Утвержден





НазваниеУтвержден
страница3/23
Дата публикации11.04.2015
Размер3.3 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23

9.2.3. Описание изобретения

9.2.3.1. Структура описания

Описание начинается с названия изобретения. В случае установления рубрики действующей редакции Международной патентной классификации (далее – МПК), к которой относится заявляемое изобретение, индекс этой рубрики приводится перед названием.

Описание содержит следующие разделы:

область техники, к которой относится изобретение;

уровень техники;

раскрытие изобретения;

краткое описание чертежей (если они содержатся в заявке);

осуществление изобретения;

перечень последовательностей (если последовательности нуклеотидов и (или) аминокислот использованы для характеристики изобретения).

Не допускается замена раздела описания отсылкой к источнику, в котором содержатся необходимые сведения (к литературному источнику, описанию в ранее поданной заявке, описанию к охранному документу и т. п.).

Порядок изложения описания может отличаться от приведенного выше, если с учетом особенностей изобретения иной порядок способствует лучшему пониманию и более краткому изложению.

Если заявлена группа изобретений, разделы описания должны содержать соответствующую информацию в отношении каждого изобретения.

При составлении описания секретного изобретения запрещается указывать сведения, для которых установлена степень секретности выше, чем степень секретности заявленного изобретения.

9.2.3.2. Название изобретения

(1) Название изобретения характеризует назначение изобретения и соответствует его сущности. Название изобретения должно быть ясным, лаконичным и излагаться в единственном числе. Исключение составляют:

названия, которые не употребляются в единственном числе;

названия изобретений, относящихся к химическим соединениям, охватываемым общей структурной формулой.

(2) В название изобретения, относящегося к химическому соединению, включается его наименование по одной из принятых в химии номенклатур или наименование группы (класса), к которой оно относится; может быть включено также конкретное назначение соединения, а для биологически активных соединений – вид биологической активности.

(3) В название изобретения, относящегося к нуклеиновой кислоте или полипептиду, выделяемым из природного источника или получаемым иным путем с той же или направленно измененной биологической функцией, включается наименование вещества, а также определяющая назначение биологическая функция (вид активности, биологическое свойство), если она не следует с очевидностью из наименования.

(4) В название изобретения, относящегося к химическому соединению с неустановленной структурой, смеси неустановленного состава, в том числе полученной биотехнологическим путем, или к способу их получения, включается назначение или вид биологической активности вещества.

(5) В название изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, включаются родовое и видовое (в соответствии с требованиями международной номенклатуры) название биологического объекта на латинском языке и назначение штамма.

(6) В название изобретения, относящегося к линии клеток растений или животных, включаются название линии клеток и назначение.

(7) В название изобретения, относящегося к генетической конструкции, включается ее наименование с указанием назначения или определяющей назначение биологической функции.

(8) В названии изобретения, охарактеризованного в виде применения по определенному назначению, приводится наименование средства, отражающее это назначение. Допускается изложение названия в ином виде при соблюдении условий подпункта (1) настоящего пункта.

(9) В названии группы изобретений в зависимости от ее особенностей, как правило, приводятся:

для группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых предназначен для получения (изготовления), осуществления или использования другого, – полное название одного изобретения и сокращенное – другого;

для группы изобретений, относящихся к объектам, один из которых предназначен для использования в другом, – полные названия изобретений, входящих в группу;

для группы изобретений, относящихся к вариантам, – название одного изобретения группы, дополненное указываемым в скобках словом «варианты».

(10) В названии изобретения не рекомендуется использовать личные имена, фамильярные наименования, аббревиатуры, товарные знаки и знаки обслуживания, рекламные, фирменные и иные специальные наименования, наименования мест происхождения товаров, слова «и т. д.» и аналогичные, которые не служат целям идентификации изобретения.

9.2.3.3. Содержание разделов описания

(1) В разделе описания «Область техники, к которой относится изобретение» указывается область применения изобретения. Если таких областей несколько, указываются преимущественные.

(2) В разделе описания «Уровень техники» приводятся сведения из предшествующего уровня техники, необходимые для понимания сущности изобретения. Приводятся сведения об известных заявителю аналогах изобретения с выделением из них аналога, наиболее близкого к изобретению (прототипа).

В качестве аналога изобретения указывается средство того же назначения, известное из сведений, ставших общедоступными в мире до даты приоритета изобретения.

При описании каждого из аналогов непосредственно в тексте приводятся библиографические данные источника информации, в котором он раскрыт, признаки аналога с указанием тех из них, которые совпадают с существенными признаками заявляемого изобретения.

Если изобретение относится к способу получения смеси неустановленного состава с определенным назначением или биологической активностью, в качестве аналога указывается способ получения смеси с таким же назначением или с такой же биологической активностью.

Если изобретение относится к способу получения нового химического соединения, в том числе высокомолекулярного, приводятся сведения о способе получения его известного структурного аналога или аналога по назначению.

В качестве аналога изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, линии клеток растений или животных, генетической конструкции, указываются известный штамм микроорганизма, линия клеток растений или животных, генетическая конструкция с таким же назначением.

Если изобретение охарактеризовано в виде применения по определенному назначению, в качестве аналога указывается известное средство того же назначения.

В случае группы изобретений сведения об аналогах приводятся для каждого изобретения.

После описания аналогов в качестве наиболее близкого к изобретению указывается тот, которому присуща совокупность признаков, наиболее близкая к совокупности существенных признаков изобретения.

В данном разделе указывается техническая проблема, которая не может быть решена при осуществлении или использовании приведенных аналогов изобретения (решение которой обеспечивается при осуществлении или использовании заявленного изобретения), а также указываются известные заявителю причины, препятствующие решению этой технической проблемы и получению того технического результата, получение которого обеспечивается заявленным изобретением.

Техническая проблема, как правило, заключается в создании объекта, параметры, характеристики которого удовлетворяют заданным требованиям.

(3) В разделе описания «Раскрытие изобретения» приводятся сведения, раскрывающие сущность изобретения (подпункты 2, 3 пункта 2 статьи 1375 Кодекса).

Требования к сведениям, раскрывающим сущность изобретения, приведены в подпунктах (3.1–3.3), (5) настоящего пункта.

(3.1) Сущность изобретения как технического решения выражается в совокупности существенных признаков, достаточной для решения указанной заявителем технической проблемы и получения указанного заявителем технического результата (подпункт 3.2 настоящего пункта).

Признаки относятся к существенным, если они влияют на возможность решения указанной заявителем технической проблемы и получения заявленного технического результата, т.е. находятся в причинно-следственной связи с указанным результатом.

В данном разделе описания приводятся все существенные признаки, характеризующие изобретение. При этом указывается совокупность признаков, влияющая на возможность решения указанной заявителем технической проблемы и обеспечивающая получение технического результата во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем правовой охраны. Отдельно выделяются признаки, отличительные от наиболее близкого аналога. Кроме того, указываются признаки, характеризующие изобретение лишь в частных случаях его использования, т.е. в частных случаях осуществления способа, изготовления либо использования продукта. Раскрывается причинно-следственная связь совокупности существенных признаков с соответствующим техническим результатом (техническими результатами).

Не допускается замена характеристики признака отсылкой к источнику информации, в котором раскрыт этот признак.

Для изобретений, относящихся к штамму микроорганизма, линии клеток растений или животных, если данные объекты депонированы и на это имеется указание в заявке, кроме их признаков дополнительно приводятся название или аббревиатура коллекции-депозитария, уполномоченной на депонирование таких объектов, и регистрационный номер, присвоенный им коллекцией.

Последовательность нуклеотидов или аминокислот в случае использования ее для характеристики изобретения представляется путем указания номера последовательности в перечне последовательностей в виде "SEQ ID NO ..." с приведением соответствующего свободного текста, если характеристика последовательности в перечне последовательностей дана с использованием такого текста.

Если изобретение охарактеризовано в виде применения по определенному назначению, кроме признаков применяемого объекта и указания назначения приводятся сведения о его свойствах, обусловивших такое назначение.

Если применяемый объект известен и имеются сведения о его прежнем назначении, приводятся библиографические данные источника информации, в котором он описан, и указывается это назначение.

Для группы изобретений сведения, раскрывающие сущность изобретения, в том числе и о техническом результате, приводятся для каждого изобретения.

(3.2) Технический результат представляет собой явление, свойство, а также технический эффект, являющийся следствием явления, свойства, объективно проявляющиеся при осуществлении способа или при изготовлении либо использовании продукта, в том числе при использовании продукта, полученного непосредственно способом, воплощающим изобретение.

Технический результат, как правило, может быть охарактеризован физическими, химическими или биологическими параметрами.

Технический результат может выражаться, например, в снижении (повышении) коэффициента трения; в предотвращении заклинивания; в снижении вибрации; в улучшении кровоснабжения органа; в локализации действия лекарственного препарата, снижении его токсичности; в устранении дефектов структуры литья; в улучшении контакта рабочего органа со средой; в уменьшении искажения формы сигнала; в снижении просачивания жидкости; в улучшении смачиваемости; в предотвращении растрескивания; в повышении иммуногенности вакцины; в повышении устойчивости растения к фитопатогенам; в получении антител с определенной направленностью; в повышении быстродействия компьютера.

Характеристика технического результата выражается таким образом, чтобы обеспечивалась возможность понимания специалистом на основании уровня техники его смыслового содержания. При этом под специалистом понимается гипотетическое лицо, имеющее доступ ко всему уровню техники и обладающее общими знаниями в данной области техники, основанными на информации, содержащейся в справочниках, монографиях и учебниках.

Техническая проблема расширения арсенала технических средств определенного назначения решается путем создания технического решения, альтернативного известному решению (создание варианта известного решения). При этом назначение известного средства и создаваемого и технические результаты, обеспечиваемые известным и создаваемым решениями, должны совпадать.

Если при создании полезной модели решалась техническая проблема, состоящая в создании средства определенного назначения впервые, технический результат состоит в реализации этого назначения.
Если изобретение обеспечивает получение нескольких технических результатов, рекомендуется указать все технические результаты.

Получаемый результат не считается имеющим технический характер, если он, в частности:

достигается лишь благодаря соблюдению определенного порядка при осуществлении тех или иных видов деятельности на основе договоренности между ее участниками или установленных правил;

заключается только в получении той или иной информации и достигается только благодаря применению математического метода, программы для электронной вычислительной машины;

обусловлен только особенностями смыслового содержания информации, представленной в той или иной форме на каком-либо носителе;

заключается в занимательности и (или) зрелищности.

Сведения, подтверждающие возможность получения технического результата (технических результатов), приводятся в разделе «Осуществление изобретения» (подпункт (5.1) настоящего пункта).

(3.3) Признаки, используемые для характеристики изобретения в описании, должны выражаться общепринятыми техническими терминами и понятиями. Признаки изобретения должны быть выражены таким образом, чтобы обеспечить возможность понимания специалистом на основании уровня техники их смыслового содержания. Не допускается для выражения признаков в описании использовать понятия, отнесенные в изданиях Российской академии наук (далее – РАН), изданиях, рецензируемых РАН, изданиях государственных отраслевых специализированных научных организаций к ненаучным. Использование в качестве характеристики признаков изобретения условных наименований, например условных наименований продуктов или веществ, допускается только в случаях, когда такое наименование общеизвестно и имеет точное значение и иная форма выражения характеристики признака затруднительна.

(3.3.1) Для характеристики изобретений, относящихся к устройствам, используются, в частности, следующие признаки:

конструктивное выполнение устройства, характеризуемое наличием и функциональным назначением блоков, узлов, конструктивных элементов, их взаимным расположением, формой выполнения элементов и (или) устройства в целом;

связь между блоками, узлами, элементами;

форма выполнения связи между элементами;

параметры и другие характеристики элемента (элементов) и их взаимосвязь;

материал, из которого выполнены элементы и (или) устройство в целом;

среда, выполняющая функцию элемента.

Признаки устройства излагаются в формуле так, чтобы характеризовать его в статическом состоянии. При характеристике выполнения конструктивного элемента устройства допускается указание на его подвижность, на возможность реализации им определенной функции (например, с возможностью торможения, с возможностью фиксации) и т. п.

Не следует использовать для характеристики устройства признаки, выражающие наличие на устройстве в целом или его элементе обозначений (словесных, изобразительных или комбинированных), не влияющих на функционирование устройства и реализацию его назначения.

(3.3.2) Для характеристики изобретений, относящихся к химическим соединениям, используются, в частности, следующие признаки:

для низкомолекулярных соединений с установленной структурой – качественный состав (атомы определенных элементов), количественный состав (число атомов каждого элемента), связь между атомами и взаимное их расположение в молекуле, выраженное химической структурной формулой;

для высокомолекулярных соединений с установленной структурой – структурная формула элементарного звена макромолекулы, структура макромолекулы в целом (линейная, разветвленная), количество элементарных звеньев или молекулярная масса, молекулярно-массовое распределение, геометрия и стереометрия макромолекулы, ее концевые и боковые группы; для сополимеров – дополнительно – соотношение сомономерных звеньев и их периодичность; для нуклеиновых кислот – последовательностъ нуклеотидов или эквивалентный ей признак (последовательность, комплементарная известной по всей длине; последовательность, связанная с известной вырожденностью генетического кода); для белков – последовательность аминокислот или эквивалентный ей признак (кодирующая последовательность нуклеотидов);

для соединений с неустановленной структурой – физико-химические и иные характеристики (в том числе признаки способа получения), позволяющие отличить данное соединение от других.

(3.3.3) Для характеристики изобретений, относящихся к композициям, используются, в частности, следующие признаки:

качественный состав (ингредиенты);

количественный состав (содержание ингредиентов);

структура композиции;

структура ингредиентов.

Для характеристики композиций неустановленного состава могут использоваться их физико-химические, физические и иные характеристики, а также признаки способа получения.

(3.3.4) Для характеристики изобретений, относящихся к веществам, полученным путем ядерного превращения, используются, в частности, следующие признаки:

качественный состав (изотоп (изотопы) элемента);

количественный состав (число протонов и нейтронов);

основные ядерные характеристики: период полураспада, тип и энергия излучения (для радиоактивных изотопов).

(3.3.5) Для характеристики изобретений, относящихся к штаммам микроорганизмов, линиям клеток растений или животных, консорциумам микроорганизмов, клеткам, используются, в частности, следующие признаки.

Для характеристики штаммов микроорганизмов используются, в частности: родовое и видовое название штамма (на латинском языке);

происхождение (источник выделения, родословная);

гено- и хемотаксономическая характеристики;

морфологическая, физиологическая (в том числе культуральная) характеристики;

биотехнологическая характеристика (условия культивирования; название и свойства полезного вещества, продуцируемого штаммом; уровень активности (продуктивности);

вирулентность, антигенная структура, серологические свойства (для штаммов микроорганизмов медицинского и ветеринарного назначения);

принцип гибридизации (для штаммов гибридных микроорганизмов).

Для характеристики линий клеток растений или животных дополнительно используются, в частности:

число пассажей;

кариологическая характеристика;

ростовые (кинетические) характеристики;

характеристика культивирования в организме животного (для гибридов);

способность к морфогенезу (для клеток растений).

Для характеристики консорциумов микроорганизмов, клеток растений или животных дополнительно к перечисленным выше признакам используются, в частности: фактор и условия адаптации и селекции, таксономический состав, число и доминирующие компоненты, заменяемость, тип и физиологические особенности консорциума в целом.

(3.3.6) Для характеристики изобретений, относящихся к генетическим конструкциям, соответствующим образом используются признаки, предусмотренные подпунктом (3.3.1) настоящего пункта (при этом конструктивными элементами могут являться энхансер, промотор, терминатор, инициирующий кодон, линкер, фрагмент чужеродного гена, маркер, фланкирующие области).

Для характеристики изобретений, относящихся к трансформированной клетке, используются, в частности, следующие признаки:

трансформирующий элемент;

приобретаемые клеткой признаки (свойства);

указание происхождения клетки (для прокариотической клетки – род, семейство и (или) вид);

таксономические признаки;

мутация природного генома;

условия культивирования клетки и иные характеристики, достаточные для того, чтобы отличить данную клетку от другой.

Для характеристики изобретений, относящихся к трансгенному растению, используются, в частности, следующие признаки:

наличие модифицированного элемента в геноме;

приобретаемые растением признаки (свойства);

происхождение растения;

таксономическая принадлежность и иные характеристики, достаточные для того, чтобы отличить данное растение от другого.

Для характеристики изобретения, относящегося к трансгенному животному, используются, в частности, следующие признаки:

ген и (или) ДНК, трансформированные в геном животного и кодирующий или экспрессирующий целевой продукт;

приобретаемые животным признаки (свойства);

продуцируемый животным модифицированный продукт;

таксономическая принадлежность и иные характеристики, достаточные для того, чтобы отличить данное животное от другого.

(3.3.7) Для характеристики изобретений, относящихся к способам, используются, в частности следующие признаки:

наличие действия или совокупности действий;

порядок выполнения действий во времени (последовательно, одновременно, в различных сочетаниях и т. п.);

условия осуществления действий; режим; использование веществ (исходного сырья, реагентов, катализаторов и т. д.), устройств (приспособлений, инструментов, оборудования и т. д.), штаммов микроорганизмов, линий клеток растений или животных.

(4) В разделе описания «Краткое описание чертежей» приводится перечень фигур с краткими пояснениями того, что изображено на каждой из них.

Если представлены иные графические материалы, поясняющие сущность изобретения, они также указываются в перечне и приводится краткое пояснение их содержания.

Все пояснения должны быть сделаны с учетом общепринятой терминологии в данной области техники и понятны для специалиста.

(5) В разделе описания «Осуществление изобретения» приводятся сведения, раскрывающие изобретение с полнотой, достаточной для его осуществления (подпункт 2 пункта 2 статьи 1375 Кодекса). При этом показывается, как может быть осуществлено изобретение с реализацией указанного заявителем назначения, предпочтительно путем приведения примеров и со ссылками на чертежи или иные графические материалы, если они имеются.

Сведения должны быть достаточными для подтверждения возможности осуществления изобретения с получением указанного заявителем технического результата во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем правовой охраны, в том числе в частных случаях его использования.

В данном разделе приводятся сведения, раскрывающие средства и методы, использование которых позволяет осуществить изобретение в том виде, как оно охарактеризовано в формуле изобретения, предложенной заявителем, либо приводится ссылка на источник информации, ставший общедоступным на дату приоритета изобретения, в котором раскрыты эти средства или методы их получения.

В частности, для изобретения, сущность которого характеризуется с использованием признака, выраженного общим понятием, в том числе представленного на уровне функционального обобщения, описывается средство для реализации такого признака или методы его получения либо указывается на известность такого средства или методов его получения на дату подачи заявки и приводятся сведения, подтверждающие возможность получения указанного технического результата в отношении частных форм реализации признака.

Для изобретения, характеризующегося использованием не известного из уровня техники средства (устройства, вещества, штамма микроорганизма и т. д.), приводятся сведения, достаточные для получения этого средства.

В данном разделе приводятся также сведения, подтверждающие возможность получения при осуществлении изобретения того технического результата, который указан в разделе описания «Раскрытие изобретения». В качестве таких сведений приводятся объективные данные, например полученные в результате проведения эксперимента, испытаний или оценок, принятых в той области техники, к которой относится заявленное изобретение, или теоретические обоснования, основанные на научных знаниях. При использовании для характеристики изобретения количественных признаков, выраженных в виде интервала значений, показывается возможность получения технического результата во всем этом интервале. Если несколько признаков изобретения выражены в виде альтернативы, показывается возможность получения технического результата при всех сочетаниях характеристик таких признаков.

(5.1) Для изобретения, относящегося к устройству, приводится описание его конструкции (в статическом состоянии) и действие устройства (работа) или способ использования со ссылками на фигуры чертежей (цифровые обозначения конструктивных элементов в описании должны соответствовать цифровым обозначениям их на фигуре чертежа), а при необходимости – на иные поясняющие материалы (эпюры, временные диаграммы и т. д.).

При описании действия (работы) устройства в заявленном качестве подробно описывается функционирование устройства в режиме, обеспечивающем достижение заявленного технического результата. При использовании в устройстве новых материалов описывается способ их получения.

Описание конструкции и действия (работы) устройства, относящегося к области компьютерной техники, может быть дополнено списками программ, блок-схемами и другими сведениями, если они необходимы для понимания сущности заявленного изобретения. Краткие выдержки из программ приводятся на обычно используемых языках программирования.

(5.2) Для изобретения, относящегося к химическому соединению с установленной структурой, приводятся структурная формула, доказанная известными методами, физико-химические константы, описывается способ, которым соединение получено, и показывается возможность использования изобретения по указанному назначению.

Если химическое соединение получено с использованием штамма микроорганизма, линии клеток растений или животных, описывается способ его получения с участием этого штамма, линии, указываются данные о них, а при необходимости сведения о депонировании.

Для биологически активного соединения приводятся количественная характеристика активности, а в случае необходимости – сведения об избирательности действия и другие показатели.

Если изобретение относится к лекарственному средству, приводятся достоверные данные (в том числе полученные в эксперименте на адекватных моделях), подтверждающие его пригодность для реализации назначения, в частности сведения о влиянии этого средства на определенные звенья физиологических или патологических процессов или о связи с ними.

Для изобретения, относящегося к лекарственному препарату, приводятся сведения о лекарственной форме его выполнения.

Если изобретение относится к группе (ряду) химических соединений с установленной структурой, описываемых общей структурной формулой, подтверждается возможность получения всех соединений группы (ряда) путем приведения общей схемы способа получения, а также примера получения конкретного соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с разными по химической природе радикалами – примеров, достаточных для подтверждения возможности получения соединений с этими разными радикалами.

Для полученных соединений приводятся также их структурные формулы, подтвержденные известными методами, физико-химические константы, доказательства возможности реализации указанного назначения с подтверждением такой возможности в отношении некоторых соединений с разными по химической природе радикалами.

Если соединения являются биологически активными, приводятся показатели активности этих соединений, а в случае необходимости – показатели избирательности действия и другие.

Если изобретение относится к промежуточному соединению, показывается также возможность его переработки в известный конечный продукт, либо возможность получения из него нового конечного продукта с конкретным назначением или биологической активностью.

Если изобретение относится к нуклеиновой кислоте или полипептиду, выделяемым из природного источника или получаемым иным путем с той же или направленно измененной биологической функцией, приводятся номер последовательности в перечне последовательностей, определяющая назначение биологическая функция (вид активности, биологическое свойство), или физико-химические и иные характеристики. Описывается способ, которым получено вещество, и показывается возможность его использования по определенному назначению.

Последовательность нуклеотидов или аминокислот представляется путем указания ее номера в перечне последовательностей в виде «SEQ ID NO ...» с приведением соответствующего свободного текста, если характеристика последовательности в перечне последовательностей дана с использованием такого текста.

Если изобретение относится к композиции (смеси, раствору, сплаву, стеклу и т. п.), приводятся примеры, в которых указываются ингредиенты, входящие в состав композиции, их характеристика и количественное содержание. Описывается способ получения композиции, а если она содержит в качестве ингредиента новое вещество, описывается способ его получения.

Если ингредиент композиции выражен в виде группы химических соединений, описываемых общей структурной формулой, то приводятся примеры композиций, содержащих химические соединения с разными по химической природе радикалами с подтверждением возможности реализации указанного назначения.

В приводимых примерах содержание каждого ингредиента указывается в таком единичном значении, которое находится в пределах указанного в формуле изобретения интервала значений (при выражении количественного содержания ингредиентов в формуле изобретения в процентах (по массе или по объему) суммарное содержание всех ингредиентов, указанных в примере, равняется 100 %).

(5.3) Для изобретения, относящегося к штамму микроорганизма, линии клеток растений или животных либо к консорциумам штаммов, приводится описание способа получения штамма, линии клеток, консорциума. Если описания способа получения недостаточно для осуществления изобретения, представляются сведения о депонировании штамма, линии клеток, консорциума или штаммов, входящих в консорциум:

название или аббревиатура коллекции-депозитария, ее адрес;

родовое и видовое (в соответствии с требованиями международной номенклатуры) название биологического объекта на латинском языке;

регистрационный номер, присвоенный коллекцией депонированному объекту;

дата депонирования, которая не должна быть более поздней, чем дата подачи заявки или дата приоритета, если он испрашивался;

опознавательная ссылка (номер, символы и т. п.), присвоенная биологическому объекту депозитором;

имя и адрес депозитора.

Описание способа получения штамма без представления сведений о его депонировании может быть признано достаточным для осуществления изобретения лишь в отношении штаммов, полученных с помощью генно-инженерных методик, т. е. рекомбинантных штаммов, которые могут быть сконструированы и осуществлены на основании сведений, приведенных в описании. В иных случаях депонирование штамма является обязательным.

Депонирование для целей патентной процедуры считается осуществленным, если штамм, линия клеток или консорциум помещены в международный орган по депонированию, предусмотренный Будапештским договором о международном признании депонирования для целей патентной процедуры, или в уполномоченную на их депонирование российскую коллекцию, гарантирующую поддержание жизнеспособности объекта в течение по меньшей мере срока действия патента и удовлетворяющую другим установленным требованиям к коллекциям, осуществляющим депонирование для целей патентной процедуры. По инициативе заявителя приведение в описании сведений о депонировании штамма, линии клеток, консорциума или штаммов, входящих в консорциум, дополняется представлением справки о депонировании, выданной международным органом по депонированию или уполномоченной на депонирование российской коллекцией.

Описывается пример использования штамма, линии или консорциума по заявленному назначению (с указанием условий культивирования, выделения и очистки целевого продукта, выхода продукта, уровня активности (продуктивности) продукта или продуцента и способах ее определения (тестирования) и т. д.).

Для изобретения, относящегося к генетической конструкции, приводятся сведения о ее конструктивном выполнении, способе получения и данные, подтверждающие возможность реализации указанного назначения или биологической функции, определяющей назначение. Если признак генетической конструкции в формуле изобретения охарактеризован с использованием общего понятия, подтверждается возможность получения ряда генетических конструкций с реализацией указанного назначения или биологической функции, определяющей назначение.

(5.4) Для изобретения, относящегося к способу, в примерах его реализации указываются последовательность действий (приемов, операций) над материальным объектом, а также условия проведения действий, конкретные режимы (температура, давление и т. п.), используемые при этом материальные средства (устройства, вещества, штаммы и т. п.), если это необходимо. Если способ характеризуется использованием средств, известных до даты приоритета изобретения, достаточно эти средства раскрыть таким образом, чтобы можно было осуществить изобретение. При использовании неизвестных средств приводятся сведения, позволяющие их осуществить, и в случае необходимости прилагается графическое изображение.

При использовании в способе неизвестных веществ раскрывается способ их получения, а при использовании неизвестных штаммов микроорганизмов или линий клеток приводятся сведения об их депонировании или описание способа получения штамма или линии клеток, достаточное для осуществления изобретения с учетом подпункта (5.3) настоящего пункта.

Для изобретения, относящегося к способу получения группы (ряда) химических соединений, описываемых общей структурной формулой, приводится пример получения этим способом соединения группы (ряда), а если группа (ряд) включает соединения с разными по химической природе радикалами, приводится такое количество примеров, которое достаточно для подтверждения возможности получения соединений с этими разными радикалами. Для полученных соединений, входящих в группу (ряд), приводятся структурные формулы, подтвержденные известными методами, и физико-химические характеристики, а для неизвестных соединений и для известных соединений, назначение которых ранее не было установлено, – также сведения о назначении или биологической активности.

Для изобретений, относящихся к способам получения химических соединений с неустановленной структурой или смесей неустановленного состава, приводятся характеристики, позволяющие отличить данные соединения от других, сведения об исходных реагентах для получения соединений или смесей, а также данные, подтверждающие возможность реализации указанного заявителем назначения этих соединений или смесей, в частности сведения о свойствах, обусловливающих такое назначение.

Для изобретения, относящегося к способу профилактики и (или) лечения заболеваний людей или животных, приводятся данные, свидетельствующие о влиянии способа на этиопатогенез заболевания или на состояние организма, а для изобретения, относящегося к способу диагностики состояния или заболевания, – сведения о связи с ними диагностического фактора. Могут быть также приведены другие достоверные данные, подтверждающие пригодность способа для лечения, профилактики или диагностики указанного заболевания или состояния (полученные, в частности, в эксперименте на адекватных моделях или иным путем). При использовании в способе биологически активного вещества или физического фактора приводятся сведения об их дозах и режимах.

(5.5) Для изобретения, охарактеризованного в виде применения по определенному назначению, приводятся сведения, подтверждающие возможность реализации применяемым объектом этого назначения, а если применяемый объект не является известным, – также сведения, достаточные для его получения.

(6) В разделе описания «Перечень последовательностей» приводится детальное раскрытие последовательностей нуклеотидов и (или) аминокислот, если они являются неразветвленными последовательностями из четырех и более аминокислот или неразветвленными последовательностями из десяти или более нуклеотидов.

Каждой последовательности должен быть присвоен отдельный номер. Номера последовательностей должны начинаться с единицы и увеличиваться последовательно на целое число.

Номер каждой последовательности в перечне должен соответствовать ее номеру, указанному в описании, формуле изобретения или на графических изображениях. Последовательности нуклеотидов и аминокислот должны представляться по крайней мере с помощью одной из следующих возможностей:

только последовательностью нуклеотидов;

только последовательностью аминокислот;

последовательностью нуклеотидов совместно с соответствующей последовательностью аминокислот.

В последнем случае последовательность аминокислот должна быть представлена как отдельная последовательность аминокислот, имеющая отдельный номер.

Перечень последовательностей нуклеотидов и аминокислот представляет собой неотъемлемую часть описания, поэтому нет необходимости детально описывать данные последовательности в других разделах описания.

В случае когда упомянутый перечень в своей описательной части содержит свободный текст – формулировки, описывающие характеристики последовательности, в которых не используется нейтральная языковая лексика, этот свободный текст должен быть повторен в других разделах описания, содержащих указание номера последовательности в перечне последовательностей, в том же самом виде.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23

Похожие:

Утвержден iconРабочая программа По предмету «История» 6 класс
Федерального компонента государственного стандарта общего образования (утвержден приказом Минобразования России №1089 от 5 марта...
Утвержден iconРабочая программа по обж учитель
Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования РФ №1089 от 05 марта 2004 года) и Федеральному базисному...
Утвержден iconРабочая программа по обж учитель
Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования РФ №1089 от 05 марта 2004 года) и Федеральному базисному...
Утвержден iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В январе 2010 года профсоюзным комитетом и генеральным директором завода утверждён новый состав молодёжной комиссии; членами молодёжной...
Утвержден iconРабочая программа по Основам Безопасности Жизнедеятельности Учитель
Т., Хренникова Б. О, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа по обж 10 класс Учитель
Хренникова Б. О.,, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа по обж учитель: Лузгин Ю. Н
Хренникова Б. О,, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа по обж учитель: Лузгин Ю. Н
Хренникова Б. О, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа по обж учитель: Бондарев Николай Алексеевич
Хренникова Б. О, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Хренникова Б. О, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Программа полностью соответствует Федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Рабочая программа соответствует Федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа основного общего образования по предмету обж 6...
Хренникова Б. О, соответствующей федеральному компоненту Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования...
Утвержден iconРабочая программа по обж рабочая программа по обж
Государственного образовательного стандарта (утвержден приказом Минобразования РФ №1089 от 05 марта 2004 года) и Федеральному базисному...
Утвержден iconРабочая программа по русскому языку для 5 класса разработана в соответствии:...
Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. №1897
Утвержден iconПояснительная записка статус документа рабочая программа по литературе...
Федерального государственного стандарта общего образования (утверждён Приказом мо РФ о 05. 03. 2004 года, №1089)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск