Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков





Скачать 224.56 Kb.
НазваниеИтоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков
страница2/3
Дата публикации07.07.2014
Размер224.56 Kb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Право > Программа
1   2   3

Аудиовизуальные технологии обучения


Аудиовизуальная информация: природа, источники, преобразователи, носители. Аудиовизуальная культура: история, концепции, структура, функционирование. Психофизиологические основы восприятия аудиовизуальной информации человеком. Аудиовизуальные технологии: фотография и фотографирование; оптическая проекция (статическая и динамическая), звукозапись (аналоговая и цифровая); телевидение и видеозапись (аналоговая и цифровая); компьютеры и мультимедийные средства.

Аудиовизуальные технологии обучения: типология аудио-, видео-, компьютерных учебных пособий; типология учебных видеозаписей; банк аудио-, видео-, компьютерных материалов; дидактические принципы построения аудио-, видео-, компьютерных учебных пособий. Интерактивные технологии обучения.

ОПД.Ф.08 Современные средства оценивания результатов обучения. Понятие о качестве образования. Оценка как элемент управления качеством. Традиционные и современные средства оценки (рейтинг, мониторинг, накопительная оценка ("портфолио"). Виды, формы и организация контроля качества обучения. Оценка, ее функции. Этапы развития тестирования в России и за рубежом. Психолого-педагогические аспекты тестирования. Понятие теста. Виды тестов. Формы тестовых заданий. Компьютерное тестирование и обработка результатов. Интерпретация результатов тестирования. Единый государственный экзамен, его содержание и организационно-технологическое обеспечение. Контрольно-измерительные материалы.

ДПП.Ф.02 История языка

Предмет истории языка. Основные законы исторического развития языка. Сравнительно-исторический метод изучения языков. Основные этапы исторического развития изучаемого языка, становление национального литературного языка в связи со становлением нации. Формирование системы изучаемого языка в различные исторические периоды его развития (фонетика, грамматика, лексика, графика). Литературный язык и диалекты.

ДПП.Ф.03 Теоретическая фонетика

Предмет фонетики, разделы фонетики. Фонема как единица языка, звук как единица речи. Фонологические школы. Методы фонологического анализа. Морфонология. Интонация и ее функции. Фоностилистическая вариативность на сегментном и сверхсегментном уровнях. Фонетические стили. Произносительная норма. Варианты произношения.

ДПП.Ф.04 Лексикология

Предмет лексикологии. Слово - основная структурно-семантическая единица языка. Теория знака и слово. Функции слова. Лексическое и грамматическое значение слова. Типы лексических значений.

Роль семантической эволюции слов в обогащении словарного состава. Многозначность и однозначность слов. Значение и употребление слов. Роль словообразования в пополнении словарного состава. Роль заимствования в обогащении словарного состава. Источники заимствований. Устойчивые словосочетания фразеологического и нефразеологического характера. Классификация фразеологических единиц. Лексические пласты и группы в словарном составе языка и их роль в процессе коммуникации. Территориальная и социальная дифференциация лексики. Неологизмы, архаизмы и историзмы. Классификация синонимов. Типология антонимов и омонимов. Основные типы словарей.

ДПП.Ф.05 Теоретическая грамматика

Предмет грамматики как науки. Грамматический строй языка. Грамматическая форма и грамматическое значение, грамматические категории. Морфология и синтаксис, их основные. Виды морфем. Морфемный состав слова. Части речи и их морфологические категории. Предложение в его отношении к языку и речи. Типы предложений. Структура предложений. Члены предложения. Порядок слов. Грамматика текста. Теория актуализации. Понятие ядра и периферии в языке. Методы грамматического анализа. Этапы развития теоретической грамматики.

ДПП.Ф.06 Стилистика

Предмет стилистики как науки. Социолингвистические и прагматические аспекты стилистики. Классификация стилей и виды стилистических значений. Языковые и стилистические нормы. Проблема выбора слова. Стилистически дифференцированная лексика. Стилистическая характеристика устойчивых словосочетаний. Морфология, синтаксис и словообразование в стилистическом аспекте. Фоностилистика, микро- и макростилистика. Смысловая и стилистическая интерпретация художественного текста.

ДПП.Ф.07 Лингвострановедение и страноведение

Введение в страноведение и лингвострановедение. Роль страноведческой и лингвострановедческой компетенции в реализации адекватного общения и взаимопонимания представителей разных культур. Языковые реалии со страноведческой направленностью. Основные этапы истории страны изучаемого языка. Памятники культуры, сохранившиеся на ее территории. Языковые реалии, связанные с важнейшими историческими событиями, культурно-историческими и социальными ассоциациями.

Страноведение и лингвострановедение. Географическое положение и природные условия страны изучаемого языка. Заповедники, национальные и региональные парки. Проблема охраны окружающей среды. Национальный и социальный состав населения. Демографические и социальные проблемы. Государственное устройство и общественно-политическая жизнь страны. Административно-территориальное деление страны и местные органы самоуправления. Общая характеристика экономики страны. Основные этапы образования Европейского Союза и отношение к нему разных слоев населения (для европейских стран). Переход к единой европейской валюте (для стран Европы). Культура страны. Национальные традиции и праздники страны изучаемого языка.

Языковые реалии, связанные с географическими понятиями (названия морей и океанов, особенности береговой линии, рельефа, климата и растительности и т.п.), особенностями национальной культуры, общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями страны изучаемого языка.

ДПП.Ф.08 Практический курс иностранного языка

Иноязычная культура как содержание иноязычного образования. Фонетический материал, необходимый для коррекции и постановки правильного произношения и интонации. Грамматический материал, необходимый для формирования лингвистической компетенции обучаемых. Лексический материал, необходимый для проявления коммуникативной компетенции в наиболее распространенных ситуациях в официальной и неофициальной сферах. Виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо, перевод с иностранного языка на родной, с родного на иностранный). Практика устной и письменной речи. Практическая грамматика. Практическая фонетика.

ДПП.Ф.09Теория и практика перевода

Объект теории перевода. Одноязычная и двуязычная коммуникация. Процесс перевода. Становление и история теории перевода. Современные теории перевода. Теория машинного перевода. Проблема переводимости и адекватности текста. Единицы перевода. Классификация видов и форм перевода. Компетенция переводчика. Лексикологический, грамматический, стилистический аспекты перевода.

III. Форма проведения итогового междисциплинарного экзамена
3.1. Итоговый государственный экзамен на факультете иностранных языков проводится на полидисциплинарной основе в форме устного анализа урока иностранного языка с использованием учебных материалов методической медиатеки (видеозаписи уроков иностранного языка в средней общеобразовательной школе). Параметры анализа уроков и критерии оценки ответов выпускников разрабатываются ведущими специалистами соответствующих кафедр и утверждаются учебно-методическим советом факультета иностранных языков.

3.2. Урок иностранного языка анализируется по следующим параметрам:

  • целеполагание и постановка задач

  • содержание обучения на уроке

  • принципы, определяющие учебно-воспитательный процесс на уроке

  • Структура урока, его целостность и логика построения

  • Использование разнообразных типов и видов упражнений, их количественное соотношение, адекватность упражнений задачам урока, их последовательность

  • Формы взаимодействия учителя и учащихся; мотивированность и активность учащихся

  • Формы и средства контроля, их уместность и соответствие объектам контроля

  • Степень эффективности обучающей деятельности учителя: наличие четких установок, умелое использование опор, ТСО и наглядных пособий, различных организационных форм обучения

  • Личность учителя: речь, поведение, умение создать атмосферу общения, компенсаторные способности умения учителя

  • Достижение поставленных целей и решение задач урока

  • Что можно было бы изменить на уроке и как?


3.3. Ответ выпускника оценивается по следующим критериям:

  • Полнота и целостность анализа: соответствие пунктам схемы и полнота их раскрытия

  • Критичность, способность вычленить объект для критики в сочетании с тактом в формулировании оценочных суждений

  • Обоснованность представленных результатов анализа, компетентность в решении обнаруженных методических ошибок

  • Логика, законченность, оптимальное сочетание рационального и эмоционального в выступлении

  • Адекватное владение методической, дидактической и иной релевантной терминологией


Количество баллов по каждому критерию – от 1 до 3. Максимальное количество баллов за представленный выпускником анализ урока – 15.
3.4. Итоговая оценка за выполнение задания государственного полидисциплинарного экзамена выставляется на основе перевода набранного количества баллов в проценты, которые в соответствии с единой для всех специальностей шкалой переводятся в отметки «отлично», «хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно».

100-85% - «отлично» (15-13 баллов)

84-70% - «хорошо» (12-10 баллов)

69-55% - удовлетворительно» (9-8 баллов)

54% и менее – «неудовлетворительно» (7 и менее баллов)
4. Порядок проведения итогового государственного междисциплинарного экзамена
4.1. Порядок проведения государственных аттестационных испытаний определяется КузГПА на основании настоящего Положения и других нормативных документов, перечисленных в п.1.1., доводится до сведения студентов не позднее, чем за полгода до начала итоговой государственной аттестации. Студенты обеспечиваются программами государственных экзаменов и методическими рекомендациями, им создаются необходимые для подготовки условия, проводятся консультации.

4.2. В рабочем учебном плане выделяется время для подготовки к государственному экзамену (не менее 10 дней).

4.3. Для просмотра видеозаписи урока выпускнику отводится до 50 минут; для подготовки анализа – 30 минут.

4.4. Результаты итогового междисциплинарного квалификационного экзамена определяются оценками "отлично", "хорошо", "удовлетворительно", "неудовлетворительно" и объявляются в день экзамена.



Декан ФИЯ

И.Д.Лаптева


Заведующая кафедрой педагогики

кандидат педагогических наук, доцент


О.С.Серегина


Заведующий кафедрой психологии

кандидат педагогических наук, доцент


В.С.Умнов


Заведующая кафедрой английского

языка и методики преподавания

кандидат педагогических наук, доцент



Е.В.Предеина


Заведующая кафедрой немецкого

языка и методики преподавания

кандидат педагогических наук, доцент



Т.М.Мацуева


Заведующая кафедрой французского

языка и методики преподавания

доктор филологических наук, профессор



А.В.Колмогорова


Приложения
Приложение 1.

Бланк ответа - схема анализа урока иностранного языка на итоговом междисциплинарном экзамене:
Схема анализа урока

ФИО ____________________________________


1

Целеполагание и постановка задач











































2

Содержание обучения на уроке: языковой, речевой, социокультурный материал, формируемые навыки и умения

















































3

Принципы, определяющие учебно-воспитательный процесс на уроке











































4

Логика, целостность урока; рациональность использования времени на уроке











































5

Использование разнообразных типов и видов упражнений, их количественное соотношение; адекватность упражнений задачам урока, их последовательность

















































6

Формы взаимодействия учителя и учащихся; мотивированность и активность учащихся











































7

Формы и средства контроля, их уместность и соответствие объектам контроля











































8

Степень эффективности обучающей деятельности учителя: наличие четких установок, умелое использование опор, ТСО и наглядных пособий, различных организационных форм обучения











































9

Личность учителя: речь, поведение, умение создать атмосферу общения, компенсаторные способности учителя





































10

Достижение поставленных целей и решение задач урока





































11

Что можно было бы изменить на уроке и как?














































Личная подпись экзаменующегося







1   2   3

Похожие:

Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового государственного экзамена «Теория и практика таможенного дела»
Итоговый междисциплинарный экзамен по специальности 08. 01. 15 «Таможенное дело» 3
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков icon1. введение основная тематика, включаемая в итоговый междисциплинарный экзамен
...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconОсновная тематика, включаемая в итоговый междисциплинарный экзамен
Итоговый междисциплинарный экзамен по направлению 080100. 62 «Экономика» включает тематику: общепрофессиональных дисциплин по направлению...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового междисциплинарного экзамена по направлению подготовки...
Итоговая государственная аттестация бакалавра социально-экономического образования включает итоговый междисциплинарный экзамен по...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Итоговый междисциплинарный экзамен на факультете менеджмента ниу вшэ – Пермь является составной частью государственной аттестации...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового экзамена по дисциплине «Английский язык»
Итоговый экзамен по английскому языку является составной частью образовательной программы подготовки политолога по направлению 030200....
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового экзамена по дисциплине «Английский язык»
Итоговый экзамен по английскому языку является составной частью образовательной программы подготовки студента по специальности 030100....
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового экзамена по дисциплине «Английский язык»
Итоговый экзамен по английскому языку является составной частью образовательной программы подготовки юриста по специальности 030501....
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итоговой государственной аттестации
Итоговый междисциплинарный экзамен по специальности, защита выпускной квалификационной работы
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconКогда проводится Итоговый междисциплинарный экзамен?
Охватывает четыре традиционных для учебного курса по криминалистике раздела
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconId Группа
Целью проекта является Создание библиотеки тестов для проведения итогового междисциплинарного экзамена для бакалавров факультета...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconВведение основная тематика, включаемая в итоговый междисциплинарный экзамен
С. А. Ахметова, Р. Х. Гайнутдинов, Г. Я. Гузельбаева, Л. Г. Егорова, М. Ю. Ефлова, Н. М. Калина, Р. Г. Минзарипов, В. П. Модестов,...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconМетодические рекомендации для студентов по прохождению тестирования...
Целью проекта является Создание библиотеки тестов для проведения итогового междисциплинарного экзамена для бакалавров факультета...
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconЯзыкознание нф А618014, междфак 29532 English for beginners
Программа государственного итогового междисциплинарного экзамена «Перевод (второй иностранный язык, французский)»
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма итогового междисциплинарного экзамена
Урок – викторина в профильном 10-м классе по умк под редакцией В. П. Кузовлёва по теме «Политическая система Великобритании»
Итоговый междисциплинарный экзамен программа итогового междисциплинарного экзамена на факультете иностранных языков iconПрограмма государственного итогового междисциплинарного экзамена...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск