In der Stadt ist nun Winter





Скачать 220.5 Kb.
НазваниеIn der Stadt ist nun Winter
страница4/4
Дата публикации07.12.2014
Размер220.5 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
1   2   3   4

Стр. 118. Повторение слов по теме хором.

III .Речевая зарядка.

Ich hoffe, dass ihr gern reist.Vor einer Auslandsreise studiert man gründlich Landkarten,Prospekte usw.,um das Reiseland besser kennen zu lernen.


(На доске написана тема урока и план урока). Vorbereitung auf die Reise.

Ниже написан план урока:

  1. Deutschland

  2. Einkäufe.

  3. Bücher.

a) - Was wir schon über Deutschland wissen?

- Was fällt ihnen dazu ein?

Goethe Brüder Grimm

Berlin Deutschland Ordnung


Schwarzkopf M.Schumacher

b) Antwortet auf meine Fragen!

(Работа с картой Германии).

1. Wo liegt Deutschland?

2. An welche Länder grenzt Deutschland?

3. Wie heissen die grössten deutschen Städte?

4. Wie heisst der grösste Fluss Deutschlands?

5. Aus welchen Bundesländern besteht Deutschland?

6. Wie heisst die Hauptstadt Deutschlands?

IV. Диалоги.

1.Ohne Einkäufe kann man sich eine Auslandsreise kaum vorstellen. Da muss man im voraus dafür sorgen, dass man verschiedene Dialoge im Kaufhaus verstehen und führen kann.


Sagt, bitte, folgende Aussagen deutsch.

- Что вы желаете?

- Какого размера?

- Жакет вам идет.

- Жакет мне подходит.

- Сколько он стоит?

- Недорого.

2.Machen wir Dialoge

  1. Ihr kauft eine Bluse.

  2. Ihr kauft eine Hose.

Und jetzt gehen wir ins Lebensmittelgeschäft.

a) Lesen wir den Dialog (Üb. 11, S. 147)

b) Machen wir Dialoge!

(Учащиеся получают записки с названиями продуктов)

Работа в парах. Составление диалогов по аналогии.

N 1

Schweizer Käse-200 gr.

Milch-1 L.

Limo-5 Packung

Eier-10 Stück

Ölsardinen-2 Dosen

N 2

Salamiwurst-200 gr.

Tee-1

Marmelade- 1 Glas

Butter-500 gr

Honig-1Glas

Schokolade-3 Tafel


N 3

Joghurt-4 Becher

Zitronen- 5 Stück

Äpfel-1 kg

Sahne-1Dose

Schokolade-3 Tafel

Zucker-1 kg

N 4

Salamiwurst-300 gr.

Schweizer Käse- 200 gr.

Eier-10 Stück

Ölsardinen -2 Dosen

Kaffe-500 g

Milch-1 Packung

N 5

Torte –2

Bananen-500 g

Apfelsinen-1 kg

Äpfel-1 kg

Bonbons-350 g

Zitronen-2

N 6

Tomaten-500 f

Salat- 1 Kopf

Joghurt - 4 Becher

Zucker – 1 kg

Äpfel-2 kg

Sahne – 2 Dosen

(Учащиеся работают в парах, меняются записками, разыгрывают диалоги, 1-2 пары проверяю).

V. Lesen. Работа с художественным текстом.

Und was für eine Reise ohne Bücher.Es macht viel Spass Bücher bei der Reisevorbereitung zu lesen. Jetzt lesen wir eine Episode aus dem Kinderroman des modernen deutschen Schriftstellers Peter Härtling “Ben liebt Anna”.

1. Beantwortet meine Fragen:

Was habt ihr zu Hause gemacht?

Wie findet ihr Geschichte?

Hat sie euch gefallen?

Wo spielt die Handlung?

Wer sind die handelnden Personen?

2. Macht , bitte ,Bücher auf.

Seite 221.Lesen wir den Text.

(Учащиеся читают текст вслух).

3. (Работа по карточкам. Контроль понимания читаемого).

Was passt zusammen?

1) Als es klingelte…

2) An der Tafel.. Ben liebt Anna.

stand in grossen Buchstaben… nicht Anna zu sehen.

3) Herr Siebmann nahm die Kreide ging Ben hinter den anderen Schülern

in und schrieb mit ebenso grossen in den Klassenraum.

Buchstaben…

4) Ben versuchte… Anna liebt Ben.

5) ”Jetzt wollen wir uns erst einmal… im Kopfrechnen üben.

4. Richtig oder falsch?

  • An der Tafel stand: Ben liebt Anna.

  • Ben liebte Anna nicht.

  • Ben hatte Angst vor der Klasse.

  • Ben liebte Monika.

  • Der Lehrer schrieb an der Tafel:Anna liebt Ben.

  • Ben dachte, das Anna mit allen gelacht hat.

  • Herr Siebmann ist Mathematiklehrer.

VI.Работа над переводом.

(Учащиеся переводят 1-4 абзаца текста).

VII.Заключительный этап урока.

1.Домашнее задание. (Упр. 2, 3, стр. 223). Собрать как можно больше информации о поведении Бена, учителя и класса.

2.Итоги.

3.Оценки.

Тема: Auf dem Lande gibt es auch viel Interessantes.

Цели урока: - образовательная цель:

расширение знаний учащихся о русской и немецкой деревнях;

- практическая цель:

развитие умения монологической речи;

тренировка в извлечении информации, необходимой для ответа на вопрос;

- развивающая цель:

развитие познавательных способностей учащихся;

- воспитательная цель:

воспитание уважения к языку;

привитие уважения к людям труда, к нелегкому труду сельчан.

Оснащение урока: коллаж о русской и немецкой деревнях, карточки.
Ход урока:

I. Сообщение задач урока.

На доске записаны предложения:

1.Traktoren und Mähdrescher fahren auf dem Feld.

2.Es gibt hier Vieh und Geflügel.

3.Die Bauern bauen Getreide und Gemüse an.

4.Die Rinder brüllen im Stall.

Lehrer: Lest bitte diese Sätze.Zu velchem Thema gehören sie?

Stimmt? Diese Assotiationnen haben wir mit den Wörtern “das Dorf, auf dem Lande”.

Also, unser Thema heisst: “Auf dem Lande.”Wir sprechen heute uber das deusche und russische Dorf, lesen Texte, machen Übungen.

II. Phonetische Gymnastik. Seite 122.

III. Redegymnastik.

  1. Was fällt dir dazu ein

das Geflügel das Vieh

Auf dem

landwirtschaftliche Arbeiten landwirtschaftliche Maschinen
b) Was machen die Menschen auf dem Lande?

Die Menschen pflügen den Boden,

treiben Viehzucht,

melken Kühe,

jeten Gemüse usw.

III. Prüfung der Hausaufgabe.

Развитие навыков чтения.

Habt ihr zu Hause den Text wiederholt?

Übungen 1, 2, Seiten 124-125.

Die Schüler lesen den Text.

IV. Работа по карточкам.

Was passt zusammen?

1.1Viele unsere Uhrgrosseltern waren… der Bauer mit seiner Frau und

den Kindern.

2.Sie lebten oft auf den Höfen,wo alles… der Traktor.

3.Im Erdgeschoss wohnte… eine Quelle.

4.Vor alten Bauernhäusern findet sich oft… noch Bauern.

5.Die wichtigste Maschine auf einem unter einem Dach war.

modernen Bauernhof ist….

IV. Описание русской и немецкой деревни. Развитие речи.

  1. Wir sprechen jetzt über das deutsche und das russiche Dorf.

Schaut auf das Bild und sagt. Welcher Baurnhof ist das? Liegt er in einem russichen oder in einem deutschen Dorf?

Es gibt einige Unterschiede zwischen einem deutschen und einem russichen Dorf. Jetzt bekommt jeder eine Karte mit Informationen über ein Dorf. Lest sie, bestimmt von welchem Dorf die Rede ist.

Учащиеся получают карточки с определенной информацией, определяют о какой деревне идет речь. Если информация относится к русской деревенской жизни, листы фиксируются под картинкой Das Dorf in Russland. Если информация относится к немецкой деревенской жизни, листы фиксируются под картинкой Das Dorf in Deutschland.

Если информация, содержащаяся в предложениях, относится к русской и к немецкой деревенской жизни, то листы с этими предложениями фиксируются на доске между двумя картинками.

= Auf dem Hof gibt es ein Haus, ein Stall und eine Scheune.
= Traktoren, Mähdräscher und Landmaschinen sind nicht immer modern.

= Neben dem Haus ist ein Garten.

= Das Haus, der Stall und die Scheune sind unter einem Dach.

= Die meisten Bauern haben kein Geflügel mehr.

= Viele Bauern erzeugen auf ihren Höfen nur bestimmte Produkte.

= Alle Bauern haben moderne Landmaschinen.

= Die wichtigste Maschine auf einem Bauernhof ist der Traktor.

= Alle stehen früh auf.

= Es gibt viel Arbeit auf dem Feld.

= Morgens krähen die Hähne.

= Im Stall stehen Kühe und Ziegen .

= Man arbeitet von früh bis spät.

= Die Bauern sorgen für das Vieh.

  1. Ответьте на вопросы: Was habt ihr erfahren? Was wisst ihr schon?

  2. Учащиеся рассказывают о русской и немецкой деревне.

  3. Was war heute für euch neu? Was gefällf euch im deutschen oder russischen Dorf und was findet ihr nicht besonders gut?

  4. Работа с текстом.

Die ersten Kartoffeln in Europa.

a) Учащиеся читают текст.

b) Beantwortet meine Fragen.

Was bekam ein Engländer von seinem Freund aus Amerika?

Wie fanden die Gäste die ersten Kartoffeln?

Warum schmeckten den Gästen die ersten Kartoffeln nicht gut?

Wie verstand der Engländer seinen Fehler?

  1. Завершение урока.

1. Домашнее задание. Рассказать о деревне (русской или немецкой).

2. Итоги.

3. Оценки.
Тема: Typisch Deutsch. Портрет типичного представителя немецкой нации.
Цели урока: - образовательная цель:

активизация лексического материала по теме;

употребление лексики в речи;

- практическая цель:

тренировка учащихся в чтении текста с полным пониманием содержания;

- развивающая цель:

развитие интереса у учащихся к страноведческой информации;

- воспитательная цель:

воспитание у учащихся уважения к представителям немецкой нации.

Оснащение урока: магнитофон, раздаточные материалы.

Ход урока:

I. Начало урока.Сообщение темы и задач урока.

Guten Tag, liebe Freunde. Ich freue mich euch zu begrüssen.

Wer hat heute Klassendienst?

Unser heutiges Thema heißt “Was ist typisch Deutsch”. Wir arbeiten mit den Texten, machen ein Porträt von einem typischen Deutschen.

Habt ihr etwas über typische Deutschen gehört? Habt ihr etwas Interessantes gelesen?

II. Речевая зарядка.

Also, wie sind die Deutschen? Eure Meinungen, bitte.

Was fällt Ihnen dazu ein?

III. Работа с текстом

“Wie sind die Deutschen?”

  1. Hört zu.

Аудирование.

Habt ihr alles verstanden?

2. Чтение текста.

Und jetzt lesen wir den Text “Wie sind die Deutschen”. Zuerst, bitte, unbekannte Wörter. Findet Wortschatz nach dem Text. Sprecht mir nach. (Отработка лексики).

3. Работа над переводом текста. Lest und übersetzt, bitte.

4. Beantwortet die Frage.

Was habt ihr Neues über Deutschen erfahren?

Ich habe erfahren, dass… (Cоставление предложений).

IV. Проверка домашнего задания.

Übung 12, Seite 67. Findet im Text Äquivalente zu folgenden russischen Sätzen.

  1. Первый раз я познакомилась с Россией, когда на протяжении семестра училась в университете города Казани.

  2. Мне очень понравилось русское гостеприимство и хорошая кухня, особенно борщ, пельмени, винегрет и различные сорта пирожков.

  3. Я нахожу странным, что у русских все время включен телевизор, даже когда у них гости.

  4. Я думала, что русские – читающий народ, но мне сказали, что в последнее время положение изменилось.

  5. Поразительно для меня то, что русские, в целом, очень терпеливы и многое могут вытерпеть.

  6. Москва очень сильно отличается от Казани, она почти как западный большой город; в то время как в русской провинции «время немного остановилось».

V. Описание портрета типичного представителя немецкой нации.

Wir haben viel über Deutsche erfahren. Ihr habt ein Porträt von einem typischen Deutschen nach dem gelesenen Texten vorbereitet.

(Bыступления учащихся).

VI. Описание портрета типичного представителя русской нации.

Und wie ist ein Porträt von einem typischen Russen. (Bыступления учащихся).

VII. Füllt bitte die Tabelle aus. Schreibt die Liste der Charaktereigenschaften, die ihr “typisch Russisch” findet. Vergleicht mit den “typisch Deutschen”.

VIII. Заключительный этап урока.

    1. Домашнее задание. Упражнение 20, стр. 69 (написать письмо).

    2. Итоги.

    3. Оценки.

Приложение.

Выступления учащихся.

Ein Porträt von einem typischen Deutschen.

1. In Deutschland schätzen die Sauberkeit sehr. Deutsche Küchen sind sehr sauber. Sauberkeit ist typisch für Deutschland. Man schätzt die Seriosität hier. Die Deutschen sind viel direkter und sagen klar ja oder nein. Die meisten Deutschen achten sehr auf Ordnung.

Man darf nicht die Verkehrsregeln stören. Die Professionalitet in Deutschland imponiert allen. Wenn man etwas tut, dann betreibt man es richtig, mit Ernsthaftigkeit. Die Deutschen sind zuverlässiger und sehr vorsichtig. Sie gucken erst mal, wem sie vertrauen.

  1. Die Deutschen sind korrekt und höflich, aber es ist überhaupt keine Wärme da. In Deutschland diskutiert man gern und man will sich durchsetzen. Aber den Deutschen fehlt oft die Fahigkeit zum zuhören, und sie tun sich schwer, eine andere Meinung zu akzeptieren. Die Deutschen sind nicht gastfreundlich und nicht herzlich. Man kann den Tiach setzen, ohne mit ihnen näher in Kontakt zu kommen. Die Deutschen sind sehr sparsam. Sie sind aufmerksam zu selbst. Sie erwarten Aufmerksamkeit die ganze Zeit, wenn sie zum Gast kommen. Die Hausfrau muss viel mehr mit ihnen sprechen und immer dabei sitzenbleiben. Die Leute hier kulturell. Man kann sich mit den Menschen unterhalten, über viele Sachen diskutieren ohne Streit und sehr ruhig. Die Deutschen reisen gern. Deutsche Männer sind nicht grosszügig. Sie können nicht verstehen, dass die Frauen ihren Verwandten viel helfen. Sie sagen darüber direkt.

Ein Porträt von einem typischen Russen.

Die Russen sind sehr gastfreundlich. Die russische Kuche imponiert den Ausländern. Der Gast bekommt immer alles, was er will. Sie sind hilfsbereit. Sie helfen einander mit Schwierigkeiten fertig zu werden. Die Russen sind herzlich. Sie machen immer Geschenke den Verwandten zum Feiertag. Die Russen sind sehr zielstrebig und geduldig, sie können vieles aushalten. Die Russen sind sehr sensibel, manchmal impulsiv. Sie regen sich nicht so schnell über alles auf. Aber manchmal sind die Russen nicht zurückhaltend, nicht diszipliniert. Die Leute sprechen sehr laut untereinander. Die Russen sind keine leidenschaftliche Leser, sie sehen gern fern, auch wenn Gäste da sind.

Wie sind die Deutschen?

Viele meinen, dass die Deutschen sehr pünktlich, diszipliniert und fleissig sind, in Deutschland hat man eine Umfrage gemacht. 300 ausländsche Wissenschaftler hat man abgefragt, die ein Jahr oder länger in Deutschland gelebt haben. Sie waren der Meinung, dass die Deutschen zu den Ausländern freundlich, nöflich und hilfsbereit sind. Aber 20 Prozent der Aussagen waren negativ. Die Gäste sagten auch, dass für die Deutschen Fleiss, Disziplin, Ordnung, Zuverlässigkeit, Genauigkeit und Sparsamkeit charakteristisch sind. Einige glaubten, dass die Deutschen ziemlich kühl sind und alles zu emst nehmen.

Es gibt unterschiedliche charakteristische Eigenschaften, die den Volksgruppen zugeschrieben werden, welche in einem bestimmten Bundesland wohnen. Die Mecklenburger gelten als verschlossen, die Schwaben als sparsam, die Rheinländer als lebenslustig, die Sachsen als fleissig und pfiffig.
Wortschatz

eine Umfrage machen - делать опрос

die Aussage - высказывание

ernst – серьезный, строгий, важный

zuschreiben - приписывать

verschlossen - замкнутый

die Zuveriassigkteit - надежность

die Eigenschaft – качество, свойство

gelten als...считаться (чем-либо)

pfiffig – хитрый, ловкий, продувной


1   2   3   4

Похожие:

In der Stadt ist nun Winter icon«In der Stadt ist nun Winter»
Научить учащихся рассказывать о зиме, используя изученную лексику в монологических и диалогических высказываниях
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Материала по теме «In der Stadt ist nun Winter!»; тренировать в чтении и переводе; тренировать в чтении и переводе
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Город»: die Stadt, die Straβe, das Denkmal, die Sehenswürdigkeit, die Kathedrale, die Kirche, die Baukunst, der Turm, der Brunnen,...
In der Stadt ist nun Winter iconПродолжить знакомить учащихся с классикой немецкой по­эзии (Гете)
Учитель. Sie wissen die Namen der deutschen Klassiker J. W. Goethe, F. Schiller, H. Heine. Mit ihren Namen ist eine ganze Epoche...
In der Stadt ist nun Winter iconДепартамент образования Владимирской области
«die Musik»? Die Musik – ist die Kunst, in der Erlebnisse, Gefühlle und Ideen durch rhythmische Laute ausgedrückt sind. Die Musik...
In der Stadt ist nun Winter iconУрок по немецкому языку в 9-м классе «die Weihnachten»
Работа с лексикой по теме: Die Weihnachten, das Fest von Christi Geburt, der Heilige abend, die Kerzen anzuenden, der Advent, der...
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
План – конспект урока немецкого языка в 7 классе по теме Wie ist der Verkehr in einer modernen Großstadt?
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Взаимно! Ebenfalls! видеофильм der Videofilm видеть sehen вместе zusammen водитель der Fahrer воздушный шар der Luftballon восемь...
In der Stadt ist nun Winter iconТема урока: «Wie hoch ist der Gipfel des Berges!», 5 класс
Данная разработка приготовлена к итоговому уроку устного вводного курса немецкого языка. Это урок обобщающего повторения. Он проводится...
In der Stadt ist nun Winter iconУрок в 6 классе. Thema: „Draußen ist Blätterfall. Wir sprechen zum...
«Осень», инсценировать диалоги с использованием лексики по теме «Овощи и фрукты»
In der Stadt ist nun Winter iconНемецкий язык с волшебником Крабатом Otfried Preußler. Krabat
Вифлеем; der Stern — звезда), den Krabat an einen Stecken genagelt hatte (которую Крабат прибил к палке; der Stecken — палка; посох;...
In der Stadt ist nun Winter iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Сильные глаголы с корневым гласным е в императиве.) Der Gebrauch des Artikels vor Stoffnamen. (Употребление артикля перед вещественными...
In der Stadt ist nun Winter iconУрок по теме: «Der Computer ein Werkzeug der Zukunft»

In der Stadt ist nun Winter iconКонспект открытого урока немецкого языка в 3 классе по теме: «Der...
Организационный момент. (1-2 мин) Сегодня у нас обобщающий урок по теме «Весна». Мы закрепим наши знания по пройденной теме и проявим...
In der Stadt ist nun Winter iconМорфологическая и словообразовательная ассимиляция англоязычных заимствованных...
Охватывает всех производных слов с этим формантом, так были встречены случаи употребления англицизмов на -ing с иными категориальными...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск