющих студентам использовать иностранный язык в будущей профессиональной деятельности; формирование... | ||
Рабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык» Главная цель обучения иностранным языкам – формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей... | Программа дисциплины опд. Ф. 16 Иностранный язык в сфере профессиональной... Формирование навыков и умений, позволяющих студентам использовать иностранный язык в будущей профессиональной деятельности; формирование... | ||
Программа дисциплины опд. Ф. 16 Иностранный язык в сфере профессиональной... Формирование навыков и умений, позволяющих студентам использовать иностранный язык в будущей профессиональной деятельности; формирование... | Российской Федерации Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки Деловой иностранный язык являются совершенствование владения иностранным языком, формирование профессиональной коммуникативной компетенции... | ||
Рабочая программа учебной дисциплины «иностранный язык профессиональной коммуникации» Главная цель обучения иностранным языкам – формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, позволяющей... | Дисциплины: повысить уровень коммуникативной компетенции студентов,... Языковые знания как средство развития и становления коммуникативной и профессиональной компетенции | ||
Пояснительная записка роль и место дисциплины Русский язык один из... Успешность изучения курса русского языка обеспечивает результативность обучения по другим предметам начальной школы. Курс «Обучение... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... «иностранный язык», а именно формирование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их способность и готовность... | ||
" Sport. Olympic games " Цель урока: формирование коммуникативной компетенции учащихся на основе изученных | Рабочая программа составлена на основе авторской программы «Русский... «Русский язык» влиять на формирование психологических новообразований младшего школьника, его интеллектуальное и эмоциональное развитие,... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Это объясняется прежде всего спецификой самого учебного предмета «Иностранный язык», основной целью которого является формирование... | Программа рассчитана на обучающихся 2-3 ступени Цель: формирование коммуникативной компетенции учащихся посредством речевого творчества | ||
Конспект урока. Фио : Калиева Санья Казикановна Место работы: маоу... Цель урока: формирование коммуникативной компетенции учащихся; совершенствование употребления Present Continuous Tense (Настоящее... | Рабочая программа 1 Цели изучения дисциплины Основная цель программы Основная цель программы курса «Русский язык и культура речи» повысить уровень коммуникативной компетенции студентов, что предполагает... |