Скачать 1.19 Mb.
|
die Mine, -n | | стержень с пастой; рудник; мина | |
die Taschenlampe, -n | | карманный фонарь | |
die Spüle, -n | | кухонная раковина | |
der Wasserhahn, -hähne | | водопроводный кран | |
die Glühbirne, -n | | лампа накаливания | |
die Spülmaschine, -n | | (посудо)моечная машина; промывной аппарат | |
das Schubfach,-, die Schublade,- | | выдвижной ящик | |
bestellen | | уставлять ч.-л.; заказывать; доставлять | ▶ der kleine Raum war mit fünf Betten bestellt — в маленькой комнатке стояло пять кроватей ▶ j-m einen Gruß bestellen — передавать привет |
bezahlen | | платить; выплачивать; расплачиваться (с) | ▶ hoch [niedrig] bezahlen — уплатить за ч.-л. высокую [низкую] цену |
brauchen | | пользоваться (ч.-л.); нуждаться | ▶ eine Arznei brauchen — принимать лекарство ▶ ich brauche seine Hilfe — мне нужна его помощь |
erkennen | | узнавать; (рас)познавать; обнаруживать | ▶ sich erkennen — узнавать друг друга ▶ seinen Irrtum erkennen — признать [понять] свою ошибку |
glauben | | полагать, думать; верить | ▶ das glaube ich schon — я полагаю [верю], что это так ▶ er glaubt sich sicher — он считает себя в безопасности |
kochen | | варить, готовить (пищу); стряпать; кипятить | ▶ den Brei mit Wasser kochen — варить кашу на воде ▶ er kocht vor Wut — он кипит от злости |
mögen | | любить; чувствовать расположение к | ▶ möchten Sie so gut sein, mir zu sagen... — не будете ли вы так добры сказать мне... ▶ ich möchte Sie um dieses Buch bitten — можно попросить у вас эту книгу? |
schmecken | | иметь вкус, быть вкусным; пробовать (на вкус) | ▶ das schmeckt (gut) — это (очень) вкусно ▶ wie schmeckt ihnen der Wein? — как вам нравится вино? |
üben | | упражняться | ▶ (am) Klavier üben — упражняться на рояле ▶ Fleiß üben — быть прилежным |
das Abendessen | | ужин | |
die Anzeige, -n | | объявление; заявление, уведомление | ▶ zur Anzeige bringen — донести, заявить о |
der Apfel, die Äpfel | | яблоко | ▶ der verbotene Apfel — запретный плод der Apfel der Zwietracht — яблоко раздора |
die Bohne, -n | | фасоль | ▶ nicht die Bohne!, keine Bohne! — ни капли!, нисколько! |
das Brot, -e | | хлеб | ▶ altbackenes Brot — чёрствый хлеб |
das Brötchen, - | | булочка, хлебец | ▶ ein belegtes Brötchen — бутерброд (с колбасой, сыром и ) |
die Butter | | масло (животное) | ▶ Butter aufs Brot schmieren [streichen] — намазывать хлеб маслом |
die Dose, -n | | коробка; консервная банка | ▶ aus der Dose kochen — готовить пищу из консервов |
das Ei, die Eier | | яйцо | ▶ ein hartes [hartgesottenes, hartgekochtes] Ei — крутое яйцо, яйцо вкрутую |
das Eis | | лёд; мороженое | ▶ aufgepreßtes Eis — торосистый лёд; ледяной затор на реке |
die Erdbeere, -n | | земляника | ▶ hochsteng(e)lige Erdbeere — земляника мускусная, клубника (Fragaria moschata Duch.) |
die Flasche, -n | | бутылка; фляжка | ▶ Leidener Flasche — лейденская банка |
das Fleisch | | мясо | ▶ (leicht) angegangenes Fleisch — слегка порченое мясо, мясо с душком |
die Frage, -n | | вопрос | ▶ so eine Frage! — что за вопрос!, ясно! |
die Frucht, die Früchte | | плод; фрукт | ▶ die Frucht steht gut — хлеба стоят хорошо; хлеба в хорошем состоянии |
das Frühstück, -e | | завтрак | ▶ beim Frühstück — за завтраком ▶ sein Frühstück essen [zu sich nehmen] — завтракать |
die Gabel, -n | | вилка | ▶ eine teure Gabel — дорогая вилка ▶ eine billige Gabel — дешёвая вилка |
der Gasthof, die Gasthöfe | | забегаловка; постоялый двор | |
das Gemüse | | овощи, зелень | ▶ junges Gemüse — молодые овощи; зелёная молодёжь |
das Gericht, -e | | блюдо, кушанье | ▶ tafelfertiges [tischfertiges] Gericht — готовое кушанье, готовое кулинарное изделие |
das Gespräch, -e | [-'ʃpreːç] | разговор; беседа | ▶ ein vielstimmig geführtes Gespräch — разговор между многими людьми (на конференции, съезде) |
das Getränk, -e | | напиток; питьё | ▶ erfrischende Getränke — прохладительные напитки |
das Gewürz, -e | | пряности; приправа | |
das Glas, die Gläser | | стекло; стакан; рюмка | ▶ gekühltes Glas — отожжённое стекло |
das Hähnchen | | циплёнок | |
der Käse | | сыр; творог | ▶ abgepackter Käse — расфасованный сыр (в упаковке) |
der Kuchen, - | ['kuː-] | пирог; пирожное; торт | ▶ sein Teil aus dem Kuchen herausschneiden — урвать себе лакомый кусочек |
der Löffel, - | | ложка | ▶ der scharfe Löffel — острая ложка |
das Mehl | | мука | ▶ feines [grobes] Mehl — мука мелкого [крупного] размола |
das Messer, - | | нож | ▶ ein großes Messer — резак |
der Nachtisch, -e | | десерт | ▶ zum Nachtisch — на десерт, на сладкое, на третье |
das Öl, -e | | масло (растительное) | ▶ in Öl braten — жарить на растительном масле |
der Pfeffer | | перец | ▶ ganzer Pfeffer — перец в зёрнах |
das Pfund | | фунт (мера веса); полкило | ▶ ein ganzes Pfund — целый фунт |
der Preis, -e | | цена | ▶ ortsübliche Preise — местные цены |
der Reis | |
Вернер Штиллер «агент. Моя жизнь в трех разведках» Оригинал: Werner Stiller. Der Agent. Mein Leben in drei Geheimdiensten, Ch. Links Verlag, Berlin, 2010 | Тема урока: Wo und wie wohnen hier die Menschen? Где и как живут люди? У.: Guten Tag, liebe Freunde und Gäste. Ich freue mich euch zu begrüßen. Motiviert euch zur erfolgreichen Arbeit. Unser heutiges... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... «Город»: die Stadt, die Straβe, das Denkmal, die Sehenswürdigkeit, die Kathedrale, die Kirche, die Baukunst, der Turm, der Brunnen,... | «Детей должны воспитывать люди, которые по природе своей тяготеют... Стремительно меняется время, меняется общество и отношения между людьми. Но неизменной остается роль учителя, не только как человека,... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... П.: Guten Tag! Ich freue mich: niemand hat sich zur Stunde verspätet. Auf wie viel Uhr hast du den Wecker gestellt? Und du? Wann... | Урок по немецкому языку в 9-м классе «die Weihnachten» Работа с лексикой по теме: Die Weihnachten, das Fest von Christi Geburt, der Heilige abend, die Kerzen anzuenden, der Advent, der... | ||
Департамент образования Владимирской области «die Musik»? Die Musik – ist die Kunst, in der Erlebnisse, Gefühlle und Ideen durch rhythmische Laute ausgedrückt sind. Die Musik... | Истинное возрождение Многие сегодня жаждут большего, чем просто делать вид, что они живут христианской жизнью. Эти люди хотят опыта истинного возрождения... | ||
Реферат. Мольер «Мещанин во дворянстве» Сатира на дворянство и буржуа «из грязи в князи». Ведь есть же люди, которые день и ночь работают на своей земле, чтобы только была возможность жить, а такие,... | Реферат. Мольер «Мещанин во дворянстве» Сатира на дворянство и буржуа «из грязи в князи». Ведь есть же люди, которые день и ночь работают на своей земле, чтобы только была возможность жить, а такие,... | ||
Man Неопределенное местоимение man не имеет соответствующего местоимения... Сложные существительные образуются путем словосложения двух или нескольких слов, соединяемых друг с другом либо непосредственно,... | But in science the credit goes to the man who convinces the world,... | ||
Продолжить знакомить учащихся с классикой немецкой поэзии (Гете) Учитель. Sie wissen die Namen der deutschen Klassiker J. W. Goethe, F. Schiller, H. Heine. Mit ihren Namen ist eine ganze Epoche... | София как посредник между философской и личной жизнью Владимира Соловьева И теперь, в начале этой главы, нужно бы сказать несколько слов о смысле «непрерывности между жизнью и творчеством» как раз в свете... | ||
Проект на тему Человек может жить до 100 лет. Мы своей невоздержанностью,своей беспорядочностью | Проект на тему Человек может жить до 100 лет. Мы своей невоздержанностью,своей беспорядочностью |