Служебные слова:
значение – обощенно-грамматическое. (особенность: трудно отделить лексическое от грамматического). Выражение отношения – это тоже значение. (Локальное, тепоральное)
Форма а) неизменяемые, б) форм не много. Нет словообразующ морфем.
Новые в результате переосмысления. Квирк – in the way of (новый предлог)
Ф-ция: не один не является самостоятельным членом предложения.
Г. Суит: Есть части речи связующие (предлог, союз), а есть модифицирующие (частица, артикль). Частицы – морфологически неизменяемые слова, выражающие оттенки субъективного отношения говорящего к высказыванию в целом или в какой-то его части, особо выделяющие тот или иной момент в содержании передаваемой мысли и характеризующиеся определенными семантико-синтаксическими признаками.
Зарубежные англисты, как правило, не упоминают частиц среди частей речи современного английского языка, рассматривая их как особые группы слов в составе наречий, местоимений, союзов.
Существует мнение (В. Н. Жигадло, И. П. Иванова, Л. Л. Иофик), что у частиц нет собственного лексического значения, а значение, передаваемое ими, обусловлено оттенками, которые частицы придают тем или иным словам (группам слов). На этот счет есть и другая точка зрения (Б. А. Ильиш и др.), согласно которой все частицы (за исключением to) обладают крайне ослабленным собственным лексическим значением. .
Выделение особых групп формообразующих, уточняющих, модальных и эмоционально-экспрессивных частиц не может быть принято безусловно и безоговорочно. Представляется, что разграничение некоторыми лингвистами английских частиц по их семантическим функциям, т. е. функциям, имеющим, по сути дела, семантико-синтаксическую природу, а именно — ограничительной (alone, barely, but, exclusively, just, merely, only, simply, solely), усилительной (but, even, ever, just, literally, never, not, only, practically, quite, simply, still, yet), определительно-уточнительной (even, exactly, just, precisely, right), присоединительной (also, too) и другим, является первым важным шагом на пути разработки последовательной семантико-синтаксической классификации слов рассматриваемого типа.
Как подчеркивают грамматисты, частицы в большинстве своем возникли из наречий, отчасти — из прилагательных (alone, even, only), местоимений (all), союзов (but). Способ образования — безаффиксальный.
Точка зрения на частицы как на «инородные» элементы поддержки не получила, потому что изъять их можно не всегда, ср.: (Only) she was dear to my heart. Nothing else interests him (but) girls. Nobody was wounded. (Only) he.
Второй проблемный вопрос — о синтаксическом статусе частиц в предложении. Скорее всего, они – члены предложения, так как в He will return only tomorrow, only зависит от tomorrow.
Still, some women are harder to get to know than others (Sil., K., 289) – здесь частица – детерминант всей синтаксической структуры.
Отсутствие у частиц самостоятельной синтаксической позиции не свидетельствует о том, что они не могут выполнять функций члена предложения. Самостоятельной позиции никогда не имеют, например, ни прилагательное, ни наречие меры (степени), но они всегда функционируют как члены предложения. Однако частицы, несмотря на некоторое сходство с этими классами слов, обладают синтаксическими признаками, которые совершенно не представлены у последних: 1) они обладают значительно более широкой сочетаемостью — с существительным, глаголом, местоимением, числительным, прилагательным, наречием; 2) способны выступать в роли детерминанта, не типичной ни для прилагательных, ни для усилительных наречий; 3) к ним нельзя поставить вопрос и они не могут быть использованы в качестве ответов на вопрос, поскольку являются словами с крайне ослабленным собственным лексическим значением.
Частицы имеют основание претендовать на определенный синтаксический статус. 19. Предлоги и союзы.
Предлоги. Три основных признака: предлог — это служебное слово, т. е. такое слово, которое не способно к самостоятельному синтаксическому функционированию, не способно быть членом предложения; предлог — это слово, служащее для выражения подчинительной связи между знаменательными словами; предлог — это слово с обязательной предсубстантивной позицией: левым, господствующим словом предложной группы может быть практически любая часть речи (хотя наиболее типична эта позиция для глагола), но правым, зависимым словом всегда является существительное или его синтаксический эквивалент.
Грамматическое значение у всех предлогов одно — выражение подчинительной связи. Можно выделить более частные значения, такие, как цель, место, направление и т. д. Однако значение места реализуется разнообразными предлогами: in, on, under и т. п., выражающими конкретные локальные значения, принадлежащие каждое только данному предлогу. Нет оснований отказывать предлогу в лексическом значении. Его значение неразрывно связано с его функцией. Оно заключается в том, что выражение соответствующего фрагмента действительности осуществляется предлогом лишь в сочетании со знаменательными словами. на вопрос Where shall I put it? можно ответить On/By/Under the table. При этом, меняя только предлоги, каждый раз получим разные значения ответов. Но нельзя ответить: On; By; Under.
Распространенным является деление предлогов на локальные, темпоральные и грамматические, или логические. Эта классификация не во всем удачна. Большинство наиболее древних предлогов к настоящему времени стали многозначными: локальный (on the table), темпоральный (on Friday) и логический (on purpose, depend on smth).
Классификация по взаимодействию значения предлога и значений слов, составляющих его контекст. С правым индикатором значения предлога (on the table, with pleasure), с левым индикатором (to come from smth, to rely on smth) и группы с двусторонней индикацией, где предлог способен проявить свое значение как при правом, так и при левом индикаторе (to eat with, with a fork). Иногда левый (заголовки Across the river and into the trees)) или правый (I don't know what you are laughing at) члены могут отсутствовать.
Особое место в проблеме соотношения предлога и других частей речи принадлежит словам before, after и since. Большинство лингвистов полагают, что эти звуковые комплексы выражают три части речи: предлог (Jill came tumbling after Jack), союз (He came after we had left) и наречие (Jill came tumbling after). Наречие можно довольно легко отличить, так как оно не выражает отношения, а функционирует как бы само по себе и является членом предложения. Служебные слова, вводящие как слово (предлог?), так и придаточное предложение (союз?), имеют временное значение. Вместе с тем в положении перед словом рассматриваемые единицы сохраняют функциональную общность с предлогами, а в положении перед придаточным предложением — с союзами. Это можно показать субституцией: Jill came tumbling after/with/ without Jack — предлог, но: Не came after/when/as soon as we had left — союз.
Вместе с тем многие авторы, признавая предлог отдельным словом, считают, что он выполняет служебную, связующую функцию в словосочетании и не входит в него на равных правах с соединяемыми им словами. Предлог по своей природе противоречив: формально он доминирует над вводимым им именем. Функционально же предлог подчинен имени, так как служит средством связи его с левым контекстом. Союзы — это связующие служебные слова, которые, соединяя отдельные слова, сочетания слов, части сложного предложения или самостоятельные предложения, указывают на отношения либо равноправия, либо зависимости между ними.
Исходя из передаваемых союзами отношений, их делят на подчинительные и сочинительные. Подчинительные союзы (that, while, because, as, though, since, in case, suppose и т. д.), как правило, вводят зависимые предикативные единицы (ПЕ). Сочинительные союзы (and, nor, neither ... nor, or, either ... or и др.) соединяют как слова, сочетания слов, так и ПЕ: части сложного предложения или самостоятельные предложения.
По морфологическому составу союзы можно подразделить на Простые (and, or, while, once, if, lest и т. д.), сложные (whereas) и составные (both ... and, as well as, in case, the minute, the instant, as if, as though). Простые союзы в количественном отношении значительно превосходят сложные. Анализ составных союзов связан с решением вопроса о правомерности рассмотрения словесного комплекса в качестве одной части речи. В данном случае наблюдается явление, аналогичное функционированию составных образований в роли модальных слов (см. раздел «Модальные слова»).
По размещению в предложении союзы делятся на одиночные (till, until, althought), повторные (now ... now) и парные, или коррелирующие (no sooner... than, hardly... when, either... or).
Союзы — это класс слов, генетически связанный со словами других классов. Многие союзы восходят к наречиям или предложным субстантивным сочетаниям. Среди вопросов, связанных с союзом, важное место занимает проблема грамматической омонимии. Целый ряд союзов имеет омонимы среди наречий, предлогов, частиц и т. д. Например, but может быть не только сочинительным союзом (quick, but wrong), но и предлогом (nothing but that) или частицей, где он лишен связующей роли (went away but an hour ago).
Хотя сфера употребления союза преимущественно сложное предложение, изредка встречаются сочетания типа if possible, when at a loss, где в виде исключения именно подчинительный союз соединяет отдельные слова или сочетания слов.
В качестве средств подчинительной связи наряду с союзами широко используются союзные слова, союзные местоимения и союзные наречия, совмещающие служебную функцию со знаменательной. В первую очередь это союзные местоимения типа who, whoever, what, which и наречия местоименного типа when, where, why, how и др.
К союзным словам примыкают также союзные наречия, которые не следует смешивать с союзами. Это слова however, nevertheless, therefore, accordingly, thus, furthermore, hence, consequently и др. В отличие от союзных местоимений и наречий местоименного типа, они служат преимущественно для связи самостоятельных предложений или частей сложносочиненного предложения, и устанавливаемая ими связь носит скорее логико-семантический характер, например, Personally he was not particularly worked up over the event; nevertheless, there was an aspect of the situation which appealed to him strongly... (Cr., N. L., 138).
Это свойство, как и относительно свободное размещение их в предложении, говорит о периферийном положении союзных наречий среди союзных слов.
Основное различие между сочинительными и подчинительными союзами заключается в передаче одними грамматических и логико-семантических отношений зависимости, а другими — равноправия, из чего вытекает возможность соединяемых сочинительным союзом ПЕ в некоторых случаях функционировать самостоятельно, что невозможно при наличии подчинительного союза. И еще одна важная особенность подчинительных союзов — их преимущественное использование в сложном предложении. Для сочинительных союзов такого ограничения не существует.
20. Артикль.
Артикль представляет много трудностей для исследователей языка вообще и английского языка в частности.
Во-первых, не вполне ясно, следует ли считать артикль отдельным словом и каково его отношение к существительному. Во-вторых, если признать, что артикль — слово, то необходимо решить, является ли оно особой частью речи. В-третьих, требуется уточнить вопрос о количестве артиклей.
По первому из этих вопросов наметились две основные точки зрения: согласно первой артикль — это отдельное, самостоятельное, хотя и служебное слово; согласно второй артикль — своеобразная морфема существительного.
Большинство исследователей признает за артиклем статус слова, так как, несмотря на тесную семантическую и синтаксическую связь с существительным, артикль в английском языке имеет все формальные признаки отдельного слова, главным из которых является возможность дистантного положения по отношению к существительному. Признавая за артиклем статус слова, исследователи тем не менее часто считают его средством аналитической морфологии, своего рода аналогом морфемы.
Как морфему склонны рассматривать артикль некоторые зарубежные исследователи, например П. Кристоферсен (Christophersen, 1939), которые полагают, что существуют три формы существительного: zero-form, a-form и the-form. (5 форм у Поспеловой = a-form sing, the-form sing, the-form plur, zero-form sing, zero-form pl)
При таком подходе артикль, подобно вспомогательным глаголам, образующим аналитические формы грамматических категорий времени, залога и наклонения в системе глагола, рассматривают как элемент, создающий некую грамматическую категорию существительного, которая разными авторами определяется по-разному (категория определенности, соотнесенности, детерминации и т. д.).
Напротив, другие ученые считают, что артикль по своей функции тождествен адъективному местоимению. В этом случае сочетание «артикль+существительное» приравнивается к атрибутивному словосочетанию.
И, наконец, наиболее распространенная в советской англистике точка зрения на артикль заключается в том, что артикль, являясь самостоятельным служебным словом, не образует аналитической формы какой-то особой грамматической категории существительного. В противном случае следовало бы, очевидно, считать аналитической формой существительного и его сочетание с любым другим детерминативом существительного (some, any, my, this, every и т. д.), способным замещать артикль. Не может артикль рассматриваться и как член синтаксического сочетания, тождественного сочетанию «местоимение + существительное», так как в отличие от местоимений артикль не имеет самостоятельного лексического значения, а следовательно, и самостоятельной синтаксической позиции, доказательством чего служит тот факт, что в отличие от адъективных местоимений и других детерминативов существительного артикль не может употребляться при отсутствии существительного. Сравните: A higher destiny and a higher joy awaits us than any, which was known to them (Murd., B. 257). Philip Bossiney was known to be a young man without fortune, but Forsyte girls had become engaged to such before (Gal., Man, 45).
Артикль, таким образом, следует, по всей вероятности, рассматривать как переходное явление, которое целиком не может быть отнесено ни к морфологии, ни к синтаксису. С одной стороны, это маркер существительного, показатель его частиречной принадлежности, что сближает его с морфемой. С другой — это самостоятельное слово, которое в силу своей служебности не имеет самостоятельной синтаксической позиции.
Второй семестр 1. ТЕОРИЯ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ (СС) В ЗАРУБЕЖНОЙ АНГЛИСТИКЕ СС, как и предложение - основная единица синтаксиса. Минимальное СС 2компонентно, максимальное СС теоретически м.б.сколь угодно велико. СС – единица номинации, не имеет комм.направленности.
Сначала СС в англ.грамматике называлось a phrase, но потом дали еще и другие названия word group, word cluster. Слово синтаксис вначале отождествлялось с изучением СС (от слово sintAsis – соединять, т.е. глагол соединяется с сущ, прил+сущ и т.д.), но постепенно синтаксисом стал называться раздел грамматики, у к-го 2 объекта: СС и предложение. В донаучных грамматиках СС понималось широко – сочетание 2 знаменательных слов, служ+знамен, сущ+глагол – все это были СС. Потом появляется термин clause = предикативная единица. Сущ+гл вычленяется из СС.
Нач.20 1-я научная грамматика Genry Sweet-а. Он ввел word group вместо phrase. Понятие СС сужается: только 2 знам.слова с подчинит.связью. Противопоставляются head (ведущее слово) и modifier. Теория 3 рангов Есперсона
A furiously barking dog
| | |
3–tertially 2-secondary 1-primary rank
Слова в СС имеют иерарх.отношения. Е. не считает нужным выделять более 3 рангов.
A not very cleverly worded idea
| | | | |
3 3 3 2 1
A furiously barking dog можно преобразовать в предложение с сохранением всех связей и ранговых отношений: The dog barks furiously.
I saw a dog.
| | |
1 2 1
На высший уровень он ставит сущ или субстантив, 2 ранг – глагол, прич, прил, 3 – обстоятельственные, наречные слова. Т.е. во главе иерархии имя – номиноцентристская концепция. Но признавал, что отношения между a dog barks и barking dog разные. 1 – nexus = предикативные отношения, 2 – junction (юнкция) = атрибутивные отношения. Его теория оказалась очень важной для трансформационной грамматики. Там речь идет о трансформации предложения в СС, разных структур между собой с сохранением смысла, т.к. описывается та же ситуация.
The man hit the ball. The ball was hit by the man. The ball, hit by the man, … Е. разбивал слова на группы по рангам, современная семантика тоже разбивает слова, но в другом порядке:
- предикаты первого порядка – гл, прил;
- аргументы – все, что он относил к 1 рангу;
- предикаты второго порядка (модификаторы) – 3 ранг.
Т.е сейчас вербоцентристская концепция. Верхний уровень принадлежит предикату, призначному слову. |