Скачать 228.62 Kb.
|
2. BUSINESS ENGLISH THROUH PREPOSITIONSПредлоги в деловом английском Card 1The Art of ConversationSome people have a real gift… conversation. They have a ready command…words, a gay wit and a fund… experience or ideas. We can not all hope to match them. But if we ourselves take an interest…affairs…general concern,…books and plays, we can find things to talk…and, … the stimulus…good company, the right words…which to express our ideas. A good conversationalist does not dominate the conversation or lay… the law. He should allow others to have their say. A good story is welcome, but a succession…anecdotes is likely to become tedious. It is rude to interrupt, especially when an older person is talking. When a conversation shows signs…leading…vehement argument or where the topic appears to be distasteful…one…those present, a well-bred person will drop the subject or divert the talk…other channels. Sarcasm …the expense …someone who is shy or stupid is unforgivable (From “The Book of Etiquette” by B. Troubridge). Notes:
Task 1. Supply the necessary prepositions paying attention to the context. Translate the text into Russian. Task 2. Write the prepositional phrases out of the text. Task 3. Compose dialogues in accordance with the following tasks:
Task 4. Answer the questions: What would you say if
Task 5. Use the following statements in a natural conversational context. Agree or disagree. Give your reasons.
Task 6. Count the number of prepositions in the text “The Art of Conversation”. Notice what prepositions are used most often. Retell the text using the prepositional phrases. Card 2At the AirportInside, the warmth and lights …the big hall stopped him… a moment. …one hand he turned… the collar… his damp topcoat, glanced… the wall clock… him, then half strode, half ran…where the departure desk…Cross-Canada Airlines stood…a corner, deserted now except… the passenger agent. As the man reached him the agent picked…a small stand microphone…the desk, summoned the man… silence…a lift…his eyebrows, and…an even measured voice began to speak. “Flight 98. Flight 98. Direct fleetliner service…Vancouver,…connections…Victoria, Seattle, and Honolulu, leaving immediately…gate four. All passengers…Flight 98…gate four, please. No smoking till you are … the air. (From “Flight into Danger” by Arthur Hailey and John Castle). Notes:
Task 1. Supply the prepositions where necessary, paying attention to the context. Translate the text into Russian. Task 2. Write the prepositional phrases out of the text. Task 3. Find the English equivalents in the text:
Task 4. Express your opinion about pros and cons of travelling by plane. You may use these expressions:
Task 5.Use the following statements in a natural conversational context, using prepositions where necessary. Agree or disagree. Give your reasons.
Task 6. Act out a dialogue in accordance with the task: Your business colleague and you have arrived at the airport of destination. You are in that country for the first time. You are on a business trip. But nobody is meeting you at the airport. Discuss with your partner what to do in the situation. Card 3At the Railway Station The scene was the platform… Knype railway station… a summer afternoon and, more particularly, that part…the platform … … the bookstall. There were three persons…the bookstall. The first was the bookstall clerk who was quickly folding copies…the special edition…the Staffordshire Signal. The second was Mr. Sandbach, an earthenware manufacturer, famous…the Five Towns…his invention…teapots that pour the tea instead the cup… …all…the table and a very shabby man whom Mr. Sandbach did not know. This very shabby man was quite…the bookstall while Mr. Sandbach stood ten yards away. Mr. Sandbach was staring… the man, but, the man, ignoring Mr. Sandbach, was looking…the locomotive far …the distance. There were only a few people …the platform. The London train had just left and only a local train was signalled (From “Half a Sovereign” by Arnold Bennett). Notes:
Task 1. Supply the prepositions where necessary, paying attention to the context. Translate the text into Russian. Task 2.Write the prepositional phrases out of the text. Task 3. Find the English equivalents in the text: а) платформа железнодорожной станции; б) рядом с книжным киоском; в) известный своим изобретением; г) вдали; д) на платформе. Task 4. Act out a dialogue in accordance with the model: BOOKING A SEAT AT THE BOOKING OFFICE Clerk (P1): Yes, sir? Mister Brown (P2): I’d like to book a seat on a train to London on the 25th of October. (P1): Single or return? (P2): Return, please. (P1): That’ll be seven thousand roubles, sir. (P2): Here you are. (P1): Thank you. Your train leaves at two twenty-five from Platform 6. Task 5.Use the following statements in a natural conversational context, using prepositions where necessary. Agree or disagree. Give your reasons.
Task 6.You should take the following things with you for travelling: A passport, Travel Guide, a ticket, a visa, a map, a health insurance, Money belt, a first aid kid, a camera. Using these words speak about your preparation for travelling by train. Mind your prepositions. |
Методические указания по выполнению контрольных работ Гоу впо «российский государственный торгово-экономический университет» новосибирский филиал | Программа дисциплины "Международная экономика" для направления Гоу впо «российский государственный торгово-экономический университет» новосибирский филиал | ||
Основной образовательной программы по направлению магистров 080100 Экономика Гоу впо «российский государственный торгово-экономический университет» новосибирский филиал | Научная школа: Устойчивое развитие социально-экономической системы Гоу впо «российский государственный торгово-экономический университет» новосибирский филиал | ||
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального... С информацией по данному вопросу выступил руководитель мо марковской В. А. Он сказал | Проблемы привлечения прямых иностранных инвестиций в российскую экономику... Российский государственный торгово-экономический университет Ивановский филиал, Факультет Мировой экономики, Иваново, Россия | ||
Российский государственный торгово-экономический университет (гоу впо ргтэу) Подраздел н 74 5 Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный медицинский... | Рекомендательный список посредников Международного центра по урегулированию... Гоу впо «российский государственный торгово-экономический университет» новосибирский филиал | ||
Российский государственный торгово-экономический университет Модуль Содержание и порядок использования международных стандартов аудиторской деятельности за рубежом | Российский государственный торгово-экономический университет При разработке учебно – методического комплекса учебной дисциплины в основу положены | ||
Российский государственный торгово-экономический университет (ргтэу) Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Российский государственный торгово-экономический университет Ответственный редактор – доктор экономических наук, профессор кафедры экономики и управления Е. Н. Бизяркина (сф башГУ) | ||
Экзаменационные вопросы по дисциплине "Функциональное и логическое программирование" Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования российский государственный торгово-экономический... | Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное... Наименование дисциплины Внешнеторговые переговоры на иностранном языке (английский) | ||
Федеральное агентство по образованию российский государственный торгово-экономический... Цель: Создание модели социального партнёрства педагога доу с родителями детей раннего возраста | Российский государственный торгово-экономический университет (гоу... Учебно-методический комплекс подготовлен: Арефинкиной Е. Г. кандидатом юридических наук |