Скачать 210.83 Kb.
|
Конкурсная работа Автор: Францева Инна Анатольевна frantseva.inna@yandex.ru iabachurina@yandex.ru (Бачурина Ирина Александровна) 623401Свердловская обл., г. Каменск-Уральский, ул. Карла Маркса, д.89, кв.7 Название работы: «Остерегайтесь черных кошек с пустыми ведрами» BEWARE BLACK CATS WITH EMPTY BUCKETS Краткая аннотация работы: Данная работа представляет собой информационный проект, созданный учащимися пятого класса в сотрудничестве с учителем. Проект является среднесрочным (работа над ним проводилась в течение двух месяцев), межпредметным (английский язык, русский язык, история, культурология), групповым. Проектная деятельность помогает создать условия, при которых учащиеся самостоятельно и охотно приобретают предметные знания из различных информационных источников; учатся пользоваться этими знаниями для решения познавательных и практических задач; развивают навыки исследовательской деятельности, способности творческого мышления. В процессе работы над проектом у учащихся формируется чувство ответственности, создаются условия для отношений сотрудничества между учителем и учащимся. Ключевые понятия: Проектная деятельность, английские и русские предрассудки и суеверия, история появления некоторых предрассудков, «профессиональные» суеверия, роль предрассудков в нашей жизни. Цели и задачи: Исследовательская и проектная деятельность, организуемая в ходе осуществления учебно-воспитательного процесса, решает три задачи: образовательную, развивающую и воспитательную. Образовательная задача данного проекта заключается в активизации мыслительной деятельности учащихся, в формировании дополнительных знаний учащихся в ходе проведения исследования по теме «Английские и русские предрассудки и суеверия», в освоении новых лексических единиц, а также в обучении учащихся структуре проведения исследования по интересующей их теме. Воспитательная задача заключается в воспитании умения учиться, способности к самоорганизации с целью решения учебных задач, формировании самостоятельности и ответственности, в формировании умения планировать и организовывать свою деятельность. Развивающая задача заключается в развитии творческого потенциала учащихся, их познавательных и личностных возможностей и способностей. В процессе проектной деятельности формировались следующие компетенции: 1. Рефлексивные умения. 2. Поисковые (исследовательские) умения. 3. Умения и навыки работы в сотрудничестве. 4. Менеджерские умения и навыки. 5. Коммуникативные умения. 6. Презентационные умения и навыки. Описание работы, предоставляемой на конкурс: В процессе работы над проектом учащиеся собрали информацию о самых распространенных английских и русских предрассудках, больше узнали об их происхождении и познакомились с интересными профессиональными суевериями. Во второй главе приводятся и анализируются результаты, полученные в ходе анкетирования. Результатом работы стал буклет «Остерегайтесь черных кошек с пустыми ведрами» с забавными советами о том, как не стать чрезмерно суеверными. Подготовленная электронная презентация может быть использована на уроках английского языка при изучении темы «Предрассудки и суеверия», а также при проведении внеклассных мероприятий. Данная проектная работа была выполнена на достаточно высоком для учащихся пятого класса уровне. Во время проведения городской конференции по защите исследовательских проектов учащиеся были награждены дипломом за 1 место в секции «Иностранные языки». «Остерегайтесь черных кошек с пустыми ведрами» BEWARE BLACK CATS WITH EMPTY BUCKETS СОДЕРЖАНИЕ Введение Глава 1. Что такое предрассудки и суеверия.
Глава 2. Роль предрассудков в нашей жизни. Заключение Список источников Приложение INTRODUCTION On occasions, you may have noticed people knocking on wood, throwing salt behind their backs or getting angry with you for opening an umbrella inside the house. Why is this? Are they mad? Are they paranoid? No, they are just superstitious. So what is a superstitious person? Basically a superstitious person is someone who truly believes that they can control their destiny and lives by performing little tricks and magic. They will do all sorts of strange things to protect themselves from evil spirits. However, the truth is, many superstitions are based on common sense. The aim of our work is to prove that even serious-minded people are sometimes prone to performing silly or just funny tricks in order to improve their future. The tasks of the work are the following:
The objects of our research are English and Russian superstitions. In our work we are going to use the following methods:
ВВЕДЕНИЕ Иногда вы можете стать свидетелем того, как люди стучат по дереву, бросают соль через плечо или сердятся, если вы открываете дома зонт. Что с ними? Они не в своем уме? Страдают манией преследования? Нет, они просто суеверны. Кто же такой суеверный человек? В основном, это тот, кто искренне верит в то, что может управлять своей судьбой и жизнью при помощи ритуалов и магии. Они проделывают всевозможные трюки, чтобы защитить себя от злых духов. Однако не стоит забывать, что некоторые предрассудки основаны на здравом смысле. Цель нашей работы – доказать, что даже серьезные люди иногда склонны выполнять глупые или просто смешные действия для того, чтобы улучшить свое будущее. В нашей работе мы ставили перед собой следующие задачи:
Объект исследования – английские и русские суеверия и предрассудки. В нашей работе мы собираемся использовать следующие методы:
CHAPTER 1WHAT MAKES A SUPERSTITION A SUPERSTITION?Pick a dandelion flower that has gone to seed.Take a deep breath and blow the seeds into the wind.Count the seeds that remain on the stem.That's the number of children you will have.Superstitions can be defined as “irrational beliefs, especially with regard to the unknown”. (Collins English Dictionary) Superstitions began long ago with primitive man, who was looking for answers to natural phenomena such as lightning, thunder, birth and death. Since he lacked knowledge of the laws of nature, he developed a belief in unseen spirits. He observed the animals in dangerous situations and imagined that spirits were whispering secret warnings to them. And since his life was full of so many difficulties, he understood the world was populated with more bad spirits than with good ones. To protect himself in such a dangerous life, ancient man invented different superstitious rituals. In years gone by, numerous customs were observed to ensure that misfortune would not befall us and our loved ones. We may like to think that we live in a sophisticated age, but even in the 21st. century, many customs and superstitions linger on. They cause us to act in strange ways, believe in odd things and leave us unable to explain the reasons why. Many superstitions may seem silly, even stupid to us today, but they continue to influence our behaviour and many people would argue that there are in fact some very good reasons for avoiding black cats and walking around ladders. ГЛАВА 1. ЧТО ТАКОЕ ПРЕДРАССУДКИ И СУЕВЕРИЯ? Сорви созревший одуванчик. Вдохни поглубже и пусти семена по ветру. Сосчитай оставшиеся на стебле семена – Это количество твоих будущих детей… Суеверие (образовано от «суе» — напрасно и «вера», букв. «напрасное верование») — предрассудок, представляющий собой веру в возможность предвещание будущего и влияния на него посредством использования каких-либо потусторонних сил. Предрассудки появились еще у первобытных людей, когда они пытались найти объяснение природным явлениям, таким как молния, гром, рождение и смерть. Поскольку они ничего не знали о законах природы, то стали верить в невидимых духов. Они наблюдали за животными в опасных ситуациях и верили, что духи нашептывали им секретные предупреждения. Поскольку жизнь человека была полна опасностей, он сделал вывод, что в мире больше злых духов, чем добрых. Чтобы защитить себя в этой опасной жизни, древний человек придумал различные ритуалы. За прошедшие годы были придуманы многочисленные обычаи для того, чтобы несчастья не коснулись нас и наших близких. Нам нравится считать, что мы живем в утонченном мире, но даже в 21 веке многие обычаи и предрассудки продолжают существовать. Они заставляют нас поступать глупо, верить в странные вещи и мы так и не можем объяснить, почему мы это делаем. Некоторые предрассудки могут сейчас показаться нам глупыми, даже очень, но они продолжают влиять на наше поведение. Многие люди все же считают важным избегать черных котов и не проходить под лестницами.
Different parts of the country have their own particular superstitions designed to bring good fortune, health and wealth to their house and occupants. Even outside the home certain things had to be done first. For example, to protect the house from witches a rowan tree had to be planted and under no circumstances must hawthorn be brought into the house before May Day as it belonged to the Woodland God and would bring bad luck! General Superstitions Bad Luck The nation’s top 10 fears, superstitions and signs of bad luck ranked in order of ‘superstitiousness’. 1. Breaking a mirror 2. Walking under a ladder 3. Friday 13th 4. Opening an umbrella indoors 5. A black cat crossing your path 6. The sight of a single magpie 7. Spilling salt 8. Placing shoes on the table or on the bed 9. Treading on cracks in the pavement 10. Walking over three drains Good Luck Lucky to meet a black cat. Black Cats are featured on many good luck greetings cards and birthday cards in England. Lucky to touch wood. Englishmen touch, knock on wood to make something come true. Lucky to find a clover plant with four leaves. White heather is lucky. A horseshoe over the door brings good luck. But the horseshoe needs to be the right way up. The luck runs out of the horseshoe if it is upside down. Horseshoes are generally a sign of good luck and feature on many good luck cards. On the first day of the month it is lucky to say “white rabbits, white rabbits, white rabbits” before uttering your first word of the day. Catch falling leaves in autumn and you will have good luck. Every leaf means a lucky month next year. Putting money in the pocket of new clothes brings good luck. Food Superstitions When finished eating a boiled egg, push the spoon through the bottom of the empty shell to let the devil out. In Yorkshire, housewives believed to cut off both ends of the loaf would make the Devil fly over the house. A loaf of bread should never be turned upside down after a slice has been cut from it. Everyone knows that 'a watched pot never boils' and in Dorset it is common knowledge that a slow-boiling kettle is bewitched and may contain a toad! Table Superstition If you drop a table knife expect a male visitor, if you drop a fork a female visitor. Crossed cutlery on your plate and expect a quarrel. Leave a white tablecloth on a table overnight and expect a death. Animal Superstitions Animals feature a lot in English superstitions as they do in superstitions around the world. One ancient British superstition holds that if a child rides on a bear’s back it will be protected from whooping-cough. In some parts of the UK meeting two or three ravens together is considered really bad. One very English superstition concerns the tame ravens at the Tower of London. It is believed if they leave then the crown of England will be lost. It is said to be bad luck if you see bats flying and hear their cries. In the middle ages it was believed that witches were closely connected with bats. In some areas black rabbits are thought to host the souls of human beings. A common lucky charm is a rabbit’s foot, but not for the rabbit. It is impossible to mention all English superstitions in this work. We tried to dwell upon some interesting ones.
В разных частях страны существуют особые суеверия, призванные принести удачу, здоровье и богатство дому и его обитателям. Даже за пределами дома необходимо выполнять некоторые ритуалы. Например, чтобы защитить дом от ведьм, вам следует посадить рябину и ни в коем случае не вносить в дом боярышник до майского дня, так как он принадлежал Богу Леса и может принести неудачу. Общие суеверия К неудаче Десять главных страхов и предрассудков британцев:
К удаче Встретить чёрного кота. Чёрные кошки изображены на многих поздравительных открытках в Англии. Постучать по дереву. Англичане стучат по дереву или касаются его, чтобы что-то сбылось. К удаче найти клевер с четырьмя листочками. Белый вереск - к удаче. Подкова над дверью приносит удачу. Но её нужно повесить правильно. Удача покинет подкову, если она висит ножками вниз. Изображение подков есть на многих открытках. Хорошая примета в первый день месяца произнести «белый кролик , белый кролик , белый кролик», до того как сказать что-нибудь другое. К удаче ловить падающие листья осенью. Каждый пойманный лист означает счастливый месяц в следующем году. Положить деньги в карман новой одежды. Предрассудки, связанные с едой Закончив есть вареное яйцо, проткните ложкой скорлупу, чтобы выпустить дьявола. В Йоркшире домохозяйки верили, что нельзя отрезать хлеб с обеих сторон, так как дьявол будет летать по дому. Нельзя переворачивать булку хлеба после того, как отрезали первый кусок. Все знают, что «кастрюля, за которой смотрят» никогда не закипает. В Дорсете всем известно, что медленно закипающий чайник заколдован и в нем может быть жаба. Предрассудки за столом Если вы уроните столовый нож – ожидайте мужчину-гостя, если вилка – женщину. Перекрещенные столовые приборы на тарелке предвещают ссору. Белая скатерть, оставленная на ночь на столе предвещает смерть. Предрассудки, связанные с животными Животные часто встречаются в английских предрассудках, как и в предрассудках других стран. Одно древнее британское суеверие гласит, что если ребенок прокатится на спине медведя, это защитит его от кашля. В некоторых районах Соединенного Королевства считается очень опасным встретить два или три ворона. Одно древнее английское суеверие связано с ручными воронами Тауэра. Считается, что если они улетят, корона Англии будет утеряна. Говорят, это к неудаче увидеть летающих летучих мышей и услышать их крики. В средние века считалось, что ведьмы тесно связаны с летучими мышами. В некоторых районах полагают, что человеческие души обитают в черных кроликах. Традиционный талисман – кроличья лапка, но не для кролика, конечно. Невозможно рассказать обо всех английских предрассудках в рамках одной работы. Мы попытались остановиться на некоторых интересных.
Russian traditions and beliefs include superstitions and customs of Russians. Many of them are now parts of everyday life, or simply common social etiquette, though they often have their origins in superstition. Their importance depends on different factors including region and age. Some are extremely common and practiced by the majority of the population, while some are very rare. |