Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский)





НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский)
страница4/10
Дата публикации14.01.2015
Размер1.54 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Право > Учебно-методический комплекс
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10



5.

2

Работа с текстами профессионально ориентированного содержания.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Простые неличные формы глагола. Инфинитив. Функции инфинитива в предложении.

Чтение и перевод текста “L’assurence”, p.105-106

6.

2

Раздел II.

Текст “Le contrat d’assurence”, p.106-107.


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

La conclusion du contrat, p.108-109


Конструкции sans + инфинитив, avec + инфинитив.

Подготовка сообщения по изучаемой теме.


7.

2

Монологическое высказывание по теме “Les différents types d’assurances”, p.109-110.

Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания.

Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме.

Простые неличные формы глагола: герундий. Функции герундия в предложении.


Чтение и перевод текста Le marché français de l’assurance, p.119;



8.

2

Текст “Les assurances des créances”, p.121.

Вопросно-ответная форма работы по тексту «студент – студент»

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

Les distributeurs d’assurances p.123


Простые неличные формы глагола: причастие I, причастие II. Функции причастия I,II в предложении.

Чтение и перевод текста L’histoire des assurences, p.124

9.

2

Текст Les assurances en France, p.125-126



Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

Typologie de l’assurance. p.128.

Закрепление темы «Простые неличные формы глагола».

Чтение и перевод текста

La comptabilité nationale, p.135




10

2

Текст «Le concept de secteur institutionnel», p.136.


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

Аудирование с пленки текста, содержащего общеупотребимую лексику.

Местоимения celles, сeux- заместители сущес­твительного.

Подготовка к лексическому диктанту по разделу II.


11

2

Тексты газетных и журнальных статей на французском языке. Подготовленное монологическое высказывание: реферирование, аннотирование газетных статей.

Просмотровое и ознакомительное чтение.

Использование газетной лексики в процессе высказывания. Лексический диктант по разделу II.


Письменное реферирование статьи из периодической печати.

Чтение и перевод текста “Les secteurs institutionnels”, p.137-138.



12

2

Раздел III.

Текст “L’entreprise d’assurance”, p.138


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Выделительные обороты c’est…qui, c’est…que.

Подготовка к лексическому диктанту по разделу III.

13

2

Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Закрепление умения задавать все типы вопросов к предложениям изучаемого текста.

Чтение и перевод текста “Les ménages et l’assurance”, p.138.



14

2

Раздел IV.

Текст “La valeur ajoutée et le PJB”, p.147-148.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Наречие.

Место наречия в предложении.

Чтение и перевод текста “La nomenclature des opérations”, p.149.

15

2

Особенности составления и оформления писем на французском языке. Социально-бытовая переписка.

Отработка чтения образца письма.

Лексика приветствия и обращения при социально-бытовой переписке. Образцы французских формул вежливости.

Написание образца

социально-бытового письма.

Подготовка к лексическому диктанту по разделу IV.

16

2

Текст “Les opérations de répartition”, p.150.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

Лексический диктант по разделу IV.

Повторение и обобщение грамматического материала, подготовка к зачетному тестированию.

Подготовка к семестровому тестированию.

17

2

Test № 2

Итого: 34 ч.

Зачет №2







П р а к т и ч е с к и е з а н я т и я 3 с е м е с т р



п/п

час

Тексты

Устные темы

Говорение

Фонетика

Техника чтения

Виды чтения

Лексика

Словообразование

Аудирование

Грамматика

Письмо

Самостоятельная работа студентов

1.

2

Тексты газетных и журнальных статей на французском языке.

Просмотровое и ознакомительное чтение.

Использование газетной лексики в процессе высказывания.


Письменное реферирование газетной статьи.

Чтение и перевод текста “Cindicats”.


2.

2

Раздел I.

Текст “La cour d’assises”.


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.



Строевые слова – средства связи между элементами предложения: por que, à condition que, si non др.

Подготовка устного сообщения по изучаемой теме.

3.

2

Монологическое высказывание по теме“ La cour d’assises ”




Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме.

Сослагательное наклонение.

Грамм. упражнения по закреплению темы «Сослагатель-ное наклонение».

4.

2

Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Закрепление умения задавать все типы вопросов к предложениям изучаемого текста

Чтение и перевод текста,




5.

2

Текст Jules César, p. 139.


Чтение текста.

Перевод текста.


Условные предложения.

Грамм. упражнения по закреплению темы «Условные предложения».

Подготовка к лекс. диктанту.


6.

2

Тексты газетных и журнальных статей на французском языке. Подготовленное монологическое высказывание: реферирование, аннотирование газетных статей.

Просмотровое и ознакомительное чтение.

Использование газетной лексики в процессе высказывания.

Лексический диктант.


Письменное реферирование газетной статьи.

Чтение и перевод текста “Ma profession futur”.

7.

2

Текст “Les opérations financières”, p. 151.


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.


Выражение нереальных пожеланий si…que.


Подготовка устного сообщения по изучаемой теме.

8.

2

Монологическое высказывание по теме “Cinq organisations des comptes nationaux”, p. 152-153.

Отработка произносительных навыков на материале монологического высказывания.

Вопросно-ответная форма работы с целью проверки и закрепления лексического материала по теме.

Закрепление умения использовать изученные грамматические образцы в процессе диалога «студент-студент» по изучаемой теме.

Письменные упр. по грамм. теме «Выражение нереальных пожеланий после глагола croire».

9.

2

Особенности составления и оформления деловых писем на французском языке. Виды деловых писем.


Отработка чтения образца делового письма.

Лексика приветствия и обращения при деловой переписке. Образцы формул вежливости.

Написание образца

делового письма.

Составление и оформление делового письма. Подготовка к лексическому диктанту по разделу I.

10

2

Раздел II.

Текст “Punir qui”. Работа с аутентичными текстами профессионально ориентированного содержания.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

Лексический диктант по разделу I.


Закрепление умения составлять все типы вопросительных предложений на материале изучаемого текста.

Чтение и перевод текста “La Russie et la loi” (I), p. 156

11

2

Текст “La peine à mort”, p. 153.

Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

p.154.

Многофункциональность глаголов devoir, falloir.

Чтение и перевод текста “La Russie et la loi” (II), p. 156

12

2

Текст “Constitution de la Russie” (I), p.158. Task 2, p.49.


Чтение отрывка из текста.

Перевод текста.

p.155

Местоимение qui, его функции и способы перевода.

Чтение и перевод текста “Testement”, p.159
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс по дисциплине иностранный язык (второй) (Французский)
Программа предназначена для студентов, не изучавших французский язык в школе
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс «Французский язык (основной)»
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины «Иностранный...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс «Французский язык»
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины «Иностранный...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс «Французский язык»
«Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Французский язык» для обучения студентов всех специальностей...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconГоувпо мггу учебно-методический комплекс дисциплины
Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью Французский, немецкий языки
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс по дисциплине гсэ. Ф. 4 Русский язык и культура речи
...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Лингвострановедение и страноведение» для студентов заочной формы обучения по специальности...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 «Иностранный язык»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050100. 62...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) Курс по выбору «История и культура Англии и сша» для студентов очной формы обучения...
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: 050100. 62...
Одобрено учебно-методическим советом (методической комиссией) специальности «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 1 Иностранный язык...
Автор программы: старший преподаватель кафедры иностранных языков и методики преподавания Квасюк Е. Н
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф1 Иностранный язык...
Автор программы: старший преподаватель кафедры иностранных языков и методики преподавания Квасюк Е. Н
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (английский)
Охватывает весь спектр грамматических явлений, необходимых для успешного осуществления коммуникации на английском языке
Учебно-методический комплекс дисциплины гсэ. Ф. 01 Иностранный язык (французский) iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050303. 65 «Иностранный язык»
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов заочной...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск