Лексикология типы словарей. Лексикография





НазваниеЛексикология типы словарей. Лексикография
страница14/30
Дата публикации18.07.2013
Размер2.6 Mb.
ТипЗадача
100-bal.ru > Право > Задача
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   30

4ЫЙ ВОПРОС . БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Безличные предложения делятся на:

  1. предложения, главный член-сказуемое в которых выражен безличным глаголом (Уже рассвело) Они выражают состояние природы, физическое, психическое состоянии е человека, модально-волевые отношения.

  2. предложения, главный член-сказуемое в которых выражен личным глаголом в безличном значении (На улице посерело)

  3. предложения, главный член-сказуемое в которых выражен краткими формами страдательных причастий. Эти формы могут сочетаться со вспомогательным глаголом или инфинитивом (Это было забыто)

Среди безличных предложений встречаются такие, в которых главный член выражен категорией состояния – они также могут быть как со вспомогательным глаголом, так и самостоятельно (И скучно, и грустно, и некому руку подать) Также безлично-предикативные слова могут быть выражены формой сравнительной степени (Становилось тише) Также главный член-сказуемое может быть выражен модальными словами - можно, нужно (Так надо) Также предикативным может быть имя или именная конструкция (Грех тебе жаловаться)

Также в безличных предложениях глагол-сказуемое может быть выражен глаголом «быть» с отрицанием «не» и формой родительного падежа (Нет в жизни счастья). Слова «да» или «нет» могут сопровождаться глаголом-связкой.

БЕЗЛИЧ. ПРЕДЛ-Я В КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ

Безлич. предл-я позволяют людям говорить о своих эмоциях и других ментальных актах как о независимых от их воли и ими не контролируемых. Отсутствие контроля в предл-ях, где говорится о человеческих чувствах, выражается безличной формой глагола и дательным или винительным падежом имени существительного: Мне не верится; Ему хотелось слышать звук её голоса.

Данная модель достаточно продуктивна: именно так русские очень часто рассказывают о событиях своей ментальной жизни, подразумевая, что эти события просто "случаются" в их умах и что они не несут за них ответственности. Безлич. предл-я, построенные по данной модели, определяют действие как самодовлеющее, независимое от человека: Да черт его знает... не спится что-то (А.П.Чехов. Тапёр);

Сочетания дательного падежа имени лица со словами категории состояния также обозначают неволитивные, неосознанно происходящие ментальные акты.

Н-р: Мне неприятно; Следует заметить, что само слово категории состояния не обязано выражать чувство; это делает вся конструкция в целом: Ему было хорошо / прекрасно / холодно.

Неагентивность. Занимая в ситуации центральную позицию, человек вместе с тем может быть над ней не властен. Безлич. предл-я фиксируют когнитивные модели, сформировавшиеся в национальном сознании и соответствуют следующему положению дел: способность контролировать события ограничена, склонность к фатализму, смирению, покорности. Вследствие этого недостаточная выделенность индивида как автономного агента. Субъект подается в пациентивном модусе с помощью рефлексивной конструкции с дательным падежом имени. Существует 2 основных варианта модели.

Структурная формула: отрицание - глагол в форме 3 лица ед.ч. наст. времени или ср.р., ед.ч. прош.вр., возвратный - дат. падеж субъекта: Но не писалось ему на этот раз.

Семантика: неспособность делать то, что хочется.

Структурная формула: глагол в форме 3-го лица наст. времени или ед.ч., ср.р., прош.вр., возвратный - дат. падеж субъекта - наречие "хорошо": Хорошо нам с тобой живется.

Семантика: непостижимая способность делать что-то хорошо.

В данной конструкции человек представлен как лицо, которое, делая нечто, по какой-то непонятной причине не испытывает при этом никаких затруднений. Агенс чувствует, что предпринятая им деятельность протекает гладко, "хорошо", но сколь бы рад он этому не был, его заслуги в этом нет, так как успех достигается не в результате затраченных им самим усилий, а скорее благодаря действию каких-то непостижимых сил:

Мне чудесно писалось = Я чувствовал, что моё писание шло исключительно хорошо, я не знаю почему.

Иррациональность. Синтаксическая типология языков мира говорит о том, что существует два разных способа смотреть на действительный мир. Первый подход даёт по преимуществу описание мира в терминах причин и их следствий; второй подход отражает более субъективную, более феноменологическую картину мира.

Русский язык дальше других европейских языков продвинулся по феноменологическому пути. Синтаксически это проявляется в колоссальной (и все возрастающей) роли безличных предложений с "безличной" формой главного члена в среднем роде. [Как указывала, безличная форма глаголов сквозной линией проходит через весь язык и составляет одну из наиболее характерных особенностей русского способа мышления"].

Ниже мы остановимся на конструкции, кот. предполагает ограниченность логического мышления, человеческого знания и понимания, непостижимости и непредсказуемости жизни. Предполагается, что мир в конечном счете являет собой сущность непознаваемую и полную загадок, а истинные причины событий неясны и непостижимы.

Н-р: Не убило меня громом ... Всё небо заволокло облаками

Непосредственная причина событий - гром и облака - изображена так, как если бы она была "инструментом" некоей неизвестной силы.

Пешковский А. указывал, что такое же свойство "загадочности" присутствует в предл-ях типа "Стучит!" = что-то стучит, нельзя понять что и почему.

Рассматриваемые языковые конструкции не только не проявляют признаков утраты продуктивности, но, напротив, продолжают развиваться, захватывая всё новые и новые области и постепенно вытесняя личные предл-я. Это вполне согласуется с общим направлением эволюции русского синтаксиса, отражающего рост и всё более широкое распространение всех типов безличных предложений, представляющих события не полностью постижимыми. Русский язык отражает и всячески поощряет преобладающую в русской культурной традиции тенденцию рассматривать мир как совокупность событий, не поддающихся ни человеческому контролю, ни человеческому уразумению, причём эти события, которые человек не в состоянии до конца постичь и которыми он не в состоянии полностью управлять, чаще бывают для него плохими, чем хорошими.

Рост безличных конструкций является типично русским феноменом - в других европейских языках изменения идут в противоположном направлении. Это даёт основание думать, что в русском языке безлич. предл-я отвечают особой ориентации русского семантического универсума и в конечном счёте русской культуры.

5ЫЙ ВОПРОС. ОТНОСИТЕЛЬНО НЕЗАВИСИМЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ.

Номинативные конструкции нужно отличать от констр-ций, которые не имеют парадигмы и называются высказываниями.

ТИПЫ:

1) именительный темы (терм. Попова) (представления – терм. Пешковского) - Это семантизированные экспрессивные констр-ции, состоящие из 2-х частей: Отец! Он не приехал к матери. Или: Москва! Как много в этом звуке! Такая констр-ция имеет двойное обозначение: первая часть – в начале предложения, выражена именем существительным, называет лицо/предмет, которые далее получают второе обозначение в и имеют форму 3 лица или повтора или анафорического скрепа это.

АКИМОВА разграничила Именительный Темы и Предст-ния. 1) Именит-ый представления – то, что вспоминаешь, характеризует эмоциональное состояние говорящего, может иметь зависимые слова. Такие высказ-ия включают

а) отвлеченные существительные, передающие внутр. мир человека (любовь, свобода, мир, правда): Правда – в каких только падежах мы ее не склоняем!.

Б) конкретные существительное, обозначающие понятия второстепенной важности для чел-ка (вода, , солнце, географ. назв-я, имена собственные. 2) Имен-ый темы – явление синаксического клише, используется в публицистике, слова с ослаблабленной экспр-ей : Консервы! Без них не обойдется ни один путеш-ник!.

2)именительный характеризующий – портретная характеристика (Вошел доктор. Лысая голова. Большие красные руки. Или: Пропала собака. Белые уши. Черный хвост).

3) Названия литературных произведений, учреждений.

4) Именительный оценки. Молодец! Негодяй!

5) Имен-ый указательный Вот ива! Вот отчий дом.

6) Имен-ый вокативный Мама!

6ОЙ ВОПРОС. СМЫСЛОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРЕДЛ-НИЯ.

Традиционная лингвистика (Фортунатов , Бодуэн де Куртенэ, Фердинанд деСоссюр) считала, что форма предложения диктует его смысл, а одинаковые формы дают одинаковое значение. Но современная лингвистика считает , что это не так: по формуле N1Vf построены предл-ия с разными значениями:Иван пишет (ситуация активного действия), Иван болеет (ситуация состояния, временного признака), Иван шепелявит (ситуация состояния, постоянного признака).

МОДУС И ДИКТУМ – два слагаемых смысла предложения.

1) Модус – субъективный смысл, отношение говорящего к сообщаемому. Может быть 2 значения модуса:

а) значение предикативности – отношение содержания предложения к дейст-сти с опорой на категории времени и наклонения. Предикативность выражается

  • грам-ски (через систему времен и наклонений)

  • ч/з систему видоизменений, связи подлежащего и сказуемого, выраженных лексическими средствами: Хочу, могу, должен, необходимо – значение возможности, необх-сти, желательности, это пласт между реальной и ирреальной модальностью. *** Лексические средства могут выражать и синтаксическое время: Завтра я уезжаю. Вчера сижу, смотрю телевизор.

б) значение персуазивности (достоверность – недост-сть) - слова кажется, очевидно.

2)Диктум – объективный смысл, который отражает саму действительность. Сущ-ет 2 подхода изучения диктума:

семасиологический подход – от формы знака к его знач-ию. Дано сообщение, надо понять его смысл. Происходит описание объективного содержания предложения с опорой на схемную семантику. Используются структурные схемы (в Грам-ке 80), на основе которых трактуется смысл предложений.

Схемы:

а) Завод работает – отношения между субъетом действия и предикативным признаком, представленном как конкретное действие.

б) звонят – наличие созн-го, целенапр-го д-вия, исход-го от чел-ка

в) Светает – наличие нецеленапр-го, непроизв-го д-вия, не связ-го с деят-стью ч-ка.

номасиологический подход – от содерж-ия к форме. Дан фрагмент дейст-сти, нужно его выразить средствами языка.

Есть 2 напр-ния оном-го подхода:

1)опис-ие смысла с опорой на понятие пропозиции.

ПРОПОЗИЦИЯ – это обработанное языковым созннием предсталение о дейст-сти. Сознание не прямо отражает дейст-сть, а в преломленном виде с опорой на разные пропозиции, на разное языковое осмысление действительности.

ТИПОЛОГИЯ ПРОПОЗИЦИЙ. Ситуация пожара: а) Горит! – нерасчлененное выражение положения дел. Пропозиция состоит только в назывании предиката (Р) , не содержит участников, т. е. актантов. б) Горят ящики! - пропозицция содержит предикат (Р) и актант (х) в) Работники магазина жгут ящики! - предикат, 2 актанта – субъект и объект

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕИЯ ПРОПОЗИЦИЙ.

1) предикативной конструкцией (предложением) . Одна и та же ситуация м. б. выражена разными предложениями:

Он здесь строит (N1Vf).

Здесь строят (Vpl3 ).

Здесь ему строить (Inf ).

Здесь у него строит-во (Cop N1)

2)полупредик-ной констр-ей (прич. /дееприч. оборот, инфинитивная конструкция, субст-ая констр-ция) В таком случае выраж-ие стан-тся полипропозит-ым, когда есть 2 ситуации: Человек попросил мудреца решить сей важный спор. * Левин возвращался домой – пропозиция выражена предикативной конструкцией. И - Возвращаясь домой, Левин узнал о болезни тети. – пропоз-я выражена предикативной конструкцией и полупред-ой конст-ей (деепр. оборот)

2) выявление логико-грамматических типов предложения на основании осмысления мира чел-ком Арутюнова выделяет 2 мыслительные категории:

1) природа сущностей, которыми оперирует чел-ское мышление: предмет – денотат, понятие – сигнификат

2) направление движения мысли между 2 сущностями.

Отсюда Арутюнова выделила 4 типа логико-грамматических отношений:

а) отн-ния экзистенции (экзистенциальные предложения) - мысль движется от концепта понятия к субстанции (объекту) : В этом саду есть яблоки.

б) отн-ния характеризации (предложения характеризации) – мысль движ-ся от объекта к его признакам : Брат – учитель. Море спокойно.

в) отн-ния идентификации (предл-ия идентификации)– устанавливается тождество объекта самому себе: Создатель теории относительности – Эйнштейн.

г) отн-ния номинации (предл-ия номинации) - объедают объект и его имя: Итак, она звалась Татьяна.

7ОЙ ВОПРОС АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛ-ИЯ. (АЧ).

Родонач-ник –Пауль, в России – Фортунатов. Актуальное членение предл-ия – такая коммуникативная ситуация, когда 1 член является ремой, а другой – темой.

АЧ бинарно:

ТЕМА - исходный пункт сообщения, передает информацию, из которой говорящий исходит как из некой данности, о которой он делает сообщение.

РЕМА – само сообщение. Средства выражения ач – порядок слов (письм. речь), интонация и логическое ударение (устн. речь). * Высказывание не м. б. без ремы, а вот темы может и не быть – в неполных предложениях (Пароход пришел. Долго гудел). * Ремы различаются по актуальной значимости : Портрет поразил всех не только сходством (R1), но и красотой (R2). * Рема не всегда содержится в сказуемом (м. б. и в подлежащем и др. членах).

АЧ автономно, об этом свидетельствует ПЕРЦЕЛЛЯЦИЯ – способ представления предложения несколькими коммуникативно самостоятельми высказываниями, которые явл-ся парцеллятами, напр. , На площади с чемоданами в руках стоял домоуправленческий слесарь Николай. Трезвый.

АЧ – явление языка или речи? Несколько точек зрения : 1) это явление речи, п. ч. АЧ каждый раз устанавливается в процессе употребления предложения. 2) явление языка, п. ч. в каждом языке есть свои средства выражения АЧ 3) это явление языка и речи одновременно (Золотова, белошапкова). Каждый раз АЧ устанавливаются в речи, НО совершается по правилам языка, зависит от семантико –синтаксической организацции предложения.

КОММУНИКАТИВНАЯ ПАРАДИГМА, КОММУНИКАТИВНЫЕ ТИПЫ ВЫСКАЗ-ИЯ.

Шарль балли выделил 4 типа в-са:

1)общий диктальный (Что случилось? - говорящий не знает о событии)

2) частный диктальный (Кто уехал в коммандировку?)

3,4) модальные/верификативные – направлены не на поиск новой информации, а на то, чтобы удостовериться в чем-либо (Правда ли, что Иван уехал? – ответ м. б. только да или нет).

АДАМЕЦ выделяет 4 типа выск-ния:

1) общеинформативные: Что нового? - Иван женился (экспрессивно нейтральное высказывание, порядок слов нейтр-ый)

2) общеверификативные /общемодальные: Правда ли, что Иван женился? Или Не женился ли Иван? - Да Иван женился.

3) частноинформативные : Кто женился? - Иван женился

4) частноверификативные: Не Иван ли женился? - Да, Иван женился. При перестановке слов в ответах во всех случаях появится экспрессия (напр. , Женился Иван – экспрессия).

8ОЙ ВОПРОС. СЛОЖНОЕ ПРЕДЛ-ИЕ (СП). ГРАММАТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

3 точки зрения на грамматическую природу СП:

1) Шахматов, Пешковский (формальное направление). СП- это соед-ние, сочетане, сцепление предложений. Термин сложное предложение нельзя использовать, а использовать термины «сложное целое» (Пешковского) или «сочетание предложений» (Шахматова).

2) Богородицкий (ВЕРНО!) (казанская лингвистическая школа). В сложном предложении все его части составляют единое целое, в составе сложного предложения не являются самостоятельными. Части сложного предложения не имеют интонационной и смысловой законченности, поэтому не являются предложениями.

3) чешская грам-ка (Кубик) сложное предложение являетя сочетанием компонентов, которые, обладая структурными признаками простых предл-ий, отличаются от них коммунникативной самостоятельностью, свойств-ой всему сложному предложению в целом. Сложное предложение рассмотрено с 2 сторон:

а) с функц-ой точки зрения части сложного предложения не явл. предл-ми, т. к. не обладают законченностью и самостоятельным значением.

Б) со структ-ной точки зрения их можно рассматр-ть как предл-ия, т. к. они облад-ют структурными признаками простых предл-ий.

Показатели содержательной несамост-сти простых предл-ний в сост-ва сложного.

1) сложное предложение м. иметь свою собств. структурную схему (предлож-ия фразеологизированной структуры): дружба дружбой, а служба службой – S1S5, а S1S5. Нет структурной схемы S1S5.

2) 2ая часть СПредложения не им. собст-ной стр-ной схемы и опирается на стр-ную схему предыд-ей части. Мы пошли лесом, а дети – берегом. (не может сущ-ть без 1 предл-ния)

3) в составе сложного предложения смысл простых пр-ний деформируется. Часть сложного предложения вне его состава имеет другой смысл. Не думаю, что даже Иван мог выполнить эту работу - Иван способный. Даже Иван… - Иван способный.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖ-ИЯ. –это полипредикативнная единица, сочетание полипредикативных единиц, построенное по той или иной структурной цели и предназначенное для функц-ния в качестве 1 коммуникативной единицы.

ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ СЛОЖНОПОДЧИНЕННОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

1). Буслаева.

Классификация строится на синтаксическом принципе,основана на уподоблении сложноподчин-го предложения простому, а придаточных частей – членам предлож-ния. Ее недостаток – в том, что классификации подвержены придаточные части, а не предложение целиком.

А) придаточное –подлежащее ( Кто вспылчив, тот не зол.

Б) придаточное-дополнение( Говорит, что полезное).

В) придаточное – определение ( Интересно беседовать счеловеком, который многое испытал

Г) придаточное – обстоятельство( места – Петербург стоит там, где Нива впадает в Финский залив, времени – Когда смеркается, птицы засыпают в своих гнездах и т.п.)

2) Пешковский сделал акцент на средствах связи, но это оказалось единственным аспектом его исследований( классификация неполная):

а) сложноподчинительные с союзами ( 9 типов, среди них, напр., уточнительны, вводится союзами тоесть, а именно)

б) сложноподчинительные с союзными словами:

-Что именно находилось в этой куче – решить было трудно. – косвенно-вопросительное подчинение

-Это были крестьянские ребятишки, которые стерегли табун. – собственно- относительное подчинение.

- Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел. – взаимное подчинение.

3)Поспелов использовал стуктурно-семантический принцип классификации , который придумал Богородицкий и который основывается на том, к чему относится придаточная часть:

а) одночленные –к 1 члену главной части (Кто весел, тот смеется)

б) двучленные - придаточная часть относится ко всей главной части ( Не весело на свете жить, коль сердцу некого любить)

4) Белошапкова тоже основывалась на стуктурно-семантическом принципе, но ввела другие понятия:

а) одночленные у нее – нерасчлененные

б) двучленные у нее – расчлененные

Белошапкова ввела типы синтаксической связи:

1. Присловная – аналогична связям слов в словосочетании :Слух (о чем?), что вы уедете, дошел до нас 2. Детерминантная – аналогична связи между словом и , его распространителем (детерминантом): Когда закончишь работу ( =по окончании, это детерминант) зайди ко мне.

3. Коррелятивная – наличие анафорического элемента:Кто весел, тот смеется. Я так устал, что не могу двинуться. Я люблю тебя , жизнь, что само по себе и не ново.

СТРУКТУРНАЯ СХЕМА СЛОЖНОГО ПРЕДЛ-ИЯ. – это отвлеченный образец, по к-му строится синтаксическая конструкция.

Признаки:

1) потенц-ый колич-ый состав, или открытость/закрытость стр-ры. Понятие потенциального колич-ого состава м. прим-ся т/о к минимальным констр-ям.

Существуют минимальные конструкции и предложения усложенной структуры:

минимальные конструкции – только один уровень членения: Солнце взошло лес проснулся. А) открытая структура минимальной конструкции – количество предложений может быть до бесконечности. Б) закрытая структура минимальной конструкции – только 2 части, предложения с разделительными отношениями (союзы а, но).

предложения усложенной структуры – несколько уровней членения, одно изпредложений – осложнено придаточным: Солнце взошло, и , хотя на небе не было ни единого облачка, цвет его был странный. – 1ый уровень членения – сочинительная , доминирующая связь,

2-ой – подчинительная (во 2-ой части предложения).

2) особенности строения частей сложного предложения

Для сложноподчиненных с придаточными обстоятельственными строение частей безразлично. Для изъяснительных предложений строение частей регламентировано, так как в главной части – слова со знач-ем речи, мысли, которые обладают информативной недостаточностью, и должны быть пояснены. То же – в сложноподчиненных сопоставительных ( Базаров работал, а Аркадий сибаритствовал).

3) средства соединения частей:

-опорные слова в главной части( широкий смысл)

-союзы, местоименные элементы (узкий смысл).

4) гибкость/негибкость структуры. Гибкость – придаточные могут быть и в пре- и в постпозиции. Негибкость – в постпозиции: Ветер выл так, что я не мог спать.

Стилистика английского языка


1. Общая характеристика строя английского языка. Особенности строя английского языка в области словообразования.

2. Особенности строя английского языка в области словоизменения.

3. Особенности строя английского языка в области синтаксиса.

8 Имя существительное

9 Имя прилагательное и имя числительное

10 Местоимение

11 Деиксис

12 Наречие

4ЫЙ ВОПРОС . БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1. Предмет, задачи и основные понятия стилистики.

3. Функциональные стили.

2. Лингвистическая стилистика. Ее связь с другими науками.

3. Выразительные средства и стилистические приемы.

4. Ономатопея.

5. Аллитерация.

6. Рифма и ритм.

7. Звукосимволизм.

8. Графические стилистические средства (ГС). Пунктуация (П).

9. Графическая образность.

10. Тропы и фигуры. Метафора.

11. Метонимия и синекдоха.

13. Антономасия.

16. Стилистический потенциал местоимений.

21. Сленг.

18. Архаизмы.

12. Полуотмеченные структуры.

19. Барбаризмы и заимствованные слова.

25. Основные направления герменевтики.

20. Жаргон.

24. Концепция диалогизма Бахтина и теория интертекстуальности.

17. Стилистический потенциал прилагательного.

14. Синтаксические стилистические приемы (ССП).

Коннотация лексико-семнтического варианта – эмоциональная (например, междометия), оценочная (положительная/отрицательная), экспрессивная (существует образная и увеличительная), стилистическая. Стилистическая коннотация предполагает употребление слова в определенном функциональном стиле. К ней примыкает культурная коннотация – элемент, входящий в культуру слова, обусловленный национальной культурой и несущий для носителей данного языка какие-то сведения, связанные с культурой его народа. Коннотации бывают постоянные (ингерентные) и контекстные (окказиональные). Слова, которые имеют ингерентную коннотацию – маркированные. Маркированность по стилистическому принципу разделяет лексику на разговорную, с нейтральной стилистической окраской и литературно-книжную (например, mummy-mother-female parent; kid-child-infant). Большинство коллоквиальных слов стали использоваться как отдельные лексико-семантические варианты 1) благодаря переносу значения по смежности (cinema–>movies–>pictures) 2) с помощью ласкательных суффиксов (dad-daddy, loony, shorty). Разговорная лексика обычно подразделяется на общелитературную лексику и фразеологию и нелитературную лексику и фразеологию.

Основные направления стилистических исследований.

Уровни изучения стилистики.

Помимо клишированности, для официально-делового стиля характерна терминологичность. В процессе терминообразования отмечают две основные тенденции – образование аббревиатур и создание терминов-словосочетаний (cash in hand, cash on delivery, on cash, prompt cash). Названия должностей – the head of the credit department, sale’s manager, production manager. Превалируют простые распространенные предложения – целевые или условия. Длина не ограничена, часто встречаются герундий, инфинитивы, причастные обороты. Доминируют именные атрибутивные словосочетания. Много компонентных номинативных групп (to force down price – сбивать цену), предикативных единиц в страдательном залоге.

СТИЛИСТИКА

1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   30

Похожие:

Лексикология типы словарей. Лексикография iconРабочая учебная программа постановка проблемы Лексикология наука...
Общие вопросы теории слова. Теоретические осно­вы изучения словарного состава языка. Современные ме­тоды исследования словарного...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconР. А. Галина современный русский язык
Учебно-методическое пособие «Современный русский язык. Общие вопросы языкознания. Лексикология. Фразеология. Лексикография» печатается...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconРабочая программа по курсу “Лексикология английского языка”
Теоретическая и прикладная лексикология. Связь лексикологии с другими разделами языкознания
Лексикология типы словарей. Лексикография icon4. Справочная литература
В результате успешного изучения данной темы, обучаемые должны знать, какие типы словарей существуют, какая информация содержится...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconКонспект урока «Обобщение изученного по теме «Лексикология» 5 класс...
Закрепление и повторение знаний учащихся о лексикологии, как разделе русского языка
Лексикология типы словарей. Лексикография iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Лексикология» для специальности...
Предмет лексикологии. Слово основная структурно-семантическая единица языка. Теория знака и слово. Функции слова. Лексическое и грамматическое...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconУрок-путешествие по русскому языку в 5 б классе по теме «Лексикология и фразеология»
Цель урока: Повторение и обобщение изученного материала по теме “Лексикология» и «Фразеология» в нетрадиционной форме
Лексикология типы словарей. Лексикография iconУчебно-методический комплекс дисциплины од. 02 Основы теории изучаемого...
Учебная программа по предмету «Лексикология» составлена кандидатом филологических наук, зав кафедрой английского языка и английской...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconРабочая программа учебной дисциплины дпп. Ф. 16. Русский язык с основами...
Федеральное Государственное бюджетное образовательное учреждениЕ высшего профессионального образования
Лексикология типы словарей. Лексикография icon«Теоретическая и прикладная лексикография»
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единицы, общий объем часов – 72, в том числе
Лексикология типы словарей. Лексикография iconРеферат по теме «Экономический рост»
Экстенсивный и интенсивный типы экономического роста. Типы научно-технического прогресса (нтп)
Лексикология типы словарей. Лексикография iconУрок культуры речи. Вашим домашним заданием будет
Знать, что такое многозначное значение, метафора, типы сходств метафоры, метонимия, синекдоха, типы омонимов
Лексикология типы словарей. Лексикография iconСеминар Исторические типы мировоззрения
Мифология как тип мировоззрения: особенности мифологического сознания, типы мифов
Лексикология типы словарей. Лексикография iconПрочитай словарные статьи о культуре из разных словарей. Какое объяснение...
Задание прочитай словарные статьи о культуре из разных словарей. Какое объяснение тебе кажется более понятным и точным?
Лексикология типы словарей. Лексикография iconЛексикография как отражение современных тенденций в лингвистике бендус...
Цель: подготовка будущих магистрантов специального дефектологического образования к осуществлению психолого-педагогического изучения...
Лексикология типы словарей. Лексикография iconРазвитие лексикографии английского языка
Лексикографию часто определяют как науку о теории и практике составления словарей


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск