Скачать 447.46 Kb.
|
Тема 26. Язык библиографического описания как разновидность ОПЯ Представление о библиографическом описании документа как важнейшем поисковом средстве. Определение понятия «язык библиографического описания» (ЯБО). Особенности структуры ЯБО. Соответствие ЯБО требованиям, предъявляемым к ИПЯ. Поисковые возможности ЯБО и области его применения. Расширение сферы использования ЯБО в связи с развитием электронных информационных ресурсов. Актуализация (ведение) ЯБО. Система ГОСТов СИБИД как средство контроля ЯБО. Тема 27. Язык библиографического описания и системы метаданных Соотношение понятий «форматы представления данных», «языки описания данных», «языки библиографических данных», «язык библиографического описания», «коммуникативный формат». Представление о метаданных. Основные системы метаданных: Дублинское ядро метаданных, Международный коммуникативный формат (MECOF), MARC (семейство версий USMARC, UNIMARC, RUSMARC). Системы метаданных и проблемы упорядочения и структурирования сетевых электронных ресурсов. Тема 28. Указатели библиографических ссылок (Science citation index) как средства фактографического поиска Причины создания указателей библиографических ссылок. Указатели библиографических ссылок как способ реализации языка библиографического описания. Структура и назначение указателей библиографических ссылок. Виды указателей библиографических ссылок, области применения указателей библиографических ссылок в библиотечно-информационных технологиях. Указатели библиографических ссылок как аппарат наукометрического анализа. Достоинства и недостатки указателей библиографических ссылок как ИПЯ. Раздел VIII. Индексирование в условиях функционирования АБИС Тема 29. Индексирование как способ реализации ИПЯ Индексирование: сущность и назначение. Требования, предъявляемые к индексированию. Основные этапы индексирования как средств раскрытия содержания сообщений. Понятие о тождественной и нетождественной замене лексических единиц при индексировании. Способы снижения субъективизма при индексировании. Методы формализации анализа текста: статистические, позиционные, аспектные. Тема 30. Виды индексирования Зависимость вида индексирования от типа используемого ИПЯ. Сущность и назначение предкоординатного индексирования. Систематизация и предметизация как разновидность предкоординатного индексирования. Нормативно-справочная база предкоординатного индексирования. Характеристика посткоординатного (координатного) индексирования. Понятие об избыточном индексировании. Виды избыточного индексирования: восходящее и нисходящее избыточное индексирование, их назначение и область применения. Нормативно-справочная база посткоординатного индексирования. Представление о фактографическом индексировании. Тема 31. Технология индексирования в АБИС Технология индексирования на базе классификационных ИПЯ. Алгоритм действий индексатора на этапе анализа содержания документа, при работе с алфавитно-предметным указателем и переходе к основным и вспомогательным таблицам, построении сложного (составного) индекса. Роль информационно-поисковых тезаурусов и справочной литературы в устранении нетождественной замены лексических единиц при индексировании. Технология индексирования на базе ИПТ. Основные операции, выполняемые при координатном индексировании. Алгоритм действий индексатора при выделении ключевых слов и замене их дескрипторами из отраслевого ИПТ. Эвристические приемы достижения полноты и точности отражения содержания индексируемого сообщения. Тема 32. Качество индексирования и ресурсные возможности АБИС Понятие «качество индексирования». Факторы, влияющие на качество индексирования. Показатели качества индексирования: полнота и точность, глубина (дробность), однозначность (воспроизводимость). Зависимость показателей качества индексирования от семантической силы ИПЯ. Влияние качества индексирования на эффективность работы АБИС. Расширение ресурсных возможностей АБИС за счет повышения качества индексирования. Понятие о синтетическом и аналитическом индексировании. Преимущества аналитического индексирования: повышение полноты и многоаспектности раскрытия содержания индексируемых документов, улучшение сервисных возможностей системы, уровня комфорта для потребителей информации. Трудности реализации аналитического индексирования: рост интеллектуальных, временных, стоимостных и иных затрат. Основные направления исследований в области оценки качества индексирования. Тема 33. Автоматизация индексирования Причины и факторы, стимулирующие автоматизацию индексирования. Требования к автоматическому индексированию. Содержание процедур автоматического индексирования. Методы автоматического индексирования: морфологический, синтаксический, позиционный, семантический, статистический. Средства анализа текста при автоматическом индексировании. Средства отождествления информативных единиц текста: словари ключевых слов или словосочетаний, словоформ, основ слов; параметров и единиц измерений. Информационно-поисковые тезаурусы как средства установления смысловых связей между информативными единицами текста. Способы и форма представления результатов автоматического индексирования. Ведущие отечественные и зарубежные системы автоматического индексирования. Проблемы и перспективы развития систем автоматического индексирования. Раздел IX. Лингвистические средства и лингвистическое обеспечение АБИС: состав, структура, функции Тема 34. Лингвистические средства и лингвистическое обеспечение АБИС Многозначность понятия «лингвистическое обеспечение». Лингвистическое обеспечение (ЛО) как процесс: ЛО электронного каталога, ЛО комплектования фондов, ЛО базы данных и т.п. Лингвистическое обеспечение как подсистема АБИС. Лингвистические процессоры и лингвистические базы данных в составе ЛО АБИС. Лингвистические средства как совокупность ИПЯ и/или их элементов, методик индексирования, нормативно-справочной базы (справочные издания, государственные и отраслевые стандарты) и рабочих средств (рабочая документация по ведению лингвистических средств, правила транслитерации знаков языка, форматы для обмена информацией). Роль стандартов в обеспечении качества лингвистического обеспечения АБИС. Виды лингвистического обеспечения: общесистемное и локальное ЛО; технологических процессов, выполняемых в АБИС; ЛО взаимодействия с информационным окружением АБИС; ЛО библиотечно-информационных сетей и корпоративных систем. Тема 35. Состав и структура лингвистического обеспечения АБИС Системный и технологический подходы к анализу лингвистических средств в структуре библиотечно-информационных технологий. Методика выявления лингвистических средств, используемых в библиотечно-информационных технологиях. Анализ имплицитного применения лингвистических средств, используемых в библиотечно-информационной технологии. Зависимость состава лингвистических средств от структуры входного потока документов и запросов, поступающих в библиотеку. Лингвистическое обеспечение внутреннего документального потока (внутренних баз данных) библиотеки. Причины многообразия лингвистических средств, обслуживающих библиотечно-информационные технологии. Зависимость эффективности АБИС от качества используемых лингвистических средств. Тема 36. Функции лингвистических средств библиотечно-информационных технологий Представление о функциональном анализе лингвистических средств библиотечно-информационных технологий. Компонентный состав лингвистических средств и выполняемые ими функции. Основные функции ИПЯ; аналитико -синтетическая переработка информации, поиск информации. Обшие и специфические функции ИПЯ. Зависимость между типом ИПЯ и выполняемыми функциями. Структурирование потоков информации как функция иерархических классификаций. Основные функции методик индексирования: аналитико-синтетическая переработка информации, поиск информации. Актуализация (ведение) лингвистических средств — главная функция нормативно-справочной базы. Основная функции рабочих средств — аналитико-синтетическая переработка информации. Учет функций лингвистических средств при оптимизации библиотечно-информационной технологии и проектировании АБИС. Раздел X. Проектирование подсистемы лингвистического обеспечения АБИС Тема 37. Лингвистическое обеспечение АБИС: требования и критерии выбора компонентов Определение целей и задач, структуры и состава подсистемы лингвистического обеспечения. Функции подсистемы лингвистического обеспечения. Требования к лингвистическому обеспечению АБИС. Факторы, определяющие выбор лингвистических средств: тип библиотеки; тип проектируемой ИПС (документальная, фактографическая, интегральная); типовидовой состав входного документального потока; типы информационных запросов; уровень и степень автоматизации библиотеки; средства программно-аппаратной поддержки технологических процессов подсистемы лингвистического обеспечения; уровень сетевого взаимодействия АБИС. Критерии выбора лингвистических средств АБИС. Тема 38. Состав и содержание работ по проектированию лингвистического обеспечения АБИС Выбор организационно-функциональной структуры подсистемы лингвистического обеспечения в зависимости от характера объекта автоматизации, его организационной структуры, состава и содержания общесистемных задач. Этапы проектирования подсистемы лингвистического обеспечения. Требования к составу и содержанию документации по лингвистическому обеспечению АБИС. Техническое задание на проектирование лингвистического обеспечения АБИС. Технический проект лингвистического обеспечения АБИС. Рабочая документация на лингвистическое обеспечение АБИС. Эксплуатационная документация на лингвистическое обеспечение АБИС. АБИС. Порядок регистрации, экспертизы и ведения лингвистических средств АБИС. Тема 39. Нормативно-справочная база проектирования лингвистического обеспечения АБИС Стандарты в структуре нормативно-справочной базы проектирования ЛО АБИС. Стандарты, регламентирующие состав и структуру отдельных ИПЯ и их элементов. Стандарты, регламентирующие индексирование (систематизацию, предметизацию, координатное и фактографическое индексирование). Стандарты, регламентирующие правила транслитерации знаков языка, форматы для обмена информацией и др. Справочные издания, положения, инструкции, необходимые для проектирования лингвистического обеспечения АБИС. Тема 40. Проблемы взаимодействия и совместимости лингвистических средств АБИС Представление о совместимости ИПЯ. Роль лингвистических средств в обеспечении сетевой библиотечно-информационной технологии. Лингвистические средства как инструмент организации взаимодействия пользователя с информационной сетью. Средства, обеспечивающие лингвистическую совместимость. Методы достижения совместимости: концептуальная совместимость, стандартизация и унификация компонентов лингвистического обеспечения, создание общесетевых (универсальных) языковых средств, обмен языковыми средствами между участниками сети, сопряжение языковых средств, трансляция (конверсия, перевод) с одного ИПЯ на другой, сосуществование разных языков в сети. Взаимодействие средств лингвистического и программного обеспечения. Методы и средства обеспечения совместимости лингвистических средств в условиях функционирования автоматизированных библиотечно-информационных систем и сетей. Раздел XI. Психолингвистические проблемы взаимодействия системы «человек-машина» Тема 41. Диалоговое взаимодействие «человек-машина» Обеспечение диалогового взаимодействия. Требования к диалогу. Общение на естественном языке. Понимание компьютером естественного языка. Создание новых искусственных языков. Тема 42. Требования к процедуре взаимодействия пользователя с ЭВМ Система общения. Психологические требования. Этапы общения. Определение целей на каждом этапе общения, определение характеристик программных и технических средств. Проектирование сценария диалога. Временные параметры диалога. Тема 43. Психолингвистические проблемы информационного поиска Психологические проблемы поиска информации. Тема 44. Психолингвистические критерии индивидуальных особенностей человека Удобство общения. Психологическая готовность человека к общению с ЭВМ. Достаточный уровень машинного интеллекта. Тема 45. Заключение. Профессиональный отбор и профессиональная подготовка технологов автоматизированных библиотечно-информационных систем Индивидуальные особенности. Опыт и профессиональные знания. Психологические особенности личности. Знание внешних условий – ситуации и правил общения. Цели и задачи общения. Информационные потребности. Задачи, решаемые с помощью ЭВМ. Темы семинарских занятий Семинарские задания к разделу I. Семиотические основы языка Тема: Искусственные языки Тема: Информационные языки информационно-поисковых систем Семинарское занятия к разделу II. ИПЯ как компонент лингвистического обеспечения АБИС Тема: Парадигматические и синтагматические отношения в ИПЯ Семинарское занятие к разделу III. Теоретические основы типологии ИПЯ как основа моделирования лингвистического обеспечения АБИС Тема: Многообразие и сферы применения ИПЯ Семинарские занятия к разделу IV. Классификационные ИПЯ в составе лингвистического обеспечения АБИС Тема: Патентные классификации Тема: Государственный рубрикатор научно-технической информации (ГРНТИ) Семинарское занятие к разделу V. Вербальные ИПЯ в составе лингвистического обеспечения АБИС Тема: Виды и области применения информационно-поисковых тезаурусов (ИПТ) Семинарское занятие к разделу VII. Индексирование в условиях функционирования АБИС Тема: Проблемы качества индексирования документов Семинарское занятие к разделу IX. Проектирование подсистемы лингвистического обеспечения АБИС Тема: Проблемы взаимодействия и совместимости лингвистических средств АБИС Семинарское занятие к разделу X. Психолингвистические проблемы взаимодействия системы «человек-машина» Тема: Общение с ЭВМ на естественном языке Тематика практических занятий
Темы рефератов и других видов самостоятельной работы студентов
|
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Нейро-лингвистическое программирование» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... | Учебно-методический комплекс по дисциплине Информационное обеспечение... Рассмотрено на заседании кафедры библиотечно-информационной деятельности (протокол №1 от 30. 08. 2011 ) Соответствует требованиям... | ||
Пояснительная записка к дисциплине «Лингвистическое краеведение» Гаврикова Э. О. Лингвистическое краеведение. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности 031001.... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Психофизиология» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Медиапсихология» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Макроэкономика» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «судебная медицина» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Искусствоведение» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Методы оптимальных решений» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных, практических и лабораторных... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Психофизиология» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Психология стресса» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Психология семьи» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Основы нейропсихологии» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Анатомия цнс» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Основы патопсихологии» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов заочной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий,... | Учебно-методический комплекс по дисциплине «Психодиагностика» Учебно-методический комплекс предназначен для студентов очной формы обучения, содержит план лекционных и практических занятий, рекомендации... |