Скачать 149.29 Kb.
|
Инновационная образовательная программа «Факультативные занятия по иностранному языку как инновационное средство формирования профессиональной компетентности студентов технических специальностей». Разработчик: Лобыкина Марина Владимировна Контактный телефон, факс, эл. почта : (8 383 62) 21-439, факс 22-097, Эл. почта kpt@sibmail.ru Срок выполнения проекта: 2012-2013 г.г. Введение Обучение иностранному языку – один из основных элементов системы профессиональной подготовки специалистов, в том числе и в системе среднего профессионального образования. Актуальность изучения иностранного языка студентами технических специальностей обусловлена следующими факторами:
По своей сути факультативное занятие по иностранному языку , с одной стороны , базируется на нормативной программе , а с другой стороны , преследует отличающиеся от нормативной программы цели. Поэтому программа факультатива должна строиться так, чтобы он не воспринимался учащимися как некое "повторение" того, что изучалось аудиторно. Цели факультативных занятий по иностранному языку для специальности «Компьютерные системы и комплексы»:
Исходя из целей, перед преподавателем и учащимися ставятся следующие задачи:
В ходе занятий развиваются и совершенствуются различные виды памяти и мышления, разнообразные интеллектуальные операции, в первую очередь такие , как сопоставление . обобщение , классификация , принятие смыслового решения, т.е. на факультативных занятиях практическая цель неотделима от развивающей цели. Программа факультатива «Английский язык для технических специальностей» предназначена для подготовки студентов по специальности «Компьютерные системы и комплексы» и рассчитана на 32 часа аудиторных занятий. В программе иностранный язык рассматривается как средство приобщения к профессиональному опыту. В процессе изучения специальных дисциплин студенты сталкиваются с терминами, понимание которых тесно связано со знанием английского языка. Профессиональное овладение дисциплинами включает в себя и использование терминологии на английском языке. Программа включает разделы:
На каждом занятии вводится 15-20 лексических единиц. Общий объем активно усваиваемого лексического минимума составляет 200 слов и словообразовательных единиц. Обязательным элементом процесса обучения являются письменные работы, тестовые задания, устные опросы. По окончании изучения данной дисциплины студенты должны приобрести следующие знания и умения: - знать правила чтения и уметь использовать их; - правильно писать и произносить основные термины; - владеть лексическим минимумом в 200 единиц; - уметь «извлекать понятия» из термина и «конструировать» его В конце курса проводится зачетный урок. Тематический план факультатива «Английский язык для студентов Специальности «Компьютерные системы и комплексы»
Особую сложность в изучении технического аспекта иностранного языка представляет большое количество сокращений и условных обозначений (см. Приложение). Сложности в организации факультативных занятий:
Выход из данной ситуации:
Заключение. Факультатив определенно дает возможность совершенствовать знания и умения в области владения иностранным языком в течение всего периода обучения в СУЗе. Кроме того, факультативные занятия позволяют расширить программу обучения за счет введения дополнительных специальных курсов, например , "Английский язык для технических специальностей". Практически всем специалистам в той или иной степени приходится заниматься техническим переводом. Это могут быть журнальные или Интернет-статьи, общетехническая литература на иностранном языке, инструкции с описанием технологических процессов и т.д.Во всех этих случаях мы сталкиваемся с особенностями и трудностями технического перевода, без знания которых можно сделать множество ошибок, даже хорошо владея иностранным языком. В целом, организация подобного рода факультативных занятий , находясь на пересечении двух культур , технической и гуманитарной , способствует как углубленному изучению английского языка , так и повышению технической грамотности учащихся. Приложение СОКРАЩЕНИЯ И УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ (с элементами толкования) А АВС — Atanasoff Berry Computer — компьютер Атанасоф ADC — analog-to-digital converter — аналого-цифровой преобразователь ADP — automated data processing — автоматизированная обработка данных ALU — arithmetic-logical unit — арифметико-логическое устройство (блок центрального процессора, который выполняет все действия микропроцессора на основе математических и логических операций) API — Application programming interface — интерфейс прикладного управления APL — A Programmable language — высокоуровневый язык программирования ASM — Association for System Management — ассоциация по системному управлению AU — arithmetic unit — арифметическое устройство a.v.c. — automatic volume control — автоматическое регулирование громкости В BASIC — (сокр. от Beginner's All-purpose Symbolic Instruction Code) — простой в употреблении язык программирования высокого уровня, разработанный в 1964 г. BDOS — basic disk operating system — базовая дисковая операционная система BIOS — basic input / output system — базовая система ввода-вывода b.o.p.s. — billion operations per second — миллиард операций в секунду {единица измерения быстродействия системы) b.p.i. — bits per inch — число бит на дюйм b.p.s. — bits per second — число бит в секунду (единица измерения плотности записи на носителе) С CAD — computer-aided design — компьютерное проектирование CAI — computer-aided instruction — компьютерное обучение CAN — cancel — символ отмены CAT — computer-aided testing — компьютерный контроль (тестирование) CD — compact-disk — компакт-диск CDD — compact-disk drive — дисковод для компакт-дисков CD-DA — compact disk-digital audio — цифровой аудио компакт-диск CD-ROM — compact disk, read only memory — неперезаписываемый компактдиск CGA — color graphics adapter — цветной графический адаптер CMI — computer-managed instruction — команды, подаваемые компьютером CMOS — complementary metal-oxide-semiconductor — комплементарная структура металл-оксид-полупроводник {носитель КМОП-памяти) COBOL — Common Business Oriented Language — Кобол — Всеобщий бизнесориентированный язык (язык программирования высокого уровня, специально разработанный для бизнес-приложений в 1964 г.) c.p.s — characters per second — число символов в секунду (единица измерения скорости печати принтера) CPU — central processing unit — центральный процессор (ЦП) CRT — cathode-ray tube — электроннолучевая трубка (дисплея) CU — control unit — устройство управления D DB — database — база данных DEL — delete — символ удаления DMA — direct memory access — прямой доступ к памяти DOS — disk operating system — дисковая операционная система DS — double-sided — двусторонний DVD — digital video disk — цифровой видеодиск E ECC — error-correction code — код с исправлением ошибок EDI — Electronic Data Interchange — электронный обмен данными ENIAC — Electronic Numerical Integrator and Calculator — электронночисловой интегратор и калькулятор EDP — electronic data processing — электронная обработка данных EPROM — erasable programmable read-only memory — стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство (ППЗУ) ЕТВ — end of transmission block — конец блока передачи (символ) F FCB — file control block — блок управления файлами FD — floppy disk — гибкий диск FDD — floppy-disk drive — дисковод для гибких дисков FORTRAN — сокр. от fourth generation programming language — Фортран (первый компилирующий язык программирования высокого уровня, ориентированный на решение задач математического характера) FTR — File Transfer Protocol — протокол передачи файлов G GB, Gb — gigabyte — гигабайт Gc — gigacycle — гигацикл GP — general purpose — общего назначения GUI — Graphical User Interface — графический интерфейс пользователя H HD — high density — высокая плотность HDD — hard-disk drive — дисковод для жесткого диска Hi-Fi — high fidelity — высоконадежный; с высокой точностью воспроизведения HF — high frequency — высокочастотный HW, hw — hardware — аппаратура; оборудование; аппаратные средства I IAB — Internet Activities Board — Управляющий совет по вопросам деятельности Internet IBM — International Business Machine — фирма по производству компьютеров 1С — integrated circuit — интегральная схема I / О— input / output — устройство ввода-вывода Intel — самая большая в мире корпорация по производству микропроцессоров (США) Internet — Intercontinental Network — система соединенных компьютерных сетей мирового масштаба IP — Internet Protocol — протокол маршрутизации ISOC — Internet Society — Общество Internet IT — information technology — информационная техника / технология К KB, Kbyte — килобайт К / В, KBD, kbd — keyboard — клавиатура Кс — kilocycle — килоцикл KHz — kilohertz — КГц, килогерц L LAN — local-area network — локальная сеть LCD — liquid-crystal display — жидкокристаллический дисплей LSI — large-scale integration — высокий уровень интеграции M MB, Mb — megabyte — мегабайт M / В — motherboard — материнская плата МСВ — memory control block — блок управления памятью MIS — management information system — управленческая информационная система MMCD — Multimedia Compact Disk — мультимедийный компакт-диск MP — microprocessor — микропроцессор MPU — microprocessor unit — микропроцессорное устройство MS DOS — Microsoft Disk Operational System — стандартная операционная система для IBM и IBM-совместимых компьютеров, рассчитанная на одного пользователя MSI — medium-scale integrated circuit — средняя интегральная схема N NAK — negative acknowledgement — неподтверждение приема (символ) NetBIOS — Network Basic Input/Output System — базовая система ввода-вывода сети О OCR — optical character reader — оптическое устройство считывания (распознавания) знаков OMR — optical mark reader — оптическое устройство считывания знаков OR — ИЛИ (логическая операция) OS — operating system — операционная система Р PC — personal computer — персональный компьютер PFM — pulse-frequency modulation — частотно-импульсная модуляция PIF — program information file — информационный файл программы PILOT — сокр. от Programmed Inquiry Learning Or Teaching — авторизованный язык для машинного обучения, разработанный Дж. Старквезером (John Starkweather) в Калифорнийском Университете в 1968 г. PL — Programming Language — язык программирования PROLOG — PROgramming in LOGic — язык программирования высокого уровня, используемый в исследованиях, связанных с искусственным интеллектом PROM — programmable read-only memory — программированное постоянное запоминающее устройство R RAM — random-access memory — оперативное запоминающее устройство г.с. — remote control — дистанционное управление r.mt. — reverse motion — обратное движение ROM — read-only memory — постоянное запоминающее устройство R / W — read / write — чтение — запись S SATAN — Sequrity Administrator Tool for Analysing Networks — программа, предназначенная для оценки состояния безопасности компьютера или локальной сети, подключенной к Internet SCSI — Small Computer System Interface — Интерфейс малых компьютерных систем SNOBOL — String-Oriented Symbolic Language — язык программирования высокого уровня, ориентированный на обработку символьных последовательностей SOM — start of message — начало сообщения SP — space character — символ пробела SSI — small-scale integration — интеграция малого уровня Т TCP — Transmission Control Protocol — транспортный протокол TF — time factor — коэффициент времени Turbo Pascal — быстродействующий компилятор для языка Pascal (1984 г.) U ULSI — ultralarge-scale integration — интеграция ультравысокого уровня UNIVAC — UNIVersal Automatic Computer — универсальный автоматический компьютер UNIX — операционная система, используемая во многих компьютерах (от персональных до мэйнфреймов) UPS — uninterrupted power supply — бесперебойный источник питания URL — Universal Resource Locator — универсальный указатель ресурсов V VDT — visual display terminal — видеотерминал v. f. — video frequency — видеочастота v. f. — velocity factor — коэффициент скорости VLSI — very large-scale integration — интеграция сверхвысокого уровня VR — virtual reality — виртуальная реальность v. г. — voltage regulator — регулятор напряжения VRML — Virtual Reality Modeling Language — язык моделирования виртуальной реальности VT — vertical tabulator — вертикальный табулятор W WAN — wide-area network — глобальная сеть WWW — World Wide Web — Всемирная информационная сеть Литература: 1. Колкер Я.М.,Устинова Е.С.,Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку.- Москва ACADEMIA, 2000.-264 с. 2. Байтукалов Т.А. Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского.- Москва РИПОЛ классик, 2009.- 160 с. 3. Радовель В.А. Английский язык. Основы компьютерной грамотности.- Ростов-на-Дону "Феникс", 2008.-219 с. 4. Современные теории и методы обучения иностранным языкам: Материалы второй международной научно-практической конференции "Языки мира и мир языка".- Москва "Экзамен",2006.-381 с. 5. Проблемы гуманитарного образования: Материалы научно-практической конференции (16-17 сентября 2010 г.).- Куйбышев 2010.- 157 с. |
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Интегрированное обучение как средство формирования профессиональной компетентности студентов колледжа | Реферат По теме: «Письмо и письменная речь как цель и как средство обучения иностранному языку.» Цели и задачи обучения иностранному языку в общеобразовательной школе | ||
Методика проведения лекционных занятий по разделу "Наноматериалы... Теоретические аспекты формирования профессиональной компетентности студентов технических вузов | По русскому языку как иностранному (рки) Перечень вопросов к зачёту и экзамену для контроля знаний иностранных студентов по русскому языку как иностранному (рки) | ||
Программа семинара «Инновационная деятельность педагога как условие... Целью программы является повышение профессиональной компетентности педагогов в области инновационной деятельности | Общественно-активные школы в контексте современных тенденций. Проектно-исследовательская... | ||
Российской федерации фгбоу впо «Саратовский государственный университет... Обучение иностранному языку студентов гуманитарных специальностей рассматривается как составная часть вузовской программы гуманитаризации... | Обучение аудированию на уроке иностранного языка Аудирование как средство обучения иностранному языку и как один из способов реализации воспитательной, образовательной и развивающей... | ||
Рабочая программа по немецкому языку Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и взаимодействия людей, средство... | Тесты по страноведению Заключительное слово. Тестовый контроль в... Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку | ||
Методические указания к программе обучения иностранному языку в профессиональной сфере Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила... | Статьи: «Использование информационно-коммуникативных технологий,... Конференция: «Особенности инновационного развития: социально-экономическая перспектива» | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины подготовка бакалавра по профилю... Технологии и методики обучения иностранному языку и русскому языку как иностранному | Русский язык и культура речи Как средство формирования общекультурных и профессиональных компетенций при подготовке бакалавров различных специальностей | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Профессионально-ориентированный подход в обучении студентов иностранному языку специальностей (статья) | Российской Федерации Омский государственный технический университет Контрольные задания по немецкому языку для студентов – заочников технических специальностей |