Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life





НазваниеNathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life
страница8/29
Дата публикации31.08.2013
Размер3.07 Mb.
ТипКнига
100-bal.ru > Философия > Книга
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   29

* * *

Комплекс слияния заложен в основу самых разнообразных си­туаций. К примеру, он всегда оказывается главным фактором при зависимостях. Обычно зависимость и бывает неким спо­собом слиться с объектом, будь то наркотик или определенный способ поведения, как при зависимостях от азартных игр или сексуальной зависимости, а равно— и дистанцированием от реального объекта желаний, обычно это фантазии об успокаи­вающем материнском теле. Зависимое поведение — это способ на время почувствовать некую передышку от агонии «невоз­можных» противоположностей, при которых ты не можешь ни оставаться с желанием слиться с утешительным объектом, ни отделиться от него. Один человек, пытающийся бросить курить, говорил: «Мне отвратительно курение, но я не могу бросить». Зависимый пребывает в агонии понимания. Его не утешить.

Работа комплекса слияния заметна в следующих размышле­ниях мужчины, выходящего из зависимости от курения и алко­голя:

«Я иду к жене за дозой: мне нужно что-то успокаивающее; чуточку любви — вполне сгодится, но мне надо и больше­го — экстаза, какого-то порыва. Но даже и без этого, хотя

5* 67

бы просто любовь — и можно на время удовлетвориться. И я смогу отступить, до следующего раза. Но если я не по­лучу своего, то неистовствую, и словно в мозгу у меня про­жектор, я все высматриваю, высматриваю в себе, все тело болит, и от этой боли я пытаюсь избавиться, как могу, ис­пользуя свой разум. Где же она? Я не вижу ничего, кроме опасности, это непроходимая чаща, а я продолжаю смот­реть, пока что-то не откроется, быть может, что-то, исхо­дящее от нее. Тогда — еще один разок, и я снова спасен, на время. Самое худшее — это когда я чувствую далекий, неудовлетворенный поиск — в уме — и одновременно от­чаянный зов, идущий из моего тела, которое пытается и почувствовать ее, и закрыться от отвержения и разоча­рования. Меня качает от разума к телу, иногда довольно быстро, но разорванность, которую я чувствую, слишком болезненна, и мне приходиться убегать, раскалываться — или ненавидя ее, или бросаясь что-то делать без нее».

Навязчивый и дисфункциональный паттерн, известный как созависимость— термин, ставший широко известным в нашей культуре благодаря двенадцатишаговым программам и сопутс­твующим группам (таким, например, как Ал-Анон, группы для друзей и родственников зависимых людей) — может рассматри­ваться как чистый пример работы комплекса слияния. Зависи­мый и санкционирующий зависимость человек разделяют общее насыщенное поле слияния, не испытывая взаимной связи или при очень скудной связи. Ибо даже если поведение созависимого может быть исполнено любовью или наполнено злостью и глубо­кими переживаниями, вызванными предательством, все равно в этом очень мало реальной, сознательной связи между зависимым и созависимым партнерами. Если бы она была, то стало бы понят­но, что зависимость была запущена в действие вследствие огром­ного сопротивления расставанию со сферой слияния комплекса.

Крайний страх отделения, создаваемый комплексом слияния, питает дисфункциональное, созависимое поведение, маскируя его иллюзиями самоотверженной любви. Именно поэтому для того, чтобы пробить созависимое состояние, широко принято обучать противоядию— «жесткой любви». Значимость групповой под­держки в таких поведенческих изменениях становится мерилом интенсивности сепарационной тревоги, сопровождающей всякий

68

выход из состояния слияния. Эта тревога — так же значима, как и психотическая тревога, питающая безумие зависимости.

В случаях, когда оживлен комплекс слияния, сепарация от человека или вида деятельности, и, собственно, любое изме­нение — необходимость заплатить по новому счету, вскрытие письма от некоего авторитета, сообщение о том, как вы себя чувствуете, возможность испытать сексуальное желание, в ко­тором есть толика личного отношения, а не просто компульсив-ное, безличное качество, заполнение анкеты на возврат налогов, которое позволит сэкономить тысячи столь необходимых дол­ларов — все это ощущается как сильно провоцирующие тревогу факторы. Малейшее отклонение от чрезвычайно узкой «внут­ренней территории», ощущаемой как теплая и безопасная, мо­жет напугать, наполнить эго паникой оттого, что все внезапно стало так дезорганизовано, или даже ужасом угрозы полного исчезновения56.

Стало быть, комплекс слияния часто является причиной хронических свойств, таких, как отсутствие концентрации или постоянные отсрочки и задержки. Хроническая неспособность приходить вовремя на встречи или заканчивать встречи вов­ремя может указывать на серьезные проблемы с мобилизацией энергии и на непомерные страхи сепарации, присутствующие всегда, когда оживает комплекс слияния. Люди часто расска­зывают о физической напряженности, ощущаемой всякий раз, когда приближается момент сепарации, о чувстве унижения от того, что ты не способен действовать, а лишь смотришь, как ти­кают, исчезая, минуты, в то время как ты опаздываешь и про­пускаешь еще одну встречу.

Поскольку одновременно испытывается и слияние с объ­ектами, и отсутствие связи с ними — то есть нет концентра­ции на отдельном существовании, — то комплекс слияния мо­жет стать источником хронической потери вещей. Объекты не ощущаются как положенные куда-то, поскольку отдельных мест не существует. Бумаги, ключи, одежда и деньги, похоже, просто растворяются. Под влиянием комплекса слияния под­сознательно человек испытывает угрозу впасть в ничто, и на мгновение по-настоящему верит, что объект не только по­терян временно, но что он никогда не будет найден. Никакая рациональность не помогает, и подобная полная вера в утрату

69

объекта кажется странной и сбивающей с толку любого, кто пытается помочь.

Другой характерный пример повсеместности комплекса сли­яния и тех зачастую неразрешимых трудностей с сепарацией, которую он создает, — это случай тех, кто задерживается в вы­сшей школе; это люди, учеба которых занимает долгие-долгие годы, намного превышающие нормальный срок, и приходящие в состояние ВТНД — «все, только не диссертация». Окончание работы над диссертацией кажется невозможным, и депрессия, тревожность, компульсивность и диссоциация часто становятся защитами от стыда и унижения, сопровождающими спад энер­гии вследствие комплекса слияния.

Комплекс слияния может препятствовать всякому усилию, направленному на окончание творческого проекта. К примеру, математика, пытающегося добиться штатной должности, ос­тавляют на факультете благодаря репутации блестящего ума. Однако он не в состоянии дописать статью и довести ее до пуб­ликации. Он одновременно занят несколькими статьями сразу. Он находит параллели между разными статьями. Он задается вопросом — похоже, они складываются в книгу. При подготов­ке рукописи для отправки в журнал он «каким-то образом» сти­рает ее из памяти компьютера. Сепарация, означающая способ­ность иметь что-то похожее на самость, отличную от той, что слита с бессознательной жизнью и ее обширным потенциалом, непомерна для этого человека.

Вся эта драма часто отыгрывается на внутреннем уровне. То есть человек может чувствовать себя связанным своими бессо­знательными чувствами и фантазиями и не быть в состоянии отделиться от них. Такие состояния часто безысходны, как тяга к притупляющим, обезжизнивающим или хаотическим состоя­ниям инкорпорированных57 депрессивных аспектов матери — к мощным психическим пережиткам реального детского опыта. Поскольку отделиться от этого состояния кажется невозможным, человек попадает в ловушку пассивной защиты и замыкается в утешительных фантазиях, или же наоборот: постоянно кидается в бездумные действия, приводящие лишь к еще большему стыду. Человек с сильным комплексом слияния редко когда со­знательно или волевым актом оставляет свою ограниченную «территорию»; он (или она) испытывает внезапную потерю

70

энергии при каждой попытке инициировать изменение. Один мужчина, часто томящийся в подобном состоянии, как-то ска­зал мне:

«Как только я начну делать что-то, я могу делать это веч­но. Делание — больше не проблема; начало — вот что не­возможно, и я умудряюсь «забыть» о том, что мне нужно сделать за день, например, перезвонить кому-то, и так до той поры, когда мне нужно уже выезжать на встречу с вами, и вот я уже чувствую себя полной размазней. А иногда я слишком стесняюсь, чтобы прийти».

Вокруг нереализованных потенциальных возможностей накапливается столько стыда, что многие люди в сходной си­туации болезненно немеют. Образы могущественных людей, ведущих себя в лучшем смысле этого слова наступательно, — встающих на защиту глубочайших ценностей не только на сло­вах, но и на деле, — заполняют внутренний мир мечтаний и фантазий. Человек может снова и снова в потаенных уголках своих фантазий практиковаться в том, «что лучше сделать» в той или иной ситуации, однако в реальности, когда необходи­мо действовать, этот человек оказывается едва способным про­изнести, что же он намеревался совершить, или же страдает от неловкого молчания, снова предавая свой внутренний зов. Эти переживания могут стать столь болезненными и постоянными, что порождает очень ограниченную жизнь, организованную вокруг защиты себя от едкого стыда. Компромиссы же всег­да кончаются неудачей; и временами самоубийство манит как единственный выход из агонии.

Мужчина, слова которого я привел, чувствует себя исклю­ченным из мира сексуальности и агрессии. Подобные качества остаются вне его, недостижимыми. «Я хочу быть сексуальным с женой», — настаивает он. Когда он вдали от нее, он ее хочет, и она возбуждает его в фантазиях во время мастурбаций. Однако, когда он с ней, он говорит: «Я ухожу, меня нет там, и я это не­навижу». Это состояние часто слишком болезненно, чтобы его можно было принять, и он убегает в мир пассивной фантазии, «улетая» от внутреннего гнета, который он бы иначе непремен­но почувствовал.

71

И все это со всей болезненностью очевидно для него. Вся его жизнь прошла под знанием того, что у него есть желания, ко­торых он не в состоянии осуществить. И так же нет у него сил быть «в своем теле» и проникнуть в поле между ним и женой, и осмелиться почувствовать то, что он чувствует, и увидеть то, что он видит.

Какое-то время я совершал грубую ошибку, разбирая сны этого анализируемого, поскольку они часто рисовали могущес­твенных мужчин, поднимающихся из подземных палат, и явно ожидающих, чтобы он связался с ними, «интегрировал» их в свое более духовное, интеллектуальное Я. Да и в конце концов, зачем же еще появляться подобным образам? Ведь мы так часто встречаем героя, сражающегося с темными, примитивными си­лами, которые он, в конце концов, преодолевает, а затем пользу­ется преимуществами этих сил. Не существует ли это побужде­ние внутри него и не будет ли терапевтическим умение убедить его овладеть этой силой?

Однако в удушающем объятии комплекса слияния подобные героические импульсы, столь высоко им ценимые, не только не стали подлинной силой, но привели к еще большему унижению. В течение нескольких сессий я понял, что предложение герои­чески преодолеть свои страхи и поговорить с женой только до­бавит ему отчаяния. Возможно, сама мысль об этом транслиро­вала негативность в поле между нами, настолько остры были его страдания и настолько чувствительно поле. Мышление в ге­роических терминах оказалось моей собственной защитой про­тив переживания, как его, так и моей боли.

С одной стороны, когда он не мог поговорить с одним из сво­их служащих, периодически не показывавшимся на работе, он начинал мечтать о человеке, которого он представлял мужест­венным и способным постоять за себя. Все еще находясь в рам­ках героических размышлений, я посоветовал ему задуматься о том, что выполнение работы было довольно значимой и много чего стоящей целью. Стараясь приглушить явный призыв к ге­роике, я переделал его в предположение о том, что предлагаемая конфронтация не была чем-то, направленным против другого человека, но, скорее, чем-то для него самого. Со злостью он от­ветил мне: «Именно это я и повторяю себе снова и снова. И все же я не могу это сделать, и мне лишь становится стыдно за са-

72

мого себя». В этот момент я смог признать, что его способность злиться на меня давала мне проблеск надежды, что он сможет овладеть собственной агрессией. По крайней мере, хоть этого я добился своим неверным подходом.

Некоторые обычные типы сновидений, имеющие отношение к падению или к тому, что движения сильно заторможены, ор­ганизованы комплексом слияния — например, таков изначаль­ный сон анализируемого о том, что он идет по горе задом напе­ред, пытаясь успеть на автобус, но едва может шагать. Комплекс слияния сновидящего отражается не только в снах о падениях, характерных при отсутствии ощутимого контейнера, но и в тех случаях, когда падает какой-то иной персонаж сновидения, а не сновидящее эго, как это было в случае сна женщины, кото­рой снилось, что она прогуливается с мужем, и внезапно муж ее проваливается сквозь тротуар. Этот сон отражал активность комплекса слияния тем, что сновидящая оказалась в опасности внезапно потерять любые объектные отношения. Комплекс мо­жет разниться по силе; так, другому человеку снилось, что его партнерша упала в дыру, тогда как он сам провалился лишь по горло.

Комплекс слияния может создавать странные образы сно­видений, рисующие неожиданные и унизительные способы ут­раты полезной энергии через комплекс слияния, когда человек пытается привнести свои ощущения или творческие усилия в реальность пространства-времени. Так, анализируемый, пы­тавшийся написать статью, увидел во сне, как телесные соки вытекали из кончиков его пальцев. Многочисленные хроничес­кие и на первый взгляд неизлечимые физические жалобы час­то являются соматизацией тревог, характерных для комплекса слияния. К примеру, несколько мужчин, с которыми я работал, рассказывали о внезапной и необъяснимой преждевременной эякуляции, которая, казалось, совершалась без присущей оргаз­му интенсивности и провоцировалась самым мягким касанием или легким сексуальным интересом.

Аспект слияния этого комплекса может быть представлен в снах и фантазиях глубоким сексуальным влечением. Человек может счесть подобные желания смущающими, поскольку со­знательно он или она не фиксирует вовсе никаких сексуальных чувств к приснившемуся.

73

Например, женщине приснилось, что она и ее мать находят­ся в двух комнатах, разделенных дверью, и что ее мать просит ее прийти и лечь к ней в кровать, на что женщина отвечает: «Если я это сделаю, то, ты знаешь, мы займемся сексом». И во сне она испытывала сексуальные чувства к собственной матери. В ре­альности это все было загадкой, поскольку эта женщина дале­ко не избегала подобных мыслей или чувств, но они не имели никакого смысла в отношении сновидения о матери. Был ли это просто пример мощного вытеснения, выкованный годами от­чужденности от матери?

Сначала я подумал, что именно в этом дело, как это бывает и в других случаях. Однако гораздо более точным оказалось осоз­нание того, что поле между женщиной и ее внутренним мате­ринским образом было сильно активировано. Таким образом, здесь присутствовало сильное слияние, но одновременно — дистанцирование и отсутствие общения. Поэтому моя анали­зируемая никак не могла ассоциировать сознательные чувства с физически эротическими чувствами к матери; подобной ассо­циации не существовало. И скорее, не с вытеснением ей пред­стояло встретиться, а с обескураживающим взаимодействием полностью несовместимых противоположностей комплекса слияния.

В другой раз анализируемая поняла, что ее чувство идентич­ности сильно связано с другой женщиной, потому что та давала возможность «отзеркаливания», эмпатического отражения ее существа, находящегося на очень глубоком уровне, и в осталь­ном отсутствующего в отношениях ее жизни. Однако наряду с «творческими периодами», которые она испытывала, находясь рядом с этой женщиной, между ними бывали и ссоры, и ее пот­ребность отдалиться на некоторое расстояние. Все это прида­вало отношениям неровную и странную форму. Когда обнару­жилось присутствие комплекса слияния, анализируемая смогла понять, что сексуальные желания ее подруги, к которым анали­зируемая не испытывала никакого интереса, создавали мощное слияние, с которыми она мирилась из-за отзеркаливания, кото­рое получала.

Особенным при обнаружении комплекса слияния в по­добных взаимодействиях является то, что восприятие одно­временности несовместимых противоположностей слияния и
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   29

Похожие:

Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconРазработка урока на тему: "Animals in our life"
Научить учащихся общению на английском языке (аудированию, говорению, письму) по теме: «Animals in our life». Употреблять Present...
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconThe verbs to make the sentences. Remember Complex Object (I, II, III)

Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconКонспект урока английского языка в 9 классе «Книги в нашей жизни»....
Цель: к концу урока учащиеся смогут рассказать о книгах, которые они читают и почему
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Одним из решений данной проблемы может быть разработанная мной дидактическая игра «a black Wizard's Castle»
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconМ. С. Кузнецов a dicision of the exports and import problems of russian...
Решение проблем экспорта и импорта машиностроительного комплекса россии на основе синергетического подхода
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life icon“Здоровье“
Оборудование: выставка творческих работ учащихся “ Healthy way of life”, которые они готовят заранее
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life icon«Mass media in people’s life»
Конспект занятия по дополнительной общеобразовательной программе «Клуб любителей английского языка»
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconКонспект урока-презентации по английскому языку с применением технологии...
План-конспект урока-презентации по английскому языку с применением технологии развития творческого мышления в 9 классе на тему “Healthy...
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconКонспект Оборина Т. П
Цель урока: формировать коммуникативную компетенцию учащихся на основе изученных ле, речевых и грамматических структур по теме «School...
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Открытый урок английского языка в 6 классе «What is a family in a person’s life?»
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconРазработка урока “Animals in our Life”
Мбоу «Каратунская средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов» Апастовского муниципального района...
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconУрок №63 Тема: Do you use Modern Inventions in your life?
Цель: обучающая: закрепить пройденный материал; тренировать навык определения предложений в тексте, данных конструкций в речи
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconКонспект открытого урока в 5 «A» классе Тема: «Спокойная жизнь» “a quiet Life”
Развитие у учащихся навыков выразительного чтения и умения извлекать нужную информацию
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconУрок круглый стол «Спорт-это жизнь» (The Round table “Sport is Life”)
Воспитывать уважение к людям с ограниченными возможностями, пропагандировать здоровый образ жизни
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconОценки успеваемости студентов 5 курса
План-конспект урока-презентации по английскому языку с применением технологии развития творческого мышления в 9 классе на тему “Healthy...
Nathan Schwartz-Salant The Black Nightgown The Fusional Complex and the Unlived Life iconRobin Skynner John Cleese life and how to survive it arrow Books
Жизнь и как в ней выжить. — Пер с англ. М. Ю. Маслова. — м.: Изд-во Института Психотерапии, 2001. — 368 с


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск