Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты





Скачать 294.19 Kb.
НазваниеМиконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты
страница3/3
Дата публикации05.08.2013
Размер294.19 Kb.
ТипАвтореферат
100-bal.ru > Право > Автореферат
1   2   3

В Четвертой главе проводится анализ миконимов с точки зрения лингвосемиотики. Семиотический аспект предполагает выявление группировок языковых знаков, которые отражают действие того или иного культурного кода (цветового, социального, этнического, зоонимического, орнитоморфного и пр.). Он заключается, во-первых, в рассмотрении характера внутренней формы самого миконима. Во-вторых, в отличие от характеристики отнесенности слова к той или иной семантической модели, при семиотической характеристике для анализа привлекается широкий культурно-языковой контекст: семиотические характеристики слова выявляются посредством анализа образных переосмыслений миконима, объяснения причин его вхождения в состав фразеологических и пословично-поговорочных выражений.

Установлено, что в диалектной миконимике достаточно полно отражено народно-мифологическое восприятие грибов. С помощью грибов как семиотического классификатора (В.Н. Топоров, М. Надель-Червинская) особенно четко формируются оппозиции природа – культура, чужой – свой, профанический – сакральный, женский – мужской, здешний (земной) – нездешний (небесный или подземный), вода – огонь. Это способствовало отражению в русской диалектной миконимике целого ряда семиотических кодов: цветового, антропонимического, этнического, зоонимического, птичьего.

Символику цвета иллюстрирует применение определения белый к считающемуся лучшим белому грибу. Белым он назван не только по внешнему виду – так он противопоставлен менее ценным «чёрным» трубчатым грибам (обабкам), которые при сушке действительно приобретают черный цвет. Название является семиотически значимым, как другие оценивающие слова типа белёк ‘о крепком, здоровом ребенке’, белянка ‘о красивой девушке’. В противоположность белому цвету указание на «нежизненность» и соответственно опасность заключено в идее блеклого, тусклого цвета, бледности (бледная поганка). Бледный цвет (белый, бескровный) в оценке человека указывает на семиотический (симптоматический) признак цвета кожного покрова человека, а в оценке гриба подчеркивает его опасность (в прошлом этимологически родственные слова бледный и белый семантически и символически разошлись, о чем свидетельствуют типичные языковые употребления бледный как мертвец, мертвенно-бледный, бледный как смерть).

Семиотические характеристики имени очевидны для отантропонимических названий грибов иванушко, ванюшка ‘гриб моховик темно-бурый’, также сухой маслёнок ‘гриб масленок’, дуньки ‘придорожные малоценные грибы сероватого цвета’, матрёна ‘лисичка’ (считается съедобной), ерёма ‘ложная лисичка’ и пр. Номинации гриба с помощью имени, воспринимаемого как устарелое, простонародное, заурядное, подчеркивают их малопривлекательность (ср. об этом же в поговорке Иванов что грибов поганых; аналогично слово иванушка в пермских говорах используется для характеристики кислого, слабого, нехмельного кваса). Миконимы, основанные на использовании символики этнонимов, «учитывают» культурные традиции того или иного народа, обыгрывают внешние черты его представителей. Так, название гриба цыган ‘груздь черный’ воспроизводит устойчивую ассоциацию названия этого этноса с темным цветом кожи. Основная линия соотнесения грибов в именовании с какой-либо национальностью выстраивается на уподоблении их инородцам, пришлым людям, которые традиционным сознанием воспринимались как представители другого мира, иного сознания, цвета кожи и вероисповедания. Название лисички еврейский гриб отражает привычку евреев не пользоваться никакими другими грибами, кроме лисичек (в лисичках не заводятся черви, составляющие «треф» гриба, а трефная пища по иудейскому закону воспрещается). Сходным образом в пермском названии волнушки исаковица (гриб, который в Прикамье не считается ценным, также редко бывает червивым) содержится отсылка к символике имени Исаак, осознаваемого как типично еврейское (ср. распространенное нарицательное название еврея изя).

Культурно-символическая семантика русских зоонимов и орнитонимов – еще одно основание для формирования семиотических группировок миконимов. Указания на волчий, медвежий, заячий, собачий гриб подчеркивают непригодность гриба человеку и имеют глубинные мифологические основания. Так, указание на связь с волком в номинациях гриба дождевика волчий гриб, волчий табак родственно обширной «волчьей» фитонимии, за которой, по мнению А.Ф.Журавлева, скрывается «целый комплекс древних индоевропейских мифологических представлений». Показательна взаимозаменяемость компонентов заячий – волчий – медвежий в миконимах волчий табак – медвежий табак, заячьи какашки волчьи какашки, которая, на наш взгляд, свидетельствует о том, что данные номинации не просто указывают на лесного зверя, а упоминают стоящие за ними зооморфные образы духов природы: медведь, волк и заяц сходны друг с другом именно мифологически. Компонент собачий в названии несъедобных грибов собачьи грибы также мотивирован своей архаичной символикой (с собачьей головой изображался черт, ср. также грубый посыл иди ты к чертям собачьим).

Семиотические свойства миконимов отражены в метафорическом использовании миконимической лексики и в отмиконимической фразеологии. В народной речи именования гриба нередко становятся характеристикой внешних и внутренних качеств человека; так, слово рыжик используется не только для называния человека с рыжим цветом волос, но и человека, выделяющегося из других какими-либо недостатками. В ряде говоров известно использование слова рыжик для оценки того, кто нарушает верность в любви, дружбе, или того, кому изменили в любви, дружбе (отсюда пск. рыжиков нажарить ‘изменить’, ср. также в новгородской игровой припевке Заведите хоровод, дроля рыжика дает, дроля рыжика даёт, меня на песни не зовет). В последнем случае, вероятно, имеет место развертывание любовно-эросной символики грибов.

Иллюстрацией повышенной мифологической коннотированности грибов является зафиксированная в Прикамье обрядовая паремия гриб в дом – клоп вон, свидетельствующая о защитительных функциях гриба (эти слова говорились, когда заходили в дом с собранными грибами). Отчасти, возможно, паремия связана с распространенной в прошлом практикой применения против насекомых мухомора. Но не менее важно, что аналогично размахивали в доме первым нажатым снопом, тем самым выгоняя из дома насекомых (Первый сноп в дом, а клопы, тараканы — вон!). Мифологические коннотации отличает общеизвестный фразеологизм грибной дождь ‘о теплом, сеющем дожде’, который содержит указание на «приход» грибов с небесной влагой. Связь дождя и грибов, грибов и других явлений в природе подмечены в народных приметах, например, много гроз – вдоволь грибов; коли грибовно, так и хлебно. Последняя примета непосредственно воспроизводит архаическую семантику грибов как символов плодородия.

На мифологических ассоциациях к грибам строится ряд фразеологических сюжетов. Так, мотив поедания грибов в известной поговорке ешь суп с грибами да держи язык за зубами связан с идеей мифической опасности грибов (которые, очевидно, будучи съеденными, могут вызвать болтливость). Фразеологизм гриб съесть имеет в русском языке большой спектр значений – ‘попасть в беду по неосмотрительности’, ‘не добиться желаемого, обмануться в расчетах, ожиданиях’ (пск.), ‘озадачиться, неожиданно замолчать’, ‘потерпеть неудачу’ (смол.) и может быть рассмотрен в общем ряду выражений, где съеденное (наделенная особой мистической силой, «нечеловеческая», взятая из природного мира пища) оказывает негативное воздействие на внутреннее (часто психическое) состояние человека. Применение символа гриб в таком случае может быть мотивировано имеющей универсальный характер символикой грибов как персонажей того света.

Применение миконимов в качестве средств вторичной номинации свидетельствует о их культурно-символической нагруженности и, следовательно, семиотической отмеченности. При том что во всей полноте мифологическая информация о грибах к настоящему времени не вскрыта, языковые факты свидетельствуют о наделенности миконимов разноплановой культурной семантикой. Грибы ассоциируются с темами «жизнь, смерть, плодородие», предстают во многом как воплощение хтонических сил земли. С одной стороны, они воспринимаются как опасное растение, способное нести болезни, изменять состояние сознания человека, а с другой – как природные объекты, воплощающие идеи начал жизни, плодородия. В этом качестве они объективируют знания человека о мире природы, включаются в выражение диалектной языковой картины мира. С их помощью лес интерпретируется как пространство, населенное дикими зверями и мифическими персонажами, и в то же время как «одомашненное» пространство, напоминающее крестьянский двор и селение.
В Заключении исследования подводятся итоги и делается вывод о том, что для миконимической лексики пермских говоров характерно сохранение собственных диалектных черт; она является отражением сознания диалектоносителя; является одним из средств концептуального видения мира природы человеком; помогает идентифицировать, различать и узнавать объекты природы, а также одновременно давать им эмоциональную и мировоззренческую оценку.
Научные статьи в изданиях по перечню ВАК РФ:

1. Пермякова Л.А. Миконимы пермских говоров в синхронном и диахронном аспектах//Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология: научн. журн. 2010. Вып. 3. С. 25-31.

2. Пермякова Л.А. Названия грибов в пермских говорах//Русская речь: научно-популярн. журн. Москва, 2010. Вып. 5. С. 94-97.
Публикации в других изданиях:

3. Пермякова Л.А. Диалектная лексика на уроках русского языка//Гуманитарная культура: сб. уч.-мет. матер. Пермь: ПКИПКРО. 2009. Ч.5. С.18-22.

4. Пермякова Л.А. Образные номинации грибов в лексике и фразеологии пермских говоров//Живая речь Пермского края в синхронии и диахронии: матер. и исслед./отв. ред. И.И. Русинова; Перм. ун-т. Пермь, 2009. Вып. 3. С. 133-137.

5. Пермякова Л.А. Грибы и особенности их номинаций в пермских говорах Прикамья//Изучение грибов в биогеоценозах: сб. матер. V Международной конференции (г. Пермь, 7-13 сентября 2009 г.)/научн. рук. Т.Л. Егошина, В.Г. Стороженко; Перм. гос. пед. ун-т. Пермь, 2009. С. 197-200.

6. Пермякова Л.А. Совершенствование подходов к преподаванию русского языка//Научные основы преподавания русского языка и литературы в современной школе: сб. ст. по матер. Всерос. науч.-практич. конф. (г. Пермь, 2-3 ноября 2010 г.)/ред. кол.: В.Е. Кайгородова, Е.А. Рябухина (отв. ред.) и др.; Перм. гос. пед.ун-т. Пермь, 2010. С. 98-105.


1   2   3

Похожие:

Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКоврижникова Зухра Аликовна, моу сош №124, учитель русского языка...
Развить интерес к живой народной речи, устному поэтическому творчеству и необходимости изучения народных говоров
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconИ теория аргументации Карпенко И. А, к филос н. Москва, 2010
Мышление, познание, язык. Естественные и искусственные языки. Знак, значение, смысл. Синтаксический, семантический и прагматический...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме «Лексика» Цели урока : Образовательные : повторить изученное по теме «Лексика»
Воспитательные: воспитание осознанной потребности в знаниях, чуткости и внимательности к слову
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме «Лексика и фразеология» в 7-м классе: "Путешествие по океану Лексики"
Повторение и обобщение изученного материала по теме “Лексика и фразеология” в нетрадиционной форме
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКалендарно-тематическое планирование
В планировании обозначены темы и блоки, по которым вводится и активизируется лексика в уроке. Вся лексика к модулю с рекомендациями...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconЕсть женщины в пермских селениях
Рамн, д м н., профессор заведующий кафедрой анатомии человека гоу впо первый Московский государственный медицинский университет им....
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconВопросы для экзамена по дисциплине «Русский язык и культура речи»
Лексикология как наука. Стилевая, стилистическая характеристика, лексика ограниченного употребления, полисемия, прямое и переносное...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconСемантический блог
Статья подготовлена на основании опыта информационной группы Областной универсальной научной библиотеки им. В. Г. Белинского
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconЛитература ксо-демсос в республиканской печати
Дорогой творчества и дружбы / сост. В. Н. Говоров, Н. Н. Уварова, И. Р. Федорова. – Якутск: Бичик, 2012. – 216 с
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconН. З. Милащенко, О. В. Щербакова Страхование посевов сельскохозяйственных культур
Рецензенты, кандидат биологических наук, доцент Говоров Д. Н. (Фгу россельхозцентр Минсельхоза России)
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУчебно-исследовательских работ по английскому языку для учащихся 10-11 класса
Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Лексика для продуктивного и рецептивного (активного и пассивного) усвоения выделена в учебнике с учетом работы по умк английский...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconУрок по теме: «лексика. Фразеология. Повторение пройденного материала»
Урок по теме: «лексика. Фразеология. Повторение пройденного материала». 9 Класс. Составила преподаватель русского языка и литературы:...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconКогнитивный аспекты
Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып. 11. /Под ред. В. А. Пищальниковой. – М.: Мгэи,...
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconТесты по русскому языку. Лексика. Грамматика. Учебное пособие
Тренировочные тесты по русскому языку. Лексика. Грамматика: Учебное пособие. Спб.: Спбглта, 2010, 94 с
Миконимическая лексика пермских говоров: семантический, ономасиологический и лингвосемиотический аспекты iconРеферат Лексика запаха в прозе И. А. Бунина: на материале сборника рассказов «Темные аллеи»
Лексика «запаха» в прозе И. А. Бунина: сборник рассказов «Темные аллеи»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск