Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2





НазваниеФедеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2
страница6/30
Дата публикации17.04.2015
Размер2.58 Mb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > География > Программа
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Вавилова Л.Г. региональный компонент в работе учителя-словесника



Забайкалье имеет ярко выраженные национальные, языковые и культурные особенности. Исходя из этого, нельзя не учитывать эти особенности при изучении русского языка и литературы. Региональный компонент по литературе позволяет приобщать учащихся к духовному богатству края, накопленному за несколько столетий развития Забайкалья, а региональный компонент по русскому языку помогает повысить культуру владения русским языком за счёт реализации важнейшего аспекта лингвокраеведения – изучения языкового наследия писателей Забайкалья.

Занимаясь краеведением, мы помогаем детям лучше узнать свою малую родину, её историю и современность, приобщаем их к культуре нашего края. Важное место в формировании патриотического чувства учащихся занимает осознание роли родного края в истории духовной и материальной культуры страны.

Более пятнадцати лет я вела факультатив по литературному краеведению «С любовью к родному краю» по авторской программе. Накоплен большой практический опыт реализации этой программы. Для более углубленного освоения языка была разработана программа «Лингвокраеведение Забайкалья». Изучение языкового наследия Забайкалья даёт учащимся не только общее представление о развитии литературы Забайкалья, но и воспитывает уважение к местной культуре, языку.

В нашей стране почти нет края, не свя­занного с литературой, с творчеством пи­сателей. Многое связывает человека с местом, где он родился и вырос. Родной край и населяющие его люди, облик род­ной природы — всё это, прошедшее че­рез сознание, становится частью человеческой судьбы. И по сей день актуальны слова академика Д. Лихачёва: «Понять литературу, не зная мест, где она родилась, не менее трудно, чем понять чужую мысль, не зная языка, на котором она выражена. Ни поэзия, ни ли­тература не существуют сами по себе: они вырастают на родной почве и могут быть поняты только в связи со своей родной страной».

На своих уроках я воспитываю любовь к родному краю, к малой родине, славной своим прошлым и настоящим, неповторимой своей красотой. В этом вот уже в течение трех лет мне помогает регио­нальная хрестоматия «Язык художественных произведений», состав­ленная лабораторией лингвистического краеведения Забайкалья ЗабГПУ. Изучение языкового наследия Забайкалья убеждает в важ­ности возрождения отечественной культуры, служит основой фор­мирования качеств истинного гражданина и патриота.

Произведения забайкальских писателей, представленные в хре­стоматии, предложенные к ним задания расширяют кругозор уча­щихся, прививают интерес и бережное отношение к слову и в целом к языку и культуре родного края, развивают умения и навыки лингвис­тического анализа текста. Материалы хрестоматии углубляют зна­ния учащихся о родном крае, его писателях, побуждают много чи­тать, вызывают стремление участвовать в исследовательской рабо­те, подготовке вечеров, конференций. Выполняя задания хрестома­тии, школьники изучают исторические факты и события, послужив­шие основой произведений, изучают творческий метод писателя и знакомятся с его взглядами.

Так с учащимися факультатива «С любовью к родному краю» мы провели большую и интересную исследовательскую работу по созданию словаря «Словарь языка забайкальского писателя Алексея Русанова в романе «Чалдоны» и повести «Золото Желтуги»». В него вошло около 200 слов, словосочетаний и выражений, использованных забайкальским писателем А. Русановым в его произведениях для показа важнейших особенностей черт характера народа, склада его мышления, нравственного состояния и духовности. В целом это и составляет культуру и историю народа, населяющего этот уникальный и суровый край.

Язык любого народа – это его историческая память, воплощённая в слове. Каждый носитель языка одновременно является и носителем культуры. Понимая важность проведения данного исследования, учащиеся факультатива внимательно изучили произведения А. Русанова, провели поисковую работу по подбору объяснения значений того или иного слова или выражения. Таким образом, они решили для себя сложную задачу – задачу приобщения через слово к культуре, истории, традициям народов, проживающих на территории их родного края. Они убедились, что в слове отражается национальная история и культура, духовный талант и сила народа. Думается, что данный словарь послужит своеобразным дополнением к курсу «Лингвистическое и литературное краеведение Забайкалья», органично вписываясь в национально-региональный компонент базисного учебного плана по литературному образованию школьников.

Краеведение не мыслимо без занятий топонимикой. Топонимика - важнейший элемент лингвокраеведческой работы. Она служит прекрасным средством стимулирования интереса к изучению прошлого и настоящего своего края путём поиска связей между географическими особенностями местности, историей, языком народа и отражением их в географических названиях.

Приобщение учащихся к лингвокраеведческой работе по изучению топонимики способствует нравственному воспитанию подростков, расширяет их кругозор, содействует углубленному усвоению знаний по таким предметам, как история, география, лингвистика. Учащиеся приобретают навыки обращения со словарями, справочниками, знакомятся с терминами топонимики, опираясь на знания, полученные по другим предметам.

Топонимы Забайкалья отражают историю заселения края. «Передвижение, смешение различных народов и народностей с разной языковой культурой оставили след в топонимии. Географические названия нередко выступают в качестве единственного источника былых контактов разноязыких этнических общностей». [Жамсаранова, Шулунова, 2003]. Изучение, сохранение местных топонимов – это раскрытие новых страниц истории родного края. К. Паустовский писал: «Названия – это народное поэтическое оформление страны. Они говорят о характере народа, его истории, его склонностях и особенностях быта».

С учащимися из разных источников, из рассказов старожилов в походах искали значение гидронимов, ойконимов, оронимов нашего Могочинского района и г. Могоча. «С эвенкийского Могоча – «золотое дно», «золотая долина». По другой версии, топоним образован от эвенкийского МОГО – «холм», «торфяной бугор», «бугристое место». [Федотова, 2003].

Ребята получили задание: самостоятельно найти стихотворение о Могоче, записать несколько понравившихся строчек. Итог работы: составление рукописного сборника. Учащихся привлекло стихотворение местной поэтессы Н. Барковой «О Могоче»:

Вам непонятно странное названье,

Но любо оно сердцу моему.

Могоча – город моего желанья,

Всегда стремлюсь я всей душой к нему.

Она на каждой карте не отмечена,

А сердце безошибочно найдёт –

Местечко, в Забайкалье неприметное,

Средь сопок, где багульник наш цветёт.

Там красотой не блещет город яркою,

И климат там достаточно суров,

Но опалит любовь мне душу яростно,

Когда заслышу местный говорок.

Стоит моя красавица таёжная

В долине рек, в сиреневом дыму.

Могоча – для меня большая Родина

И потерять её я не могу.

Происхождение топонимов в народном сознании часто связывается с какими-либо легендами. Интерес у учащихся вызвало такое задание: выяснить есть ли топонимические легенды, связанные с географическими названиями нашей местности. И ребята привели примеры.

«Жанна – железнодорожная станция. Бывший разъезд № 25. Народное предание гласит, что отряд геологоразведчиков прибыл в тайгу, в небольшую деревушку. Нужно было найти родники. Шли долгие и упорные поиски. Однажды, когда цель казалась достигнутой, разъярённый зверь неожиданно вышел из тайги и набросился на девушку. Девушка погибла, но имя её осталось жить». [Попов, 1962].

«Ксеньевка, посёлок в Могочинском районе. Железнодорожная станция при посёлке называется Ксеньевская, она основана в 1908 году. По рассказам старожилов, посёлок был назван по имени дочери царя Николая II – Ксении, которой были подарены прииски на реке Чёрный Урюм». [Федотова, 2003].

Село Сбега нашло отражение в забайкальской поэзии. «Сбега - населённый пункт Забайкальской железной дороги в месте слияния рек Чёрный Урюм и Белый Урюм. В русском литературном языке нет слова «сбега», но есть слово «сбегаться» - это сходиться, сливаться вместе в одном пункте» [Маслюков, 2006]. Забайкальский поэт Борис Макаров написал замечательные стихи «Станция Сбега»:

Давай, сбежим в Сбега,

Там на лесных полянах –

Тяжёлые стога

И лёгкие туманы.

Там рано по весне

В густых накрапах смолки

На каждой на сосне –

По собственному солнцу.

Там пахнут молоком

Заречные стада.

Там дышится легко,

Как в детские года.
Давай сбежим туда

Вдвоём – лишь я да ты.

Нам надо иногда

Сбегать от суеты.

Нам будут поезда

Трубить подъём-отбой.

И синяя звезда

Повиснет над водой.

Пусть ждут нас тихий лес

И светлые луга.

Как хорошо, что есть

У нас с тобой Сбега.

Ребята получили задание: выясните по топонимическому словарю, как возникли названия этих рек, что они обозначают.

Большая работа предстоит учащимся по теме «Человек и его фамилия». А эпиграфом послужили строчки стихотворения забайкальского поэта и писателя Г.Р. Граубина:

Кем был твой прадед на Руси,

Свою фамилию спроси!

Работа с местным топонимическим материалом вызывает интерес учащихся, их стремление расширить свои познания в краеведении, добавив к ним знания лингвистического характера. Обращение к местному материалу, местному языковому наследию – один из способов приобщения к национальной духовной культуре.
Литература

1. Жамсаранова Р.Г., Шулунова Л.В. Топонимия Восточного Забайкалья. Чита, 2003.

2. Кулаков В.С., Маслюков Г.Е. География Могочинского района. Чита, 2003.

3. Маслюков Г.Е. Речная система Могочинского района. Чита, 2006.

4. Попов Н. Жанна //Могочинский рабочий. – 1962 – 24 февраля.

5. Федотова Т.В. Словарь топонимов Забайкалья. Чита, 2003.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

Похожие:

Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconФедеральная целевая программа «русский язык» на 2011-2015 годы
Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральная целевая программа «Повышение безопасности дорожного движения в 2006 – 2010 годах» /постановление Правительства РФ от...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральная целевая программа «Повышение безопасности дорожного движения в 2006 – 2010 годах» /постановление Правительства РФ от...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconПриказом Минприроды России № от 2009 г. Федеральная служба по гидрометеорологии...
Программа развития научно-исследовательского и экспедиционного флота Росгидромета на 2010 – 2012 годы
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconФедеральная целевая программа «Культура России (2012-2018 годы)»...
Федеральная целевая программа «Культура России (2012–2018 годы)» утверждена постановлением Правительства Российской Федерации от...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconЗакон РФ от 10 июля 1992 года №3266-1 (ред от 02. 02. 2011) «Об образовании»
Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык 5-9 кл; 10-11кл. / сост. Е. И. Харитонова. М.: Дрофа, 2010 к учебному...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconНаименование программы Федеральная целевая программа «Научные и научно-педагогические...
Методы формирования и исследования наноструктур с использованием фокусированных электронных и ионных пучков
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральная целевая программа развития образования на 2011 – 2015 годы. Сборник материалов по опк. Кемерово 2012 (Диск 1)
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconОбластная целевая программа
Кировской области" на 2010 2014 годы, утвержденной распоряжением Правительства области от 23. 06. 2009 n 164 "О концепции областной...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconФедеральная целевая программа «Бронхиальная астма» (2011-2015 годы)...
Федеральное медико-биологическое агентство; (фгу научно-исследовательский институт пульмонологии)
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconНаименование программы Федеральная целевая программа «Научные и научно-педагогические...
Разработка днк-маркеров селекционно-ценных признаков для эффективного получения высокопродуктивных и устойчивых гетерозисных гибридов...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Федеральная целевая программа «Культура России (2012–2018 годы)» утверждена постановлением Правительства Российской Федерации от...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconКрылова О. Н. Русский язык: итоговая аттестация: 3 класс: типовые тестовые задания
Полякова А. В. Русский язык 1 Просвещение 2010 Полякова А. В. Русский язык 2 Просвещение 2007
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconДолгосрочная краевая целевая программа «Кубань и великие победы России»...
Долгосрочная краевая целевая программа «Кубань и великие победы России» на 2010-2012 годы утверждена постановлением главы администрации...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconДолгосрочная краевая целевая программа «Кубань и великие победы России»...
Долгосрочная краевая целевая программа «Кубань и великие победы России» на 2010-2012 годы утверждена постановлением главы администрации...
Федеральная целевая программа Русский язык (2006-2010 годы) (Извлечения) 2 iconНаименование программы Федеральная целевая программа «Научные и научно-педагогические...
Изучение технологий формирования и методик исследования наноструктур и наноматериалов с использованием нанотехнологического оборудования...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск