Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка





Скачать 51.05 Kb.
НазваниеРифмовки и стихи на уроках иностранного языка
Дата публикации04.08.2014
Размер51.05 Kb.
ТипУрок
100-bal.ru > Военное дело > Урок

РИФМОВКИ И СТИХИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА


Работа со стихотворениями и рифмовками при изучении английского языка совершенствует произносительные навыки, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации. В зависимости от поставленной цели поэтические произведения можно использовать в начале урока для проведения фонетической или речевой зарядки, для снятия усталости на уроке в качестве физкультминутки, для повышения эффективности усвоения новых слов и расширения лексического запаса учащихся в рамках изучаемой темы.

Использование рифмовок и стихов на уроках иностранного языка – не самоцель, они должны органично вплетаться в ход урока и быть естественным продолжением учебной ситуации на уроке. Игровые приемы и творческие задания позволяют представить все упражнения со стихами как коммуникативные, так как учащиеся овладевают языком не на основе имитации, а осознанно.

Однако важно помнить о том, что при всей привлекательности и эффективности игровых методов обучения необходимо соблюдать чувство меры , иначе игровые упражнения утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.

Алгоритм работы со стихотворением

  1. Интонационно-фонетическое предъявление поэтического текста. Учитель четко и выразительно читает стихотворение (желательно наизусть, без печатной основы).

  2. Снятие лексико-грамматических трудностей. Учащиеся переводят рифмовку совместно с учителем.

  3. Проверка понимания текста посредством вопросов по содержанию стхотворения.

  4. Интонационно-фонетическая отработка стихотворения.

а) учитель объясняет артикуляцию труднопроизносимых звуков, учащиеся произносят хором и индивидуально изолированный звук, слова с этим звуком, стихотворения, отдельные предложения;

б) проговаривание, хорошее чтение вслед за учителем по одной строчке;

в) стихотворение прочитывается учащимися по цепочке ( каждый по одной строчке)

г) учащиеся вместе с учителем хором прочитывают стихотворение, соблюдая ритм (можно делать паузы через каждые 2-4 строки, если стихотворение достаточно длинное или учащимся трудно воспроизводить всю синтагму целиком);

5. Учащиеся выполняют «обратный перевод» стихотворения (с родного языка на иностранный)

6. Воспроизведение учащимися поэтического текста наизусть.

Выбор конкретных методических приемов и упражнений при работе с поэтическими произведениями зависит от нескольких факторов:

- тема урока;

- цель и этап урока;

- возраст учащихся (степень обучения);

- уровень их языковой подготовки.

В данной работе я представляю небольшую подборку стихов и рифмовок по теме «Еда».

Младшая степень обучения

FOOD

Вкуснотище!...very good!

Пищу называют …food.

Для Шарика, для друга,

Припас я сахар…sugar.

Масло нужно всем ребятам.

Масло по-английски…butter.

Так и лезет ко мне в рот

Этот вкусный бутерброд.

Сверху…butter

Снизу…bread

Приходите на обед.

Всегда ты сладкий ждешь сюрприз.

Конфетки по-английски…sweet.

Я все варенье это съем

Варенье по-английски…jam.

Без соли борщ не лезет в рот.

Соль по-английски просто…salt.

Это вовсе не каприз

Сыр мы называем…cheese.

Молоко я пить привык.

Молоко иначе…milk.

Мясо жарится, шкварчит

Мясо по-английки…meat.

Ведро воды вы принесете?

Вода, водичка будет…water.

Пирожки, налетай!

Пирожок иначе…pie.

Морковку ешь, в ней каротин!

Да, cаrrot есть, а где же «ин»?

Рыбу ловишь – не шумишь,

Рыба по-английски…fish.

Слива тут и слива там –

Слива по-английски…plum.

Узнала я впервые,

Что груша – это pear.

Виноград мы съели весь,

Виноград иначе…grapes.

Арбуз предпочитаю сливам:

Арбуз иначе…water-melon.

Клубнику ты скорей бери!

Люблю клубнику…strawberry.

Полез на дерево мой брат.

Орехи рвет. Орешек-…nut.

Винни-Пуха нет ли с вами?

А то спрячу мед свой…honey.

Свинину заготовлю впрок,

Свинина по-английски…pork.

Треску ужасно любит кот,

Треску мы называем…сod.

Ну не лезет мне в карман

С изюмом булка, то есть…bun.

Фрукты и овощи

На доске рисую мелом

Грушу, pear, дыню melon,

Если захотите, вам

Нарисую сливу, plum.

Вам признаюсь откровенно:

Я люблю банан, banana.

Больше брюквы, больше репы

Ананас люблю, pineapple.

Не сравнить обычный овощ,

С сочным апельсином, orange.

Съесть могу хоть целый пруд,

Если только мне дадут.

Я отведать был бы рад

И кокоса, сосоnut.

Вкусное в нем молоко.

Да лезть на пальму высоко.

Kitchen

На кухне – повар, в рубке – мичман.

Кухню называем – kitchen.

Проведем на кухне рейд;

Назовем тарелку…plate.

Вижу много умных глаз,

Как стакан назвали?...glass.

Вилку вымыть ты помог.

Вилка по-английски…fork.

Чайник кухонный предмет.

Чайник по-английски…kettle.

Для остроты добавим хрен

Кастрюля по-английски…pen.

Антошка любит вкусно есть.

Лишь позовут его к столу –

Хватает тут же ложку…spoon.

Дзинь ля-ля, да кап-кап-кап.

Чашка по-английски…cup.

На блюдечко с вареньем слетелись дружно осы.

А блюдце по-английски – и без варенья…saucer.

Ну, что ты плачешь, наш малыш?

Разбил тарелку, блюдо…dish.

На тарелке есть салфетки.

По-английски это…napkin.

В печи горят дрова и вереск.

Готовим завтрак…breakfast.

На обед зову я Диму,

А обед наш будет…dinner.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconНа уроках немецкого языка
На уроках иностранного языка я широко применяю информационно-компьютерные технологии, выступая в роли консультанта и координатора....
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconПроектная деятельность на уроках иностранного языка
Вопросы повышения качества обученности и уровня воспитанности личности учащегося были и остаются приоритетными в современной методике...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconНа уроках немецкого языка
...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconМетодическая разработка по теме «Использование краеведческого материала...
Актуальность использования краеведения на уроках иностранного языка
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка icon«Творчество и самостоятельная работа учащихся на уроках иностранного...
Из опыта работы Костиной Галины Александровны, учителя иностранного языка моу «Прохоровская гимназия»
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconСоздание коммуникативной атмосферы на уроках иностранного языка на...
Обходимость постоянного совершенствования системы и практики образования обусловлена социальными переменами, происходящими в обществе....
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconНа уроках в начальных классах, на уроках иностранного языка, во внеклассной работе
Материально-техническое обеспечение и оснащение образовательного процесса в начальной школе
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Вниманию учителей иностранного языка! Подведены итоги областных конкурсов на лучшую методическую разработку «Интеграция современных...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconПереводить русские стихи на итальянский язык сегодня
Посредственый перевод с какого угодно иностранного языка гораздо ценнее, чем изящная, но пустая книжонка, где переводится с итальянского...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconФормирование мотивации успешности на уроках иностранного языка (в...

Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconСистема работы учителя на уроках английского языка по формированию коммуникативной компетенции
В статье описаны некоторые особенности, достоинства и недостатки аудирования как основного средства для формирования коммуникативных...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconАнализ работы мо учителей иностранного языка мобу сош №1 с. Бураево за 2012-2013 учебный год
Тема деятельности методического объединения учителей иностранного языка на 2012-2013 учебный год: «Профессиональное развитие учителя...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconИ. Ю. Усатова Электронная почта
Игра как средство формирования коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconО. Б. Шервашидзе Учитель английского языка мбоу дубковской сош «Дружба»...
...
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconОбщие положения по изучению иностранного языка
Письменный перевод со словарем с иностранного языка на русский оригинального текста по специальности объемом 1500 печатных знаков....
Рифмовки и стихи на уроках иностранного языка iconОбъем в страницах
Использование речевых ситуаций для развития коммуникативно-речевой деятельности учащихся на уроках иностранного языка


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск