Развитие навыков речевой деятельности
(обучение слушанию, говорению, чтению, письму осуществляется параллельно
с изучением сведений о языке, языковых средствах и нормах их употребления) Содержание учебного материала
| Требования к уровню общеобразовательной подготовки учащихся
| Аудирование
Восприятие на слух с опорой и без опоры на напечатанный текст беглого прочтения текста.
Понимание текстов разных типов (повествование, описание, рассуждение), относящихся к художественному, публицистическому, научно-популярному, деловому, разговорному стилям.
Время звучания текстов разговорного и художественного стилей – 3,5 минуты, публицистического и научно-популярного – 2,5-3 минуты.
Объем текстов: адаптированного – 350-400 слов, неадаптированного – 250-300 слов.
Жанры: афоризм, стихотворение, легенда, былина, притча, рассказ, очерк, заметка, статья, пьеса, отрывок из повести, инструкция.
| Ученик
- слушает и понимает содержание и подтекст высказывания диалогического и монологического характера различных стилей и жанров
- составляет первичное впечатление о содержании услышанного
- оценивает содержание
- устанавливает причинно-следственные связи
- определяет тему, авторскую позицию, основную мысль текста и ее развитие
- определяет эмоционально-экспрессивное, стилевое и художественное своеобразие текста; находит в тексте ключевые слова.
- делит текст на логические части
- находит указанные элементы текста
| Говорение
Монологическая речь.
Заучивание наизусть стихотворных и прозаических текстов.
Воспроизведение (подробный, выборочный и сжатый пересказ) текстов художественного, публицистического и научно-популярного стилей (80-90 слов).
Составление вопросов и ответов по тексту, составление текстов разных типов и их сочетаний по самостоятельно составленному плану, по рисункам-опорам, опорным словам (10-12 предложений).
Замена, вставка слов в текст; подбор синонимов; перевод слов и выражений; толкование слов и выражений с помощью словаря и на основе контекста; составление высказывания по аналогии; перевод текста с украинского языка на русский, восстановление нарушенной целостности текста.
Определение темы (широкой, узкой), основной мысли текста, подбор заголовка, составление плана высказывания.
|
- заучивает наизусть поэтические и прозаические произведения
- подробно или выборочно его пересказывает; текст
- составляет монологические высказывания соответствующих стилей и типов речи
- озаглавливает текст и определяет его тему и основную мысль
- объясняет значение незнакомых слов
- переводит текст с украинского языка на русский
- восстанавливает предложения и нарушенную целостность текста, а также продолжает прерванный текст
- подбирает нужные по смыслу слова
| Диалогическая речь.
Воспроизведение, разыгрывание диалогов информационного, побудительного, экспрессивного, развлекательного, ритуально-протокольного характера с опорой на тексты на основе жизненного опыта (количество реплик – 7-8).
|
- составляет и разыгрывает диалоги по заданным параметрам, теме и цели
- восстанавливает реплики диалога с пропусками и продолжает прерванные диалоги
- вводит в диалоги разного характера речевые формулы
| Чтение
Чтение вслух знакомых и незнакомых текстов художественного, публицистического и научно-популярного стилей с соблюдением правил произношения и интонирования (пауза, повышение и понижение тона голоса, логическое ударение), регулированием темпа чтения.
Чтение молча текстов художественного (объём 420-480 слов), публицистического и научно-популярного стилей (объём 300-360 слов).
Правильное понимание пре чтении содержания сложных предложений и осложнённых предложений. Соблюдение правильной интонации при чтении вслух сложных предложений и осложнённых предложений.
Жанр: загадка, пословица, афоризм, легенда, рассказ, стихотворение, повесть, басня, заметка, статья, интервью, инструкция, пьеса, очерк.
|
- выразительно читает вслух знакомый и незнакомый текст, соблюдая правила произношения
- читает молча незнакомый текст, понимает его содержание
- авторскому замыслу воспринимает логическое содержание, идейную направленность, особенности построения и художественные достоинства текста
- просматривает текст, находя в нём зрительно воспринимаемые элементы текста (абзацы, цифры, слова, выделенные специальным шрифтом, имена, названия и т.д.) и те или иные смысловые элементы.
|
Письмо.
Письменное воспроизведение слов, словосочетаний, предложений, текстов (списывание, письмо под диктовку с орфографическим проговариванием).
Составление письменных вопросов и ответов на вопросы по содержанию художественного, публицистического и научно-популярного текста, ситуации, рисунку.
Распространение, свертывание, перестановка частей предложения. Запись текста, выученного наизусть. Перевод текста. Письменное изложение текста повествовательного характера с дополнительным творческим заданием (объем текста для подробного изложения 120-140 слов, объем текста для сжатого – 200-220 слов).
Составление небольших высказываний (повествование, описание, рассуждение) на основе личного опыта, написание сочинений различных типов с использованием вспомогательных материалов и без них (13-15 предложений). Заметка в газету.
|
- применяет на письме изученные орфографические и пунктуационные правила
- распространяет, свертывает и трансформирует предложения; объединяет предложения в сложное синтаксическое целое
- переводит текст
- пишет ответы на вопросы
- пишет зрительно-слуховой и слуховой диктанты
- пишет сжатое и подробное изложение, изложение с дополнительным творческим заданием
- пишет сочинения различных типов речи с использованием вспомогательных материалов и без них, заметку в газету
| Синтаксис и пунктуация (34 ч.)
(практически; на основе изученного на уроке украинского языка)
Повторение (4 ч.)
Повторение изученного о синтаксисе и пунктуации (4 ч.)
Понятие о пунктуации. Принципы русской и украинской пунктуации. Пунктограмма. Опознавательный признак пунктограммы. Обособление (понятие). Повторение пунктограмм, изученных ранее.
| Ученик
- распознает основные единицы синтаксиса: словосочетание, предложение
| Словосочетание и предложение (4 ч.)
Словосочетание (2 ч.)
Главное и зависимое слово. Словосочетания, различающиеся формой зависимого слова в русском и украинском языках (благодарить кого – укр. дякувати кому).
Окончание как средство связи слов в словосочетании и предложении. Предлог как средство связи слов в словосочетании и предложении (повторение).
Предложение (2 ч.)
Основные признаки предложения: смысловая законченность, интонационная законченность. Простое и сложное предложение. Логическое ударение. Порядок слов в предложении.
Знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи (практически; на основе изученного на уроке украинского языка).
| определяет главное и зависимое слово в словосочетании
- употребляет синонимические словосочетания
- правильно выбирает форму зависимого слова в словосочетании
- правильно строит словосочетания, различающиеся в русском и украинском языках формой зависимого слова
- знает основные признаки предложения
- различает простое и сложное предложение
- распознает виды предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске
- составляет, правильно интонирует простые предложения с учетом цели высказывания и эмоциональной окраски
- использует логическое ударение и порядок слов для повышения выразительности речи
- изменяет порядок слов для выделения наиболее важного в сообщении
| Двусоставное простое предложение.
Главные и второстепенные члены предложения
Пунктуация (18 ч.)
Двусоставное предложение
Главные члены предложения: подлежащее и сказуемое (3 ч.)
Подлежащее Способы выражения подлежащего.
Сказуемое. Простое и составное сказуемое (глагольное и именное). Связка.
Сравнительный оборот с союзом как в составном именном сказуемом.
Тире между подлежащим и сказуемым.
Второстепенные члены предложения.
Дополнение (2 ч.)
Способы выражения дополнения. Дополнение прямое и косвенное.
Обособленные дополнения со значением включения/исключения, присоединяемые производными предлогами помимо, кроме, сверх, включая, за исключением, исключая и т. п. Интонация в предложениях с обособленными дополнениями.
Определение (2 ч.)
Способы выражения определения: согласованное определения, несогласованное определения, причастный оборот, прилагательное с зависимыми словами.
Однородные и неоднородные определения. Интонация в предложениях с однородными и неоднородными определениями.
Приложение (2 ч.)
Приложение как разновидность определения (ознакомление). Способы выражения приложений. Написание одиночных приложений через дефис.
Обособленные определения и приложения (3 ч.)
Выделение запятыми обособленных определений и приложений. Синтаксическая синонимия предложений с обособленными определениями и приложениями и синтаксических конструкций, присоединяемыми словами который, будучи. Интонация в предложениях с обособленными определениями и приложениями.
Обособленные и необособленные приложения, присоединяемые союзом как.
Тире при обособленных приложениях.
Обстоятельство (3 ч.)
Способы выражения обстоятельств.
Обособленные обстоятельства.
Обособленные обстоятельства, выраженные одиночным деепричастием, деепричастным оборотом, сравнительным оборотом существительными с предлогом несмотря на, ввиду, вследствие, при условии и др. Интонация в предложениях с обособленными обстоятельствами. Конструкции с союзом как (обобщение, систематизация).
| - выделяет грамматическую основу предложения
- объясняет способ выражения подлежащего и сказуемого
- распознаёт подлежащее и сказуемое, выраженные разными способами
- составляет предложения с разными видами сказуемого
- правильно интонирует и пишет предложения с пропущенной связкой
- различает второстепенные члены предложения с помощью вопроса и по значению
- распознаёт второстепенные члены предложения, выраженные разными способами
- находит обособленные члены предложения
- интонационно правильно читает предложения с обособленными членами предложения
- правильно ставит знаки препинания в предложениях с обособленными и уточняющими членами предложения
- строит предложения с обособленными членами предложения
| Однородные члены предложения (6 ч.)
Однородные члены предложения (4 ч.)
Однородные члены предложения с союзной связью, в том числе с союзами не только..., но и...; так..., как и...; не столько..., сколько
Однородные члены с бессоюзной и смешанной связью. Предложения с несколькими рядами однородных членов. Запятая между однородными членами.
Обобщающие слова в предложениях с однородными членами (2 ч.)
Знаки препинания при обобщающих словах. Интонация в предложениях с обобщающими словами при однородных членах предложения.
| - распознает однородные члены предложения и определяет их признаки
- соблюдает интонацию предложений с однородными членами
- разграничивает нераспространенные и распространенные однородные члены предложения и разные ряды однородных членов в одном предложении
- находит обобщающие слова при однородных членах предложения
- составляет предложения с однородными членами, правильно интонирует и ставит знаки препинания
| Предложения с обращениями, вводными словами, словосочетаниями,
предложениями (4 ч.).
Обращение
Обращение, его назначение в языке. Нераспространённое и распространённое обращение. Звательная интонация в предложениях с обращениями. Обращение как показатель отношения к адресату речи.
Знаки препинания при обращении
Вводные слова, словосочетания, предложения.
Интонация предложений с вводными словами, словосочетаниями, предложениями. Знаки препинания при вводных словах словосочетаниях, предложениях. Синонимическая замена вводных слов.
|
- распознает в предложениях обращения, вводные слова, словосочетания, предложения
- понимает роль обращений, вводных слов, словосочетаний, предложений в речи
составляет предложения с обращениями и вводными словами
-правильно интонирует и выделяет знаками препинания обращения и вводные слова, словосочетания, предложения
- уместно использует в речи обращения
| |