Скачать 104.76 Kb.
|
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Ещё в начале 20 века выдающийся русский филолог И.А.Бодуэн де Куртенэ писал, что наука о языке, «как приучающая к внутреннему наблюдению и внутреннему опыту, может иметь громадное общеобразовательное значение». Профилизация школы призвана сделать образование целенаправленным, и одним из таких направлений является гуманитарное и лингвистическое. Учащиеся школы изучают помимо родного языка ещё два иностранных. Настоящее владение языком состоит не только в освоении орфографии, грамматики и пунктуации, но и в видении языка уникальным инструментом и объектом познания. Научить сопоставлять , анализировать языковые факты, развивать интерес к языку – значит дать человеку капитал, который он может использовать и приумножать всю жизнь. ЦЕЛЬ курса – дать в доступной форме базу для изучения языковых предметов, развить языковое мышление учащихся, а также соединить в одно целое знания по русскому, иностранным языкам и языковым дисциплинам. В этом ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ И АКТУАЛЬНОСТЬ программы. Она была разработана впервые учителями гимназии 1541, где изучается три иностранных языка. Опыт работы и позволил предложить новую лингвистическую программу для гуманитарного образования. ЗАДАЧИ образовательная:
Языки универсальны в выражении потребностей человека, а значит, равноправны и народы, говорящие на них. Главные принципы курса: НАУЧНОСТЬ, ДОСТУПНОСТЬ, СИСТЕМНОСТЬ. Возраст детей – 6-8 классы. Сроки реализации – 3 года. Режим работы – групповые занятия по 45 минут. Итог – создание проектной работы и защита её на итоговой конференции. Методическое обеспечение программы Реализация программы во многом будет зависеть от использования конкретных методов и приёмов работы над курсом: - проведение специальных уроков, посвящённых наблюдению за использованием изучаемых грамматических явлений в художественной речи, -использование метода беседы, организация выступлений учащихся с сообщениями по материалам рекомендуемой литературы, - работа с дидактическим материалом, - работа со словарями и справочниками, - выполнение творческих заданий, - работа с образцами прекрасной русской речи и их анализ. ПРОГНОЗИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
Программа курса «Основы языкознания» Раздел 1. Язык и наука о нем. Языки народов мира. 6 класс Лингвистика-наука о языке. Предмет изучения. Краткие сведения об истории языкознания. Связь с другими науками. Язык –языковая система. Две стороны знака. Знаки и знаковые системы в нашей жизни. Язык и общество. Их взаимовлияние. Вербальные и невербальные формы общения. Язык жестов. Происхождение языка. Язык людей и языки животных. Различия в функциях языка для людей и сигнальных систем для животных. Понятие об условных и безусловных рефлексах и интеллектуальном поведении. Живые и мертвые языки. Общие сведения о важнейших мертвых языках. Феномен иврита. Естественные и искусственные языки. Виды искусственных языков: специализированные и неспециализированные. Языки и диалекты. Их отличие и сферы применения. История письменности. Предпосылки возникновения письма.. Начертательное письмо. Способы расположения знаков при письме. Виды начертательного письма. Алфавит. Сравнительно-исторический метод в языкознании. Понятие о родственных языках. Регулярное фонетическое соответствие между родственными языками. Праиндоевропейский язык-основа семьи индоевропейских языков. Гипотезы о происхождении единого праиндоевропейского языка. Генеалогическая классификация индоевропейских языков. Общие сведения о других языковых семьях. Раздел 2 .Система языка. 7 класс. Понятие об уровнях языка и единицах этих уровней. Фонетический уровень. Речевой аппарат. Троякий аспект звуков. Артикуляция и резонаторы. Акцент. Гласные и согласные. Их роль в языках мира. Различия по месту и способу образования. Фонема. Её варианты. Ударение и интонация. Типы ударения. Компоненты интонации. Соотношение звуков и букв в разных языках. Три принципа звуко-буквенного письма. Транскрипция и транслитерация. Лексический уровень языка. Слово-основная единица языка. Лексическое значение слова. Многозначность. Перенос значения. Системные отношения в лексике. Деление слов на группы. Омонимы. Синонимы. Антонимы. Термины. Жаргон. Лексика с точки зрения происхождения . Исконные и заимствованные слова. Кальки. Жизнь слова в чужом языке. Фразеологизмы. Их сходство со словами. Источники фразеологизмов. Лексикография. Виды словарей. Семантика-наука о значениях единиц языка. Морфемный уровень языка. Варианты морфем. Способы словообразования в русском языке и других языках. Продуктивные и непродуктивные словообразовательные типы. Грамматика-способ устройства языка. Грамматическая форма и грамматическое значение. Синтетические и аналитические языки. Языки без грамматики. Синтаксический уровень языка. Его единицы. Предикативность. Роль членов предложения. Порядок слов в разных языках. Раздел 3. Лингвистика: пути овладения языками. Стилистические ресурсы языка. Понятие о функциональных стилях. Язык и речь. Их отличие и взаимодействие. Языковые и речевые ошибки. Орфоэпическая норма. Лексическая норма. Морфологическая норма. Синтаксическая норма. Роль изучения историей языка для овладения языком. Возникновение славянского письма. Кирилл и Мефодий – создатели славянского алфавита. Кириллица. Устройство, буквы, несовпадения с русским языком, обозначение чисел. Титло. Фонетические процессы древнерусского языка. Грамматические формы древнерусского языка. Исторические изменения в лексике. Изучение иностранных языков. Владение языком. Роль общелингвистических знаний. Отражение в языке мышления народа. Заключение. Зачем нам нужна лингвистика. Раздел 4. Быт и культура Древней Руси. Проект «Энциклопедия древнерусской жизни» Календарное планирование курса.
Список литературы
О.Е.Дроздова. М. Владос.2003. 2. уроки Языкознания для школьников. О.Е.Дроздова.М.Владос.2003 3. Энциклопедический словарь юного филолога.М.1984. 4.ЛеонтьевА.А. Путешествие по карте языков мира.М.1990
|