«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана»





Скачать 144.63 Kb.
Название«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана»
Дата публикации28.07.2014
Размер144.63 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Психология > Документы
В МБОУ СОШ №147 12 декабря 2013 года с 14.00 – 15.30 прошел городской семинар по теме:

«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана»

Цель семинара: представить опыт работы образовательных учреждений Железнодорожного района г. Екатеринбурга по созданию условий психолого-педагогической, социокультурной и языковой адаптации детей-мигрантов в образовательном пространстве школы.

Участники: администрация ОУ -5 человек, педагоги в составе – 28 человек, учащиеся школы – 20 человек.

Гости – 51 человек.

Итого в семинаре приняли участие – 104 человека

Семинар проходил согласно программе и содержал практическую часть.

В фойе школы гостей встречали дежурные педагоги, обучающиеся провожали гостей до кабинетов, в которых проводились мастер-классы и открытых урок. Проводилась регистрация, предлагались раздаточные материалы (папка буклет о школе, файл с программой; анкета для обратной связи, конверт, блокнот и ручка)

  1. В фойе второго этажа, перед актовым залом, приглашенным, была предложена библиотечная выставка и мультимедийная презентация (слайд шоу) по теме «Мы разные, но мы вместе!» и методическая выставка с материалами: подпрограмма МБОУ СОШ №147 «Психолого-педагогическая социокультурная и языковая адаптация детей-мигрантов (инофонов) в образовательном пространстве школы); папка по психолого-педагогическому сопровождению детей-мигрантов с анализирующими справками по диагностикам и рекомендации; папки по мониторингу обучающихся детей-мигрантов и мониторинг результативности обучения учителями школы; папки по работе с одаренными детьми; методические разработки классных часов и уроков по заданной тематике; портфолио личных достижений детей-мигрантов школы, материалы по городскому семинару, проходившему в ОУ 147 в мае 2013 года.

  2. Семинар проходил согласно программе и содержал практическую часть.

Все приглашенные разделились на четыре группы (секции):

А) первая секция

В работе одной из секций приняли участие учителя МБОУ СОШ № 119 с мастер-классом по теме «Освоение учебных программ и адаптация детей мигрантов в условиях школы с полиэтническим составом».

Зам. директора по УВР Столбова Наталья Анатольевна, ознакомила всех присутствующих со специфическими особенностями образовательного учреждения с национальным составом обучающихся, с уровнем владения русским языком детей-мигрантов.

Педагоги поделились опытом работы с детьми – мигрантами:

- в начальной школе – Достовалова Марина Владимировна (учитель начальных классов) рассказала о проблемах на начальном этапе обучения русскому языку, показала пути решения этих проблем, на конкретных примерах, проиллюстрировала этапы обучения русском у языку, представила слушателям секции виды входного контроля для детей-мигрантов, методики работы с детьми разных возрастных групп и групп разного уровня владения языком.

-в среднем звене – Капаева Ксения Викторовна (учитель математики) представила технологии и элементы педагогических технологий (В.Ф.Шаталова) Процесс обучения строится на использовании опорных схем (таблиц), что позволяет быстрее продвигаться в учении, систематизировать свои знания, развивать мышление и речь учащихся. Учитель наглядными примерами учит детей понимать схемы, а не бездумно заучивать их.

Учитель русского языка и литературы – Лаптева Елена Васильевна, представил свой опыт работы по своей программе «Русский язык – как не родной». Рассказала о трудностях в усвоении русской фонетики, т.к. в родных языках детей-мигрантов нет многих букв и звуков. Представила дополнительный материал (раздаточный материал) – методика исследования речевого развития (диагностические карты), карточки по чтению, игры, программа для дополнительных занятий.

-в старшем звене – учитель русского языка и литературы Уфимцева Светлана Владимировна, представила некоторые методики работы с детьми-мигрантами для подготовки их к ОГЭ и ЕГЭ. Один из приемов подготовки к написанию сочинения – это методика работы над созданием текста. Тексты – миниатюры еще один из приемов обучения, они формируют навыки связной речи, образность слова. Наиболее востребова-тельным приемом овладения русским языком – разговорные «пятиминутки», они важны для обучения выразительной, образной русской речи. Таким образом, работа над текстом решает триединую задачу: образовательную, развивающую и воспитательную.

После окончания сообщений, слушатели задавали интересующие их вопросы. Коллеги поделились методами работы с детьми – мигрантами в своих ОУ, Во многих школах проблема иноязычных детей пока нова и методы работы с этой категорией обучающихся решить в отдельном ОУ без помощи психологов, логопедов очень сложно.

Коллеги отметили своевременность и необходимость таких мероприятий оценив качественную подготовку учителей ОУ № 119.

Б) вторая секция

В целях повышения профессиональной компетентности педагогов г.Екатеринбурга педагогами МБОУ СОШ № 129 была организована и проведена секция «Применение технологий личностно-ориентированного обучения при интеграции детей с неродным русским языком в образовательное пространство ОУ» в рамках городского семинара «Интеграция детей мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана»

Категория участников семинара: учителя русского языка и литературы.

Цель работы секции: презентация опыта деятельности МБОУ СОШ № 129 Железнодорожного района г.Екатеринбурга по обучению детей с неродным русским языком. Представить курсы филологической направленности при обучении детей-инофонов.

Актуальность темы: была представлена теоретико-методологическая основа работы с детьми, не владеющими или слабо владеющими русским языком и материалы по организации учебной и внеучебной деятельности учащихся с неродным русским языком.

Цель мероприятия была достигнута, поставленные задачи решены в полном объеме.

Структура мероприятия:

- регистрация участников мероприятия, стендовые доклады об инновационной деятельности ОУ;

- визитная карточка школы. - Фогелева Ольга Николаевна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 129, 1 к/к, руководитель ШМО учителей гуманитарного цикла;

- «Личностно – ориентированный подход в образовании» - Домрачева Людмила Мееровна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 129, 1 к/к;

- «Применение технологий личностно-ориентированного обучения на занятиях факультативного курса «Практическая стилистика русского языка для учащихся с неродным русским языком» - Фогелева Ольга Николаевна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 129, 1 к/к, руководитель ШМО учителей гуманитарного цикла;

- «Работа с детьми – инофонами при изучениифакультативного курса «Теория и практика написания сочинений» - Прохорова Ольга Леонидовна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 129, 1 к/к.

Педагоги ОУ представили практический опыт своей деятельности по обучению детей с неродным русским языком.

- Подведение итогов мероприятия.

При подведении итогов, участники секции отметили практическую направленность и обучающий характер семинара, который способствовал созданию условий профессионального роста участников семинара, а также актуальность работы школы по данному направлению.

В) третья секция

ПедагогамиМБОУ СОШ № 129 проведена секция по теме «Интегрированный урок как способ дифференцированного подхода в обучении русскому языку и английскому языку детей-мигрантов».

Цель проведения: представление опыта работы в классах с детьми-мигрантами по

формированию знаний через развитие познавательных процессов у детей, требующих особой педагогической поддержки.

На мероприятии представлены следующие выступления:

Учителя русского языка Ходосевич С.В. (1 категория) - «Дифференцированный подход в обучении русскому языку как один из способов развития речи у детей-мигрантов».

В выступлении отмечено, что в школе обучаются учащиеся 33 национальностей. Большую часть ребят составляют киргизы. Ситуация, связанная с преподаванием русского языка как неродного сложилась следующим образом: школьный учитель имеет стандартное филологическое образование, которое предусматривает преподавание русского языка в качестве родного, отсутствует учебник, ориентированный на учеников такой категории. В связи с этим возникает проблема «учитель – учебник - ученик». К сожалению, проблема состояла не только в плохом знании русского языка. Это была более сложная проблема - социальной и психологической адаптации ученика к новой культуре, новым привычкам, традициям и обычаям, новым ценностным ориентирам, новым отношениям в коллективе.

Выделена: Цель опыта - изучение живой русской речи для успешной социализации учащихся.

Задачи - предупреждение ошибок в русской речи, овладение основными нормами современного русского литературного языка.

Показана диагностика знаний, умений учеников, которая определила уровень владения русским языком: учащихся с оптимальным уровнем - 10% , со средним - 15% , 75% - ученики с низким уровнем владения русским языком. В первой группе оказались ребята, которые владеют русским языком и не владеют родным; ко второй — те, кто владеют родным и не владеют русским (так называемые инофоны); ко второй — те, кто одновременно владеют родным и русским (билингвы). В последнее время в классах наблюдается тенденция в увеличении числа инофонов, которые владеют языком на пороговом уровне. Уровень владения русским языком этой категории учащихся не соответствует требованиям, предусмотренным государственным образовательным стандартом по русскому языку. В новых условиях проживания русский язык становится для детей-мигрантов не только школьным предметом, но и рабочим языком, на нём они будут получать образование, его будут использовать в будущей трудовой деятельности.

Отмечены особенности: закономерности русского языка они воспринимают через призму родного и переносят явления родного языка в русскую речь, что часто и приводит к ошибкам. Такой перенос называется интерференцией. Эти трудности обусловлены расхождениями в системах родного и русского языков, отсутствием некоторых грамматических категорий русского языка в родном языке учащихся, несовпадением их функций в родном и русском. Так, для всех изучающих русский язык как неродной особую трудность представляют: категория рода, категория одушевлённости/неодушевлённости, русская предложно-падежная и видовременная системы. Степень трудности в этом случае может быть разной, в зависимости от степени близости родного и русского языков. Каждый язык обладает своей системой распределения существительных по родам — и трудности в усвоении русской категории рода объясняются системными расхождениями родного и русского языков. Но не только ими. Например: в таджикском языке вообще отсутствует категория рода. Все это приводит к ошибкам типа: иду на столовую, мой книга, красивый девочка и т.п. Характерными являются ошибки, связанные с категорией одушевленности/неодушевленности. Выделены трудности изучаемой единицы в комплексе: фонетические, лексические, грамматические, чтобы определить последовательность работы с ними.

Определены формы работы: коллективные, групповые и индивидуальные.

Методы. Работа в парах, работа по цепочке. Для того, чтобы привить интерес к русскому языку, используются занимательные наглядные, словесные, ролевые игры, различные виды карточек как для индивидуальной работы, так и для групповой, раздаточный материал. Занимательные игры оживляют урок, делают его более интересным и разнообразным. Учебная задача, поставленная перед ребятами в игровой форме, становилась для них более понятной, а словесный материал легче и быстрее запоминался. Закрепление старых и приобретение новых речевых навыков и умений в игровой форме также происходили более активно. В процессе игры дети усваивают новую лексику, тренируются в произношении и закреплении в речи определённых слов, словосочетаний, целых предложений, стремились выразительно читать. При использовании данного подхода интерес к изучению русского языка вырос.

Так как для детей-мигрантов русский язык является иностранным, то при разработке и проведении уроков необходимо использовать методы и приёмы, применяемые при изучении иностранных языков. Одним из уроков явилось внеклассное мероприятие.

Интегрированный урок (приглашены дети-мигранты - 6 человек)

Учителя русского языка Ходосевич С.В. (1 категория) и учитель английского языка Арапкина Наталья Юрьевна (1категория) – внеклассное мероприятие. «Речевой этикет. Традиции употребления обращений в русском и английском языках».

Цель: обучение формулам обращения в русском и английском языках.

Задачи: 1. Актуализировать знания обучающихся по данной теме;

2. Продолжить ознакомление обучающихся с формулами обращения;

3. Приобщать к культуре, традициям и реалиям стран родного и иностранного языков;

4. Создать условия толерантности к представителям различных языковых культур, уважительного отношения к языку как средству межкультурного общения;

5.Учить сопоставлять, анализировать и сравнивать формы речевого этикета в русском и английском языках.Цель мероприятия – обучить формулам обращения в русском и английском языках.

На уроке ребята обсудили, что такое обращение, традиции, речевой этикет, привели примеры обращений на своём языке, рассказали о правилах общения в их стране. Ребятам были предложены различные варианты речевых ситуаций с опорой на картинки. Дети общались как на русском языке, так и на английском, хотя были учащиеся 5 класса. Исчезла боязнь сделать ошибки. Все упражнения были направлены на достижения поставленной цели.

На мероприятии были использованы различные формы работы: фронтальная, групповая, индивидуальная работа в парах, в тройках.

Вывод: в ходе совместной деятельности было установлено, что все методы и приёмы работы способствовали улучшению развития речи у детей-мигрантов не только на уроках русского языка, но и на уроках английского.

В ходе выступлений была показана презентация.

Результатом данного сотрудничества был разработан комплекс интегрированных уроков учителями английского языка Золиной Ж.А., Арапкиной Н.Ю. и учителем русского языка Ходосевич С.В.

На мероприятии присутствовало 13 человек. Выступления понравились, а особенно понравилась работа с привлеченными детьми - мигрантами, на которых был продемонстрирован интегрированный урок. Пожелали наглядно увидеть работу педагогов начального звена с детьми – мигрантами. Пожелания: как можно чаще проводить семинары в форме круглого стола или диспута, на которых делились бы опытом работы; продолжить сотрудничество.

Г) четвертая секция,

В начале работы секции участникам семинара Коржевская Т.А., заместитель директора по УВР представила визитную карточку учреждения и опыт работы школы по созданию условий для успешной адаптации детей-мигрантов. Обозначила проблемы обучения детей – мигрантов (внешней внутренней среды) Поделилась с коллегами, о способах решения данных проблем в своем учреждении (наличие подпрограммы и индивидуальных образовательных маршрутах учащихся).

Затем был проведен интегрированный урок физики и математики в 7в классе по теме: "Механическое движение: научный термин или жизнь?" Провела урок Бердникова О.А., учитель физики и математики, первой квалификационной категории.

В классе обучается - 22 человека, по этническому составу - 5 азербайджанцев; 2 - киргиза; 4 – таджика.

Материал урока соответствовал его месту в учебной теме, требованию программы обучения по физике и математике, рабочей программе для данного класса.

На всех этапах урока учитель применяла современные педагогические технологии: проблемного обучения, игровые технологии, ИКТ технологии с поиском информации в Интернет; новые компьютерные, и здоровьесберегающие технологии.

Эффективность методических приемов была обусловлена четким выполнением дидактических принципов обучения:

- принцип последовательности реализовался в том, что этапы урока взаимосвязаны и логически выстроены;

- в ходе урока рассматривались проблемы, анализировались процессы, исследовались причинно-следственные связи, спорные вопросы,

в процессе интегрирования углублялись определенные выводы, наблюдения учащихся в предметах;

- содержание учебного материала соответствовало развитию современных научных знаний по физике и математике;

мультимедийное сопровождение урока позволило сделать урок зрелищным и эффективным.

В ходе урока организовывалось целенаправленное общение учащихся, средствами содержания учебного материала, с целью формирования самостоятельного мышления, тем самым развивая познавательный интерес к предметам.

Учащиеся предлагали свои способы решения задачи, отстаивали свою точку зрения и высказывали самостоятельные предложения по конкретному решению, проблеме и делали собственные выводы.

Такой урок позволил:

- через интеграцию, т.е. взаимопроникновение двух предметов, применить стандарт

знаний в нестандартных проблемных ситуациях;

- получить самостоятельно дополнительные знания по предмету, выходящие за

рамки школьного курса;

- обеспечить реальные условия для удовлетворения познавательных потребностей,

развития коммуникативных компетенций учащихся.

Психологический комфортный климат на уроке поддерживался на всех этапах занятия. Ольга Анатольевна использовала разнообразные средства общения: вербальные и невербальные, изменяя тембр голоса, мимику и жесты.Стиль общения – демократический. Все на уроке были партнерами, для всех учащихся были созданы равные условия. В целом, распределение времени урока представляется целесообразным

Учитель, Бердниковой О.А., представила самоанализ урока.

Рефлексия:

Гостям была предложена анкета с оценкой семинара.

Результат анкетирования:

2. Трудности, с которыми Вы сталкиваетесь при обучении детей-мигрантов:

  • социальная дезадаптация – 8/22% ;

  • разработка адаптационно-образовательных программ - 19/52,7%;

  • процесс адаптации ребенка в школьной среде – 9/25% ;

  • неполный методический аппарат - 24/67%:

  • испытывают трудности в общении с однокласниками – 9/25%;

  • отсутствие дополнительного или компенсационного обучения – 16/44,4%.

3 Ваше мнение по актуальности проведения данных семинаров:

  • крайне актуально и важно – 7/19,4%;

  • актуально – 29/80,5%;

  • не уверен (а), что есть необходимость в их проведении -0.

4 Какие дополнительные знания, навыки Вы хотели бы приобрести в ходе последующих семинаров

Варианты ответов:

- использование различных форм и методов работы с детьми-мигрантами

- как работать с детьми в нач. школе, которые совсем не знают русского языка?

- система заданий по русскому языку для детей-мигрантов.

- разработанные разноуровневые тесты и задания для контроля навыков;

- хотелось бы увидеть уроки;

- открытые уроки с детьми-мигрантами;

- психологические проблемы общения и взаимодействия ;

- отрытые уроки по всем предметам (не только русский язык)

- создание специализированных классов

5 Какую оценку (по пятибалльной шкале) Вы поставили за проведение семинара

1. - 0

2. - 0

3. - 0

4. – 14 чел.

5. – 18 чел.

Итоговый балл – 4,56

ФОТОЗАРИСОВКИ СЕМИНАРА

«Интеграция детей-мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана»

Дата 12.12.2013 г.





В фойе школы демонстрировалась мультимедийная презентация (слайд шоу) по теме: «Мы разные, но мы вместе» и методическая выставка.



Секция по теме «Интегрированный урок как способ дифференцированного подхода в обучении русскому языку и английскому языку детей-мигрантов»





Участникам семинара ОУ 119 был предложен фрагмент внеклассного мероприятия «речевой этикет. Традиции употребления обращений в русском и английском языках



Учителя МБОУ СОШ 129 , мастер-класс «Применение технологий личностно-ориентированного обучения при обучении детей с неродным русским языком в образовательное пространство ОУ»



»

Учителя МБОУ СОШ 119 , мастер-класс «освоение учебных программ и адаптация детей-мигрантов условиях школы с полиэтническим составом»



Открытый интегрированный урок физики и математики в 7в классе МБОЦУ СОШ 147 по теме «Механическое движение: научный термин или жизнь?»




Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconПрограмма рассчитана на 34 часа. Основные цели
Государственного стандар­та общего образования по предметам «Изобразительное искус­ство» и «Музыка», входящим в образовательную область...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по истории 9 класс
Образовательная область «Общественные дисциплины. История» входит в инвариантную (неизменную) часть структуры базисного учебного...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа учебного курса «Литература»
Рабочая программа разработана на основе федерального базисного учебного плана (приказ мо РФ от 09. 03. 04. года №1312 «Об утверждении...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа
Оу РФ. Рабочая программа составлена на основе базисного учебного плана. Инвариантная часть базисного учебного плана обеспечивает...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» icon50-летию Московского городского Дворца
Кафедра юнеско «Международное (поликультурное) образование и интеграция детей мигрантов в школе»
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconАнализ реализации учебного плана за 2011-2012 учебный год
В структуре учебного плана выделялись две части: инвариантная и вариативная, определяемая образовательным учреждением. Уровень обязательной...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconБольшая психологическая игра для подростков: "Спасатели"
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по курсу «Химия 10 класс» учителя биологии и химии...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по курсу «Химия 11 класс» учителя биологии и химии...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по курсу «Химия 8 класс» учителя биологии и химии 1 квалификационной категории
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по курсу «Химия 9 класс» учителя биологии и химии 1 квалификационной категории
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...
«Интеграция детей- мигрантов в образовательное пространство школы через создание системы корректировочных курсов по основным предметам базисного учебного плана» iconРабочая программа по курсу «Общая биология» для 11 класса
Мо и н рт №4154/12 от 09. 07. 12 года и базисного учебного плана «Об утверждении базисного учебного плана для общеобразовательных...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск