Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты





Скачать 294.19 Kb.
НазваниеМиконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты
страница1/3
Дата публикации05.08.2013
Размер294.19 Kb.
ТипАвтореферат
100-bal.ru > Право > Автореферат
  1   2   3


На правах рукописи


Пермякова Людмила Анатольевна


Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты


Специальность 10.02.01 – русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Пермь – 2012

Работа выполнена на кафедре общего языкознания ГОУ ВПО «Пермский государственный педагогический университет»
Научный руководитель: Подюков Иван Алексеевич,

доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты: Симашко Татьяна Васильевна,

доктор филологических наук, профессор,

заведующая кафедрой языкознания, ФГАОУ ВПО

«Северный (Арктический) федеральный

университет имени М.В. Ломоносова»

Малышева Вера Артуровна, кандидат

филологических наук, доцент кафедры общего и

славянского языкознания, ФГБОУ ВПО

«Пермский государственный национальный

исследовательский университет»
Ведущая организация: ФГБОУ «Вятский государственный гуманитарный университет»
Защита состоится 12 мая 2012 года в 11.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.189.11 при ФГБОУ ВПО «Пермский государственный национальный исследовательский университет»: 614990,

г. Пермь, ул. Букирева, 15
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГКУК «Пермская государственная ордена «Знака Почета» краевая универсальная библиотека имени А.М. Горького»
Автореферат размещен на сайте ВАК http://vak.ed.gov.ru и ФГБОУ ВПО «Пермский государственный национальный исследовательский университет» http://psu.ru
Автореферат разослан «11» апреля 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук,

профессор С.Л. Мишланова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемое диссертационное исследование посвящено комплексному анализу миконимической лексики пермских говоров. Данная часть лексики природы рассматривается в работе в контексте общерусской миконимики с точки зрения, во-первых, выявления региональной специфики русских говоров Прикамья и, во-вторых, особенностей миконима как языкового знака, ориентированного на обозначение объектов в узкой предметной (специальной) сфере.

В работе дан многоаспектный анализ лексико-семантической группы «Грибы» как самостоятельной семантической парадигмы словаря русской диалектной речи Прикамья, включающей лексико-семантические подгруппы диалектных миконимов, словообразовательные группы, семантические классы и лингвосемиотические объединения значительной по объему части понятийно-семантической сферы «Лексика природы». Помимо выявления локального своеобразия пермских диалектных миконимов в диссертации анализируется их включенность в выражение диалектной языковой картины мира.

В работе рассмотрены семантические объединения миконимов – родо-видовые подгруппы, аналого-синонимические и вариантные ряды миконимов. Ономасиологический аспект анализ пермской диалектной миконимической лексики заключается в выяснении происхождения наименований грибов и в описании языковых механизмов, обеспечивающих их функционирование. Выявление мотивационных признаков, характеризующих простые производные и сложные номинации грибов, в настоящем исследовании сочетается с описанием основных семантических моделей, по которым образованы народные миконимы.

Кроме того, в исследовании с помощью анализа семиотически значимых признаков миконимов выявляется участие миконимической лексики в репрезентации диалектной языковой картины мира. С этой целью в работе представлен анализ культурной коннотированности миконимов и отмиконимических языковых образований (имен собственных, метафор, фразеологизмов, пословиц и поговорок, основанных на семантике миконимов). Данный аспект анализа основывается на представлении о том, что природный мир не просто дублируется (копируется) языковыми средствами, а оказывается представленным в языке в познавательном и оценочном аспектах. Образные номинации грибов и образные пересемантизации миконимов понимаются при этом как носители информации о способах концептуализации мира, как средство выражения ценностного отношения носителя диалекта к миру. Миропонимание народа имплицитно присутствует в лексической семантике слов, именующих ту или иную природную реалию.

Таким образом, в настоящем исследовании совмещены подходы традиционной описательной диалектологии, ориентированной на фиксацию и интерпретацию характерных для конкретных говоров фактов и явлений, и разрабатываемое в последние десятилетия изучение фрагментов диалектной языковой картины мира.

Актуальность исследования заключается в том, что во всей совокупности пермские миконимы до сих пор не были предметом специального научного анализа: не был установлен целостный состав диалектных наименований грибов, не определен характер их системной организации внутри данной лексической подсистемы и в системных связях с другими номинациями объектов природы; не исследован лингвокультурный потенциал диалектного миконима. Отсутствие сформированного корпуса миконимической лексики не позволяло провести работы по выявлению общих черт пермских миконимов и миконимов других областей, а также выявить их и отличительные особенности. А между тем миконимическая лексика пермских говоров, как и в целом русских говоров, представляет собой значительный языковой пласт лексики природы, который остается до настоящего времени востребованным. Следует признать, что в условиях активного разрушения диалектных систем значительная часть номинаций природы постепенно утрачивается, уходит на периферию языка или в так называемые «городские диалекты».

Научная новизна исследования состоит в комплексном изучении лексико-семантической группы «Грибы» в русских говорах Прикамья, в применении современных семиотических подходов к описанию миконимики как специфического пласта диалектной лексики природы. Комплексный подход позволил рассмотреть миконимическую подсистему говора как результат классификационно-познавательной деятельности носителей диалекта и одновременно как часть словаря народной речи, характеризующейся достаточно высокой степенью культурной коннотированности.

Исследуемый корпус миконимики – около 400 наименований: из них 268 наименований грибов и частей плодового тела гриба; около 50 наименований, характеризующих сбор, обработку и приготовление продуктов питания из грибов; более 50 наименований, отражающих результаты пересемантизации миконимов, что получило отражение в метафорике, фразеологии и малых жанрах фольклора.

Материал исследования был получен методом сплошной выборки из словарей, методом включенного наблюдения в Кунгурском и Ильинском районах. Наиболее полно лексические единицы были представлены в следующих словарях:

1. «Словарь пермских говоров Прикамья» (вып.1-2) под ред. А.Н. Борисовой, К.Н. Прокошевой (2000-2002).

2. «Фразеологический словарь» под ред. К.Н. Прокошевой (2002).

3. «Словарь русских говоров Южного Прикамья» (2010).

4. «Словарь русских народных говоров Севера Пермского края» (А-В, 2010).

5. «Словарь русских народных говоров», (вып.1-41) под ред. Ф.П. Филина, Ф.П. Сорокалетова (1965-2006).

Цель исследования состоит в описании миконимической лексики пермских говоров с учетом её семантических, ономасиологических и лингвосемиотических характеристик.

Задачи исследования

1. Выявить и систематизировать номинативные единицы лексико-семантической группы «Грибы» в пермских говорах с опорой на идеографическую классификацию материала.

2. Описать парадигматические (синонимические, антонимические, деривационные) отношения входящих в группу лексических единиц для выяснения системной организации корпуса миконимической лексики.

3. Рассмотреть механизмы создания диалектных миконимов Прикамья в общедиалектном контексте.

4. Представить лексико-семантическую группу «Грибы» как фрагмент языковой модели мира в коллективном сознании носителей диалектной речи.

Теоретической и методологической базой исследования труды по проблемам этимологии, мотивации слов (В.А. Меркулова, О.И. Блинова, А.Ф. Журавлев, Е.Л. Березович), работы в области словообразования (В.Н. Немченко, А.Н. Тихонов, В.В. Лопатин), семиотики (Ю.С. Степанов, Вячесл.Вс. Иванов, В.Н. Топоров, Н.Б. Мечковская), исследования по лексике и символике славянской народной ботаники (В.Б. Колосова), труды по диалектной фразеологии (Л.А. Ивашко, И.А. Подюков), по микологии (Л.В. Гарибова, И.И. Сидорова, Л.Г. Переведенцева, В.М. Переведенцев).

Методологическую основу исследования составляют следующие методы:

1) метод описательного анализа с элементами этимологического анализа – для представления материала, выявленного на основе сплошной выборки из привлекаемых источников;

2) сравнительно-сопоставительный метод с учетом компонентного (семного) анализа лексических единиц – для выявления региональной специфики пермской миконимики;

3) статистический метод – для выявления динамичных изменений миконимической лексики в синхронном и диахронном аспектах;

4) метод включенного и непосредственного наблюдения – для выявления и пополнения уже имеющихся материалов;

5) метод лингвистической географии – для выявления распространения отдельных номинаций грибов.
Основные положения, выносимые на защиту

1. Названия грибов в русских говорах Прикамья принципиально отличаются от научной ботанической номенклатуры и терминологии грибов. Они характеризуются многозначностью, омонимией, вариативностью, высокой степенью образности и культурной коннотированностью. Вместе с тем выявляется общность функций народного и научного миконима, сходство их словообразовательной структуры и семантической мотивированности, что в ряде случаев придаёт диалектному микониму качества номенклатурной терминологической единицы с узко специальным значением.

2. Структурная организация диалектной ЛСГ «Грибы» в целом не соответствует научной систематике миконимических терминов и выражается во включенности миконимов в специфические системные (гипо-гиперонимические, аналого-синонимические и вариативные) группы. Данная структура отражает детализированные представления о существенном фрагменте природного мира в сознании носителей говоров и представляет собой результат осмысления практически ориентированной деятельности человека.

3. Пермская диалектная микологическая лексика представляет собой самостоятельное активно функционирующее системное объединение слов в составе словаря говоров, отражающее региональную специфику говоров на современном этапе их развития. В пермской миконимике отмечается значительное количество номинаций, имеющих локально пермский характер бытования, но созданных по общим для русского языка словообразовательным схемам и семантическим моделям.

4. Характерная для диалектной речи символизация миконимов, которая обусловливает активное использование их в образно-оценочном переосмыслении, осуществляется посредством актуализации в миконимических названиях глубинных лингвосемиотических связей, отражающих традиционное мифопоэтическое видение человеком мира природы.

5. Воплощая в себе познавательный и культурный опыт народа, отражая специфические способы восприятия природы, диалектная миконимика включается в общую систему средств выражения диалектной картины мира, используется для выражения утилитарного и одновременно бессознательно-художественного отношения человека к миру природы.

Теоретическая значимость исследования заключается в разработке подходов к семиотическому описанию и лингвокультурологической интерпретации диалектной лексики природы как фрагмента диалектной языковой картины мира, в выявлении соотнесенности миконимов с единицами традиционных культурных кодов.

Практическая значимость заключается в возможности применения собранного и проанализированного материала в лексикографии (в качестве дополнения к уже изданным словарям Прикамья или для создания регионального тематического миконимического словаря); материалы работы могут быть использованы в рамках обзорных лекций по курсам «Русская диалектология», «Общее языкознание», «Лингвистическое краеведение»; научных семинаров по темам «Диалектная лексика природы Прикамья», «Диалектная картина мира». Материалы диссертационного исследования могут послужить основой для сопоставительного изучения миконимической лексики в других регионах России. Наблюдения и выводы исследования могут быть использованы в школьном преподавании на уроках русского языка; они могут быть интересны краеведам и всем, кто занимается проблемами субкультур, интересуется культурой и бытом народов России.

Работа апробирована на V Международной конференции «Изучение грибов в биогеоценозах» (Пермь, 7-13 сентября 2009 г.), Всероссийской научно-практической конференции «Научные основы преподавания русского языка и литературы в современной школе» (Пермь, 2-3 ноября 2010г.), межрегиональной научно-практической конференции «Этническая культура и современная школа» (Кудымкар, 28-29 апреля 2010г.), XIX региональной научно-практической конференции ПКИПКРО (Пермь, 15 апреля 2009 г.). Всего по теме исследования опубликовано 6 работ.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, четырех глав с выводами по каждой из них, Заключения, Библиографического списка, Перечня использованных словарей, Списка источников, Списка принятых сокращений, Списка исследованных территорий, Двух приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновываются актуальность темы исследования, выбор аспектов исследования, конкретизируются подходы, формулируются цель и задачи, раскрываются новизна, теоретическая и практическая значимость работы, приводятся основные положения, выносимые на защиту, характеризуются методы исследования, дается краткое описание структуры работы.
В Первой главе определяется место данного исследования в общем контексте современных исследований лексико-семантических классов диалектной лексики природы; проводится обзор имеющихся по данной проблематике работ; рассматриваются используемые методы и приемы, способствующие многоаспектному подходу к исследованию народных миконимов. На основе уже разработанных исследований миконимов и проведенного соотнесения народного и научного миконима предлагается характеристика формальной и семантической специфики диалектного миконима.

Рассмотрение того, как исследуется миконимическая лексика, показало, что «грибные» номинации ранее исследовались с точки зрения словообразовательной структуры, семантической мотивированности, закономерностей смысловых и формальных связей, этимологии; проводилось лингвогеографическое описание миконимической лексики; исследовались специфика номинативного процесса в научной микологической номенклатуре и структурные типы русских научных миконимов. Многоаспектному исследованию наименований грибов посвящен ряд диссертаций (Борисова 1989, Кузьмина 2002, Лебедева 1995, Меркулова 1965, Нефедова 1977, Сенк-Шеленгевич 2010); ряд статей, разработанных по программе Лексического атласа русских народных говоров (Канунова 2008; Караулова, Ядрова 2007; Кузьмина, Пецкая 2008; Кудряшова, Колокольцева 2008; Пискунова, Протапопова 2008). В них рассматривается региональный аспект миконимов, определяется характер их системной организации, выявляются особенности этих наименований на фоне других тематических групп. Пермским миконимам посвящена лишь статья А.С. Подлесных. При явно высоком интересе исследователей к миконимике остаются до сих пор актуальными слова В.А. Меркуловой: «Несмотря на обилие работ, содержащих диалектную лексику, целый ряд областей почти не изучен в этом отношении. Исключительно мало работ по лексике Владимирской, Пермской, Костромской, Ленинградской областей, по говорам Сибири». Во всей совокупности пермские миконимы до сих пор не были предметом специального научного анализа: не был установлен целостный объем диалектных наименований, не определен характер их системной организации и связь с другими номинациями объектов природы. Между тем диалектная миконимика Прикамья, как и в целом лексика природы, характеризуется чрезвычайным разнообразием, что связано и с богатством видов флоры и фауны, и с многообразием отношений к ним носителей языка.

В первой главе также даны общие лингвистические характеристики диалектного миконима по структурным особенностям (однословные наименования типа бычок ‘гриб кульбик’ и терминологические именные словосочетания типа губа берёзовая ‘гриб трутовик’, глухой рыжик ‘рыжик неправильной формы’) и особенностям семантики (наделенные идентифицирующей, а в ряде случаев классифицирующей семантикой, народные миконимы отличает метафоричность, эмоциональная окрашенность; они могут быть рассмотрены как культурно-языковые образования, отражающие народное представление о мире природы). Сопоставление народной и научной миконимики показало, что по ряду своих свойств (прежде всего, по способности выражать узко специальное значение) диалектный миконим близок к терминологическому знаку, служит точному обозначению объектов в специальной сфере. Близость народного и научного миконима проявляется и в использовании одних и тех же мотивационных признаков, в близости метафорических основ ряда номинаций. Так, подобно научным миконимам народные номинации нередко указывают на научно выделенный род грибов. Общий род «Рыжики» (Lactarius deliciosus (L.) Gray) представлен видами, которые отражены и в пермских диалектных названиях гриба. Это название растущего в бору рыжика (обычно с толстой красноватой шляпкой, считается наиболее ценным; научное название Lactarius sanguifluus) борушка, боровик, сосновый (рыжий) рыжик, название гриба, растущего среди елей ельник, еловик, еловый (синий, зеленый) рыжик (Lactarius deterrimus Gröger). Дополнительно в говорах отмечены номинации по месту березовый рыжик ‘гриб, растущий в берёзовом лесу’, подорожник ‘рыжик, растущий у дороги’, сухой рыжик ‘рыжик, растущий на сухой почве’).

Очевидны и специфические качества народного миконима – способность к колебанию семантики, ее подвижность (еловик в одних местах имеет значение ‘белый гриб’ – Черд., в других ‘гриб рыжик’ – Сол.; сочетание белый гриб часто на Урале и в Сибири используется и как название груздя). Характерно для диалектного миконима колебание формы: наличие грамматических и словообразовательных вариантов (болотовик болотник болотыш; бабка – бабок; жёлтик – желтушка; боровик – боровуха); наличие большого числа фонетических вариантов и трансформаций (кулюбака – кулебака – кульбака; челички – телички). Отмечена также повышенная словообразовательная активность народного миконима, наличие у него широких словообразовательных связей, активное использование миконимов в оценочных, характеристических целях. В отличие от научных миконимов многие народные названия указывают на качество, внешние особенности, «возраст» гриба (гаврины губы ‘мелкие, молодые рыжики’, бабье ухо ‘рыжик с толстой, неправильной, как бы изуродованной шляпкой’, глухой рыжик ‘рыжик со сросшимися шляпкой и ножкой’).
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКоврижникова Зухра Аликовна, моу сош №124, учитель русского языка...
Развить интерес к живой народной речи, устному поэтическому творчеству и необходимости изучения народных говоров
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconИ теория аргументации Карпенко И. А, к филос н. Москва, 2010
Мышление, познание, язык. Естественные и искусственные языки. Знак, значение, смысл. Синтаксический, семантический и прагматический...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме «Лексика» Цели урока : Образовательные : повторить изученное по теме «Лексика»
Воспитательные: воспитание осознанной потребности в знаниях, чуткости и внимательности к слову
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме «Лексика и фразеология» в 7-м классе: "Путешествие по океану Лексики"
Повторение и обобщение изученного материала по теме “Лексика и фразеология” в нетрадиционной форме
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКалендарно-тематическое планирование
В планировании обозначены темы и блоки, по которым вводится и активизируется лексика в уроке. Вся лексика к модулю с рекомендациями...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconЕсть женщины в пермских селениях
Рамн, д м н., профессор заведующий кафедрой анатомии человека гоу впо первый Московский государственный медицинский университет им....
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconВопросы для экзамена по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Лексикология как наука. Стилевая, стилистическая характеристика, лексика ограниченного употребления, полисемия, прямое и переносное...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconСемантический блог
Статья подготовлена на основании опыта информационной группы Областной универсальной научной библиотеки им. В. Г. Белинского
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconЛитература ксо-демсос в республиканской печати
Дорогой творчества и дружбы / сост. В. Н. Говоров, Н. Н. Уварова, И. Р. Федорова. – Якутск: Бичик, 2012. – 216 с
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconН. З. Милащенко, О. В. Щербакова Страхование посевов сельскохозяйственных культур
Рецензенты, кандидат биологических наук, доцент Говоров Д. Н. (Фгу россельхозцентр Минсельхоза России)
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУчебно-исследовательских работ по английскому языку для учащихся 10-11 класса
Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Лексика для продуктивного и рецептивного (активного и пассивного) усвоения выделена в учебнике с учетом работы по умк английский...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме: «лексика. Фразеология. Повторение пройденного материала»
Урок по теме: «лексика. Фразеология. Повторение пройденного материала». 9 Класс. Составила преподаватель русского языка и литературы:...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКогнитивный аспекты
Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып. 11. /Под ред. В. А. Пищальниковой. – М.: Мгэи,...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconТесты по русскому языку. Лексика. Грамматика. Учебное пособие
Тренировочные тесты по русскому языку. Лексика. Грамматика: Учебное пособие. Спб.: Спбглта, 2010, 94 с
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconРеферат Лексика запаха в прозе И. А. Бунина: на материале сборника рассказов «Темные аллеи»
Лексика «запаха» в прозе И. А. Бунина: сборник рассказов «Темные аллеи»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск