Скачать 4.42 Mb.
|
Литература | Устное народное творчество • осознанно воспринимать и понимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам, традиционным фольклорным приёмам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и её интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм); • выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале своего и русского народов, формирования представлений о русском национальном характере; • видеть черты русского национального характера в героях русских сказок и былин, видеть черты национального характера своего народа в героях народных сказок и былин; • учитывая жанрово-родовые признаки произведений устного народного творчества, выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения; • целенаправленно использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях; • определять с помощью пословицы жизненную/вымышленную ситуацию; • выразительно читать сказки и былины, соблюдая соответствующий интонационный рисунок устного рассказывания; • пересказывать сказки, чётко выделяя сюжетные линии, не пропуская значимых композиционных элементов, используя в своей речи характерные для народных сказок художественные приёмы; • выявлять в сказках характерные художественные приёмы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной; • видеть необычное в обычном, устанавливать неочевидные связи между предметами, явлениями, действиями, отгадывая или сочиняя Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература Выпускник научится: • осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания; адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ; интерпретировать прочитанное, устанавливать поле читательских ассоциаций, отбирать произведения для чтения; • воспринимать художественный текст как произведение искусства, послание автора читателю, современнику и потомку; • определять для себя актуальную и перспективную цели чтения художественной литературы; выбирать произведения для самостоятельного чтения; • выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определяя своё к ней отношение, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации; • определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями; • анализировать и истолковывать произведения разной жанровой природы, аргументированно формулируя своё отношение к прочитанному; • создавать собственный текст аналитического и интерпретирующего характера в различных форматах; • сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах; • работать с разными источниками информации и владеть основными способами её обработки и презентации. | Устное народное творчество • сравнивая сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов); • рассказывать о самостоятельно прочитанной сказке, былине, обосновывая свой выбор; • сочинять сказку (в том числе и по пословице), былину и/или придумывать сюжетные линии; • сравнивая произведения героического эпоса разных народов (былину и сагу, былину и сказание), определять черты национального характера; • выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками; • устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия). Древнерусская литература. Русская литература XVIII в. Русская литература XIX—XX вв. Литература народов России. Зарубежная литература • выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста; • дифференцировать элементы поэтики художественного текста, видеть их художественную и смысловую функцию; • сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их; • оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств • создавать собственную интерпретацию изученного текста средствами других искусств; • сопоставлять произведения русской и мировой литературы самостоятельно (или под руководством учителя), определяя линии сопоставления, выбирая аспект для сопоставительного анализа; • вести самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность и оформлять её результаты в разных форматах (работа исследовательского характера, реферат, проект). |
Иностранный язык (английский) | Говорение. Диалогическая речь • вести комбинированный диалог в стандартных ситуациях неофициального общения, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка. Говорение. Монологическая речь • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своём городе/селе, своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы); • описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы); • давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей; • передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы. Аудирование • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений; • воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений. Чтение • читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений; • читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений. Письменная речь • заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка; • писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка. Языковая компетентность (владение языковыми средствами) Фонетическая сторона речи • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить все звуки английского языка; • соблюдать правильное ударение в изученных словах; • различать коммуникативные типы предложения по интонации; • адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей, в том числе соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах. Орфография • правильно писать изученные слова. Лексическая сторона речи • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики- клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы; • употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; • соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости; • распознавать и образовывать родственные слова с использованием основных способов словообразования (аффиксации, конверсии) в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей. Грамматическая сторона речи Выпускник научится: • оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтаксическими конструкциями и морфологическими формами английского языка в соответствии с коммуникативной задачей в коммуникативно-значимом контексте; • распознавать и употреблять в речи: — различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, отрицательные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме); — распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке (Wemovedto a newhouselastyear); — предложения с начальным It (It’scold. It’s five o’clock. It’s interesting. It’s winter); — предложениясначальным There + to be (There are a lot of trees in the park); — сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or; — косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени; — имена существительные в единственном и множественном числе, образованные по правилу и исключения; — имена существительные c определённым/неопределённым/нулевым артиклем; — личные, притяжательные, указательные, неопределённые, относительные, вопросительные местоимения; — имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу и исключения, а также наречия, выражающие количество (many/much, few/a few, little/a little); — количественные и порядковые числительные; — глаголы в наиболее употребительных временны2х формахдействительногозалога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present Perfect; — глаголы в следующих формах страдательного залога: Present Simple Passive, Past Simple Passive; — различные грамматические средства для выражения будущего времени: SimpleFuture, tobegoingto, Present Continuous; — условныепредложенияреальногохарактера (Conditional I — If I see Jim, I’ll invite him to our school party); — модальные глаголы и их эквиваленты (may, can, be able to, must, have to, should, could). | Говорение. Диалогическая речь • брать и давать интервью Говорение. Монологическая речь • делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного; • комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному; • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения; • кратко излагать результаты выполненной проектной работы. Аудирование • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; • отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных; • использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова; • игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста. Чтение • читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковомматериале; • догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту; • игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста; • пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником. Письменная речь • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях; • составлять план/тезисы устного или письменного сообщения; • кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности; • писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец. Языковая компетентность (владение языковыми средствами) Фонетическая сторона речи • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации; • различать на слух британские и американские варианты английского языка. Орфография • сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию. Лексическая сторона речи • употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы; • находить различия между явлениями синонимии и антонимии• распознавать принадлежность слов к частям речи по определённым признакам (артиклям, аффиксам и др.); • использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту и по словообразовательным элементам). Грамматическая сторона речи • распознавать сложноподчинённые предложения с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом sothat; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that; • распознавать в речи предложения с конструкциями as … as; not so … as; either … or; neither … nor; • распознавать в речи условные предложения нереального характера (Conditional II — If I were you, I would start learning French); • использовать в речи глаголы во временны́х формах действительногозалога: Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past; • употреблять в речи глаголы в формах страдательного залога: Future Simple Passive, Present Perfect Passive; • распознавать и употреблять в речи модальные глаголы need, shall, might, would. |
Основная образовательная программа основного общего образования 2012... ... | Образовательная программа основног Основная образовательная программа основного общего образования мбоу оош №20 является программой развития на ступени основного общего... | ||
Основная образовательная программа основного общего образования далее Образовательная программа Закона РФ «Об образовании» и в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего... | Дополнительная образовательная программа Адаптированная образовательная... Адаптированная образовательная программа начального общего образования, основного общего образования | ||
Основная образовательная программа среднего (полного) общего образования Государственного стандарта основного общего образования, утвержденного Приказом Министерства образования Российской Федерации «Об... | Образовательная программа основного общего и среднего общего образования... Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего и среднего общего образования | ||
Основная образовательная программа основного общего образования и... Примерной основной образовательной программы основного общего и среднего (полного) общего образования, обеспечивает организацию образовательного... | Образовательная программа, реализующая о бщеобразовательные программы... Планируемые результаты образования на ступени основного общего образования, способы и формы их оценки | ||
Основная образовательная программа основного общего образования содержание Целевой раздел примерной основной образовательной программы основного общего образования 3 | Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | ||
Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | ||
Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | ||
Образовательная программа основного общего образования ( 5-9 классы) Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования | Основная образовательная программа основного общего образования Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы основного общего образования |