Скачать 194.45 Kb.
|
О КНИГЕ Михаил Мугинштейн ХРОНИКА МИРОВОЙ ОПЕРЫ 1600–2000 400 лет – 400 опер – 400 интерпретаторов ВИДЕОЭНЦИКЛОПЕДИЯ Том I (в 4-х частях) 1600–1850 Исследование выполнено в Гуманитарном университете (Центр музыкального театра), Екатеринбург Книга выпущена при поддержке Министерства культуры Свердловской области Управления культуры Администрации Екатеринбурга Редактор электронной версии Михаил Мугинштейн Редактор текста Марина Борисова Дизайн и макет: Александр Шатунов, Александр Южаков Программирование: Павел Рагель Мугинштейн Михаил Львович Музыковед, историк оперы, критик. Основатель Центра музыкального театра (Гуманитарный университет, Екатеринбург). Профессор Уральской консерватории и ГИТИСА-РАТИ. Составитель и редактор научных сборников, автор публикаций в России и за рубежом. Обозреватель в национальной прессе российской и европейской оперной жизни. Инициатор создания и председатель жюри Российской оперной премии «Casta Diva». Председатель Экспертного совета конкурсов на соискание Премии СТД РФ имени Б.А.Покровского. Заслуженный деятель искусств России. Хроника мировой оперы. Том I (в 4-х частях). 1600–1850. — Екатеринбург, 2010. Электронная версия продолжает, уточняет и дополняет книжное издание авторской энциклопедии «Хроника мировой оперы» (Том I, 2005, изд-во У-Фактория, Екатеринбург). Она представляет первую в России систематизированную по хронологическому принципу 400-летнюю историю оперы. Первый том (1600–1850) включает 200 опер: содержание, увлекательный комментарий, сведения о постановках, аудио- и видеозаписях, насыщенная информация о композиторах и интерпретаторах, справочные указатели. Ноу-хау электронной версии — в ее современной методологии, отвечающей сути оперы как музыкального театра: впервые произведение и его воплощение сводятся в одном гипертексте. Универсальное знание об опере иллюстрируется фрагментами лучших спектаклей мирового музыкального театра с участием выдающихся интерпретаторов. Читая тексты с параллельным просмотром примеров, пользователь электронной книги может более точно и органично постигать феномен оперы как неповторимого синтеза искусств и наслаждаться ее чувственной, гипнотической природой. Это новый подход в образовании. Образовательным и культурным целям служит и классификация по эпохам. Кроме того, «Хроника мировой оперы» не только летопись этого искусства в его значительных образцах, но и визуальная, живая картина истории и современности театра XX – начала XXI века. Предназначена для профессионалов и любителей оперы, а также для широкого круга читателей. В соответствии с подпунктом 2, пункт 1, статья 1274, статья 1306 Гражданского кодекса РФ, видео и аудио фрагменты в книге «Хроника мировой оперы» опубликованы в качестве иллюстраций для издания учебного характера с указанием автора музыки, изготовителя продукции (спектакль, концерт и др.), исполнителей, источника заимствования (фирмы-изготовители DVD, CD и др.). Фотоизображения в книге «Хроника мировой оперы» также используются в качестве иллюстраций для издания учебного характера с указанием автора изображения и источника заимствования. Допущено Министерством культуры Российской Федерации в качестве учебного пособия для вузов, училищ и колледжей культуры и искусства (письмо-сертификат Министерства культуры РФ). Рецензенты: доктор искусствоведения проф. Е. Б. Долинская, проф. А. Б. Титель © Мугинштейн М. Л., 2010| Все права защищены Нарушение авторского права (использование текста, оформления книги, видео и аудиофрагментов, фотоизображений) преследуется в соответствии с законодательством и международными договорами РФ. Книга включает:
Том первый (в 4-х частях). 1600 – 1850
В начале ХХ века Россия совершила великий прорыв: знаменитые Русские сезоны в Париже и Лондоне покорили Запад. Потом была долгая изоляция — почти весь век мы жили отдельно от всего мира. В 2000 году Мариинский театр выступил в Лондоне с русским репертуаром, в 2002-м возродил Русские сезоны в Париже, и Запад снова заговорил о культурном прорыве России. Мы получили исторический шанс изменить к себе отношение. В глазах цивилизованного мира Россия перестает быть страной медведей и танков, она становится страной великой культуры, давшей миру гениальных музыкантов. Мир изменился за последние годы. Стираются границы, и возникает единое пространство — географическое и культурное. То же происходит и в театре. Наша опера становится интернациональной: российские певцы поют во всем мире, в России работают западные постановщики и выступают мировые звезды. «Хроника мировой оперы» — часть этого глобального движения. Это взгляд России на мировой оперный процесс. Замечательно, что в книге нет деления на Россию и Запад: история оперы — единое целое с общими законами, которые работали и в Германии, и в Италии, и в России — Глинка питался итальянским бельканто и прививал его на родную почву. «Хроника мировой оперы» вбирает достижения современного театра, где есть и Зальцбург, и Мюнхен, и Петербург, и Москва. Книга отвечает мировым образцам: впервые в России об опере рассказано по международным стандартам. Это история оперы длиной в четыре века. Здесь внушительный свод произведений, здесь показан живой процесс, где опера предстает не памятником прошлому, а действующим лицом нашей жизни. Появление «Хроники мировой оперы» своего рода манифест: Россия – активный участник всеобщего оперного бума. Валерий Гергиев Пресса о книжном издании «Хроники мировой оперы» (номинирована на «Лучшую книгу года», 2005, Московская Международная книжная ярмарка): Листая это роскошно изданное 640-страничное фолио, не устаешь восхищаться тем, какому великолепному, душесогревающему и вместе с тем полезному результату может привести истинная любовь. Мы открываем, пожалуй, первую в истории авторскую энциклопедию-хронику, посвященную 400-летию оперного театра. «Авторскую», поскольку и в организации, и отборе объектов, и в особенности подачи материала книга в некотором смысле является зеркалом личности ее творца, сообщившего артистические импульсы традиционным формам «нейтрального» справочного изложения. «Энциклопедию», потому что, не смотря на внутреннюю свободу, она является отлично организованным и весьма универсальным справочником. «Хронику», так как взамен общепринятого алфавитного порядка автор во всех разделах следует хронологии, приоткрывая еще один, не названный жанр своего творения – историю оперы. Комментарий автора – это, в сущности, идеальный режиссерский проект, сливающий воедино эрудицию историка музыкального театра и музыковеда. Это краткий конспект воображаемого действа, мимо которого не следует проходить артистам и постановщикам… Самое поразительное то, что все это богатство спрессовано до состояния, которое можно определить как «умственный концентрат». Пример тому – блистательные этюды, посвященные «Жизни за царя» и «Руслану». Потрясает зрительный ряд, который режиссирует восприятие текста. Фотографии лучших современных спектаклей оттеняют редкие и очень редкие старинные изображения, обложки знаменитых дисков. Связь времен, показанная в зримых, то есть наиболее сильно действующих образах, высвечивает главный смысл книги: опера – это мир вечного, не умирающего счастья. Анна Порфирьева Газета «Мариинский театр» 2005, №5-6 Можно смело утверждать, что это первая русская музыковедческая книга, изданная с таким «презентационным» размахом, да и зарубежные энциклопедии предпочитают скромный черно-белый формат. Работа поражает своей творческой значимостью, трудоемкостью, огромным количеством прежде не известного материала, вызывая уважение и благодарность к автору и тем, кто помогал ему в многолетних поисках. Два фактора принципиально отличают труд Мугинштейна от любой энциклопедии и делают его научным исследованием. Во-первых, материал расположен не по принципу удобства поиска, а по строжайшей хронологии появления на свет тех или иных спектаклей. Во-вторых, в отличие от всех – даже лучших – оперных словарей, где о музыке говорится предельно кратко и деиндивидуализированно, у Мугинштейна раздел, который можно было бы охарактеризовать как концептуальное эссе, является сердцевиной всей статьи. Перед нами предстает история оперы 1600 – 1850 годов в наиболее значимых и востребованных сегодня образцах, осмысляемых автором всегда индивидуально, с яркой, ему одному присущей интонацией. Книга Мугинштейна – не иллюстрированный журнал увеличенного размера, но основательное научное исследование, служащее также важным источником информации. Это значительное событие в отечественном искусствознании, случившееся в нужном месте, в нужное время и оттого получившее в обществе существенный резонанс. Е. Рубаха «Музыкальная академия», 2006, №1 Когда держишь в руках объемную «Хронику мировой оперы» - невероятное ощущение: человек это не может сделать в принципе. Не в силах. Не способен. Владимир Кобекин композитор, лауреат Государственной премии СССР Вышла в свет «Хроника мировой оперы» - первый том роскошного издания, которое в итоге охватит 400 лет, 400 опер и 400 интерпретаторов. Оперного труда такой широты охвата у нас еще не появлялось. Ведомости, 31.03.05 (№56) Книга - из числа театральных праздников. Этот огромный фолиант необычайно красив, богато иллюстрирован, его приятно держать в руках. Своеобразный целебный источник для ума и памяти, работа тщательной «ручной выделки». Культура, 3-16 марта 2005 г. В масштабах России это событие. Впервые наша страна сподобилась издать нечто более фундаментальное, чем пресловутые «100 опер». Независимая газета 14.04.05 Профессор Уральской консерватории Михаил Мугинштейн представил на суд публики свою книгу «Хроника мировой оперы». В России, одной из крупнейших оперных держав мира, это первое подобное издание. Российская газета, 2005, 15 марта В екатеринбургском издательстве «У-Фактория» вышел внушительный, богато иллюстрированный том под названием «Хроника мировой оперы», торжественно открывающийся приветственным словом Гергиева. Не имеющая аналогов в нашей стране энциклопедия написана екатеринбургским музыковедом Михаилом Мугинштейном. Известия, 2005, 3 марта АВТОР БЛАГОДАРИТ Выражаю глубокую признательность всем, кто помог в создании «Хроники мировой оперы» Это руководители и сотрудники архивов и пресс-служб театров Английская Национальная Опера (Лондон), Баварская Опера (Мюнхен), Большой театр России (Москва), Варшавская Камерная Опера, Венская Государственная Опера, Венская Камерная Опера, Дойче Опер (Берлин), Камерный музыкальный театр (Москва), Ковент Гарден (Лондон), Ла Монне (Брюссель), Ла Скала (Милан), Мариинский театр (Санкт-Петербург), Метрополитен Опера (Нью-Йорк), Михайловский театр (Санкт-Петербург), Музыкальный театр им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко (Москва), Новая Опера (Москва), Опера Гарнье (Париж), Римская Опера, Санктъ-Петербургъ Опера, Саратовский театр оперы и балета, театр Комунале (Болонья), театр Шатле (Париж), Цюрихская Опера, Штаатсопер Унтер ден Линден (Берлин), Штаатстеатр (Штутгарт), Штадттеатр (Аугсбург) руководители и сотрудники архивов и пресс-служб фестивалей Арена ди Верона, Байройтский, Брегенцский, Венский, Зальцбургский, Клангбоген (Вена), Флорентийский музыкальный май, Россиниевский (Пезаро) сотрудники библиотеки Альфонсо Спадони театра Делла Пергола (Флоренция) Немецкого читального зала (Институт Гете, библиотека им. Белинского, Екатеринбург, руководитель Ирина Щербакова) Екатеринбургского отделения Союза театральных деятелей России Благодарю фотографов, чьи работы использованы в книге Это Жерар Амселль, Давид Бальтцер, Херман и Клерхен Баус, Амати Баччьярди, Й. Будзинский, Рут Вальц, Аскар Кабжан, Марек Калиновский, Йохан Клингер, Билл Купер, Лелли и Мазотти, Эрик Маудо, Ханс Йорг Михель, Геннадий Несмачный, Примо Ньяни, Томмазо Ле Пера, Наташа Разина, Моника Риттерсхаус, Мари-Ноэль Робер, Синополи, Андреа Тамони, Бернд Улиг, Джанфранко Фаинелло, Вильфрид Хёзль, Аксель Цайнингер, Сюзанне Швиртц, А. Т. Шефер, Лиоба Шёнек, Петер Шлегель, Йохан Якобс и другие мастера. Спасибо театрам и фотографам, давшим дружеское разрешение на публикацию фотоматериалов Особая благодарность производителям аудио и видеопродукции, использованной в книге Accenti/Helikon Arkadia Arte Nova Arte TV — телеканал (Германия, Франция) Arthaus Musik Arts/Brisa Azor Films, Франция Bayer/Records (Helikon) BBC —British Broadcasting Corporation Bel Air Media/Classiques, Франция BMG — Bertellsman Music Group Bongiovanni, Италия BR – Bayerische Rundfunk, телеканал (Бавария, Мюнхен) BR — Bellaphon Records, Франкфурт-на-Майне Brilliant music BWS — Bruno Walter Society Camera lucida productions — телеканал (Испания) CAMI Video, Япония Canal 2 Andalucia — телеканал (Испания) Capriccio (EMI Classics) CBC — Canadian Broadcasting Corporation CBS — Columbia Broadcasting Society Channel 4 — телеканал (Англия) Classart, Швейцария Classica — телеканал (Германия) CRI — Composers Recording Incorporated Chandos/Koch Channel/Koch DC — Disco Center, Кассель Decca DG — Deutsche Grammophon Dreamlife Corporation Dynamic — Италия DSB — Deutsche Schallplatten Berlin EagleRock Einsfestival/festival 1 — телеканал (Германия) EJS — Edition J. Smith EMI — Electrical and Musical Industries Erato (Teldec) ERT — Eire Radio Telefis EuroArts Farao, Мюнхен Felix Breisach Medienwerkstatt — Швейцария Philips Classics Fonit Cetra, Италия Fono Enterprise Srl. France TV FSM — Fono Schallplatten Münster, Германия GDS — Guseppe Di Stefano Records GOA — Golden Age of Opera GOP — Great Opera Performances Hardy Classic Video, Милан Harmonia Mundi Deutsch Harmonia Mundi France Helikon, Гейдельберг HMV — His Master’s Voice HOPE — Historical Opera Performances Edition HR — Hessische Rundfunk (Гессен, Франкфург-на-Майне) HRE — Historical Recording Enterprises Hungaroton, Будапешт Idéale Audience IGI — I Grandi Interpreti IMG Artists IMS — International Music Service, Лангенхаген In — Akustik, Балльрехтен; Доттинген Internationales Schallarchiv Kicco Music s.a.s. di Giovanna Nocetti & C, Италия Koch — Koch International, Мюнхен Kultur L’Oiseau — Lyre (East West Records) Marco Polo Med — Mediaphon, Штутгарт Melodram (IMS) Mezzo — телеканал, Франция MHS — Musical Heritage Society MMS — Musical Masterwork Society MRF — Morgan Recording Federation Muzzik — телеканал, Франция Naxos (FSM) NBS — National Broadcasting Company NDR — Norddeutsche Rundfunk (Северогерманское радио) NHK, ЯпонияNightingale Classics/Koch Nimbus Records Nuova Era (FSM) NVS ARTS, Англия Olimpia (Helikon) Opera Rara (IMS) Opus Arte — Англия ORF — Радио и телевидение Австрии Orfeo — International Music, Мюнхен ORTF — Office de Radiodiffusion-Télévision Française Pearl Philips Classics Pickwick (FSM) Pioneer Classics, США Polydor (DG) Preiser Records RAI — Radiotelevisione Italiana RBB — телеканал (Берлин/Бранденбург) RCA — Radio Corporation of America RIAS — Rundfunksender in amerikanischen Sektor, Berlin RM ARTS, Англия RM Associates/Reiner Moritz Association RTBF — Радио и телевидение Бельгии 3 SAT (телеканал, Австрия, Германия, Швейцария) Schwann/Koch SF — телеканал, Швейцария Sony Music, Франкфурт-на-Майне SPA — Society of Participating Artists SRO — Standing Room Only Sveriges television — телеканал (Швеция) SWR — Südwest Rundfunk (Баден-Вюртемберг, Штутгарт) TDK Telarc/In — Akustik Teldec/East West Records, Гамбург Testament — Trubach Digital Tontrдger, Обертрубах Unitel, Мюнхен Universal, США UORC — Unique Opera Records Urania/Kehl VAI — Video Artists International, США Victoria (DC) Video Artists International Videoland, Вена Virgin/EMI — Virgin Schallplatten, Мюнхен VOX — телеканал, Германия VIST, MoscowWDR — Westdeutsche Rundfunk (Западнонемецкое радио, Кельн) Westminster/Universal ZDF — телеканал, Германия ZDFtheaterkanal — телеканал, Германия Большая признательность коллегам Это сотрудники Института музыкального театра и его глава Зигхарт Дёринг (Университет Байройта, Турнау, Германия), Михаил Бялик, Мария Лупанова, Павел Луцкер, Алексей Парин, Ольга Плахотная, Анна Порфирьева, Евгений Рубаха, Ирина Сусидко, Александр Титель, Елена Третьякова Благодарю консультантов-переводчиков Михаила Борисова Маргариту Вячеславовну Дворкину Эльгу Абрамовну Хазанову Особая благодарность Льву Заксу (Гуманитарный университет, Екатеринбург) Сердечное спасибо Екатерине Одеговой и всем дорогим друзьям из клуба «Опера» (Екатеринбург, Москва) Приложение: Оперная драматургия Драматургия – универсальное многосоставное понятие, в наиболее общем виде выражающее содержательно-формальное единство оперного произведения или спектакля. Драматургия есть «внутренняя художественная форма» (М.Каган), представляющая определенную систему взаимодействия и развития образных элементов, которая реализуется в единстве музыкально-сценического воплощения, отражает известные жизненные коллизии и выражает идейно-концептуальный смысл произведения. Основными образными элементами этого целого выступают герои и события, а их действенные взаимоотношения в драматургии осмысляются как сюжет, который в многоплановом произведении дифференцируется также на драматургические подсистемы – различные сюжетные линии и «узлы». Само же понятие образности, образного значения элементов определяется их драматургической функцией, ролью в воссоздании действенно-психологической, художественной, т.е. «драматургической» реальности, отражающей сложную диалектику общества и личности, обстоятельств и поступков, бытия и сознания, самого духовного мира. Своеобразие оперной драматургии в том, что в ней в качестве особо выделенных, часто наиболее значимых событий являются не только поступки (или другие объективные изменения исходной ситуации), но и духовные психологические состояния героев. Это в огромной степени определяет строение оперы в целом и отдельных форм: речитативов, закругленных вокальных эпизодов (ария, ариозо и др.), различного рода ансамблей, хоров и симфонических эпизодов. Центральным элементом драматургии, определяющим остальные, является конфликт. Сам же конфликт во многом зависит от жанрового своеобразия произведения (опера-драма, эпическая, комическая, сказочно-мифологические оперы, их многочисленные исторические разновидности и смешения), которое вместе с общими историко-художественными закономерностями эпохи, индивидуальным стилем композитора и характером литературного первоисточника формирует тип драматургии. Конфликт строится как борьба сил действия и противодействия («сквозное» и «контрсквозное» действие по К.С.Станиславскому) и реализуется в ряде основных стадий: экспозиция, завязка, развитие и нагнетание действия, его перелом и кульминация, развязка. При этом действие в целом не тождественно конфликту, так как составляет общий сюжетно-событийный пласт произведения, в то время как конфликт является центром действия, его наиболее интенсивной, насыщенной поступками и состояниями зоной. Один из существенных процессов драматургии с ведущей ролью конфликта раскрывается в его взаимоотношениях с другим характерным компонентом – фоном. Четкая дифференциация на относительно обособленные конфликт и фон, их известная парность как функционально противоположных и взаимодополняющих частей во многом определяют, например, драматургия оперы-драмы. Если конфликт в структурном плане – центр оперы-драмы, то фон – периферия ее, все внешнее по отношению к конфликту, все, что не-конфликт. Конфликт – художественно самостоятелен и ценен, фон – художественно подчинен конфликту (хотя и может оказать на него влияние). Фон – основное условие (внешнее и причинное) конфликта, непосредственная среда («пространство») и внешняя «рамка» его развития. По своей природе конфликт непосредственно и наиболее полно раскрывает идейно-концептуальный, духовно-смысловой план произведения, в то время как фон не обладает прямым концептуальным значением, выступая, прежде всего, косвенным условием реализации идейного замысла. Это выражается в музыкальной драматургии оперы, где фоновые эпизоды в интонационном плане более «нейтральны» по отношению к сценам развития конфликта, участвующим в создании сквозного музыкального действия. Логическая и функциональная соотнесенность конфликта и фона как своеобразного драматургического единства противоположностей, их диалектическая взаимосвязь позволяет понять фон через конфликт. Как показывает анализ исторического развития оперы, структурная противоположность, вненаходимость фона по отношению к конфликту не является абсолютной. По воздействиям конфликта, как бы индуцирующего мощное силовое поле, фон на важнейших («узловых») участках действия обнаруживает способность к все более тесным динамическим, концептуально-значимым связям с конфликтом, вовлекается в его развертывание. Фоновые элементы драматургии переосмысливаются и получают функции качественно иного плана – развития и идейного выражения конфликта, благодаря чему преодолевается смысловая и структурная граница между фоном и конфликтом (в музыкальном плане «нейтральный» язык фоновых эпизодов насыщается элементами сквозного развития). Это важнейший для драматургии процесс, повышающий динамизм и смысловую плотность оперного произведения, может быть осмыслен как переменность драматургических функций (марш тореадора в финале «Кармен», куранты в основной авторской редакции второго действия «Бориса Годунова» и др. – см. статьи Мугинштейна). Сконцентрированные в конфликте драматическое содержание, жизненные коллизии определяют не только образную драматургию оперы, но опосредованно и композиционную структуру: динамическое соотношение частей, их «сшибку» и контраст, т.е. – определенные приемы монтажа. Это позволяет говорить о композиционной драматургии, фиксирующей момент единства, взаимоперехода внутренней и внешней формы, драматургии и композиции. И образная, и композиционная сторона драматургии формируется еще на стадии оперного либретто, а свое высшее, обобщающее выражение находят в музыкальной драматургии. Конечно, драматургические формы, организация сюжета определяются в драматургии либретто, значение которой в целостной драматургии оперы нередко недооценивается. Но именно музыка, ее интонационная драматургия сплавляет (объединяет) события и состояния в особый эмоционально-смысловой ряд, интонационно-духовный сюжет, присущий, прежде всего, опере. Процесс интонационно-драматургического развития определяет атмосферу и ход действия и конфликта, его основные силы, мотивирует и обобщает поступки и состояния героев, их взаимоотношения, выявляет психологический подтекст драмы и связывает ее отдельные элементы, трактуя характеры и обстоятельства, ситуации драмы в их взаимовлияниях, взаимопереходах и взаимопревращениях. Таким образом, в отличие от драматического театра «жизнь человеческого духа» (Станиславский) в оперном произведении происходит и реализуется в интонационно-драматургическом пространстве (что, безусловно, учитывается на стадии создания либретто). В ходе исторического развития оперы эволюционировали типы и формы музыкальной драматургии. Ее типы обычно основаны на разных принципах строения: номерном, сквозном, смешанном и монтажном (последний характерен для ХХ века). Эти принципы, в свою очередь, предполагают разнообразное сочетание форм музыкальной драматургии, которые, как и типы, определяются жанрово-исторической разновидностью оперы (сериа, буффа, французская лирическая трагедия 17-18 века, романтическая опера 1-й половины 19 века, лирико-психологическая драма 2-й половины 19 века и др.). Так, например, гибкие взаимопереходы речитативных и ариозных эпизодов в опере-драме 2-й половины 19 века существенно отличаются от регламентированного членения этих форм в 18 веке. Эту тенденцию к динамической целостности и симфонизму характеризуют и различные процессы сквозного развития как композиционного (вовлечение фоновых элементов в развитие конфликта и др.), так и тематического (интонационной связи, «арки», репризность и др.). Отсюда рождается единство тонального плана – тональная драматургия, а также лейтмотивная драматургии, которая свое рельефное выражение обычно получает в оркестре. Благодаря этому, а также повышенной роли декламационного начала в вокальной партии резко возрастает смысловая нагрузка, психологическая насыщенность оперы и соответственно степень слияния музыки и слова. Наиболее последовательно все это осуществил Р. Вагнер в своих реформаторских музыкальных драмах. Динамическая целостность произведения может быть связана и с разработкой содержательных драматургических возможностей жанра (бытовых, танцевальных и др.), что образует в опере жанровую драматургию («Кармен», «Воццек», «Катерина Измайлова» и др.). Помимо музыкально-драматического единства произведения, понятие драматургия охватывает и третий компонент оперной триады – театр. В практическом осуществлении на сцене происходит актуализация созданной композитором и либреттистом драматургической реальности, начинается ее иная жизнь. Именно в постановке окончательно объединяются все компоненты оперного целого (музыкальный и литературно-драматический, театральный и сценографический), что способствует новому синтезу по сравнению с произведением. Опирающаяся на постановочное решение (дирижер, режиссер, художник) и исполнительское воплощение, драматургия оперного спектакля каждый раз заново решает поставленную автором задачу интерпретации музыкально-сценического действия, достижения его психологического наполнения и обострения, создания целостного и, одновременно, многомерного художественного мира. Литература:
|