Скачать 0.49 Mb.
|
Требования к уровню подготовки учащихся, обучающихся по данной программе Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения. Развитие умений:
Объем диалогов – до 6-7 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом. Развитие умений:
Объем монологического высказывания 12-15 фраз. Аудирование Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут: понимания основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем; выборочного понимания необходимой информации в объявлениях и информационной рекламе; относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения. Развитие умений:
Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей): -ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера; -изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных); -просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта. Развитие умений:
Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме автобиографии/резюме; составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста. Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку / началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения; мимику, жесты. УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном и аудиотексте на немецком языке, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на немецком языке. Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на немецком языке. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления: -социокультурных знаний о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера; -межпредметных знаний о культурном наследии страны/стран, говорящих на немецком языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней / них, возможностях получения образования и трудоустройства, их ценностных ориентирах; этническом составе и религиозных особенностях стран. Дальнейшее развитие социокультурных умений использовать: -необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других; -необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; -формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение учащимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями базового уровня владения немецким языком. Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум базового уровня. Фонетическая сторона речи Совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в немецких словах и фразах; ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений. Лексическая сторона речи Систематизация лексических единиц, изученных во 2-9 или в 5-9 классах; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400 лексических единиц. Расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новых слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры англоязычных стран; навыков использования словарей. Грамматическая сторона речи Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе. Иностранный язык (в том числе немецкий) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Требования к уровню подготовки учащихся 11 классов. В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен знать/понимать значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен); страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; уметь говорение вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка; аудирование относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; чтение читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России. Формы контроля уровня достижений учащихся и критерии оценки. В качестве видов контроля выделяются:
Текущий контроль проводится на каждом занятии. Объектами контроля могут быть как виды речевой деятельности, так и лексические и грамматические навыки школьников. Промежуточный внутришкольный контроль проводится в конце цепочки уроков, четверти и ориентирован на те же объекты. Он может носить тестовый характер. Итоговый контроль осуществляется школой в конце каждого учебного года. Проверке подвергаются умения во всех видах речевой деятельности. Государственный контроль проводится централизовано в конце базового курса обучения и строится на основе государственного стандарта по иностранным языкам. Перечень учебно-методического обеспечения
Список литературы (основной) Программа составлена на основании школьных учебников по немецкому языку:
Программа охватывает лексический, грамматический и фонетический материал, необходимый абитуриенту для поступления на немецкое отделение факультета иностранных языков, а также включает список тем и вопросов для экзамена, критерии тестовой оценки. Справочная литература:
Методическая литература:
Цели обучения иностранным языкам формируются программой по иностранным языкам и определяют собой общую стратегию обучения. Задачи — это цели, данные в определенных условиях. Они ориентированы на ближайший результат. Программы по иностранным языкам определяют цель обучения иностранным языкам в средней школе следующим образом: развитие личности школьника, его способностей и желаний участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке и самостоятельно совершенствоваться в иноязычно-речевой деятельности на соответствующем языке. В современных терминах это можно сформулировать как развитие «вторичной языковой личности школьника» .Целью обучения иностранным языкам является достижения школьниками минимально достаточного уровня коммуникативной компетенции. Цель обучения иностранным языкам раскрывается в единстве четырех компонентов: воспитательного, развивающего, общеобразовательного, практического. Важнейшей задачей современной системы образования является формирование совокупности «универсальных учебных действий», обеспечивающих компетенцию «научить учиться», а не только освоение учащимися конкретных предметных знаний и навыков врамках отдельных дисциплин, поэтому в курсе преподавания иностранного языка формируются следующие УУД:
3. Овладение учащимися универсальными учебными действиями создают возможность самостоятельного успешного усвоения новых знаний, умений и ключевых компетенций на основе формирования умения учиться. Благодаря этому приоритетами изучения иностранного языка являются. Учебно - познавательная деятельность. Информационно – коммуникативная деятельность. Рефлексивная деятельность Регулятивная. Эмоционально-оценочная. Этикетная. Календарно тематическое планирование 11 классс
|
Пояснительная записка Курс «История литературы стран изучаемых языков» Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур | Пояснительная записка Курс теоретической грамматики английского языка... Специальность 022600а Теория и методика преподавания иностранных языков и культур | ||
Пояснительная записка рабочая программа «Иностранный язык» Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений | Пояснительная записка рабочая программа дисциплины «Иностранный язык... Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации естественнонаучных направлений | ||
Программа итоговой аттестации по специальности 031201 «Теория и методика... Воробьева Е. И., кандидат педагогических наук, доцент, кафедры современных языков и методики преподавания иностранных языков пгу... | Пояснительная записка Перечень тем для подготовки выпускниками экзаменационных... Роль и значение предпринимательской деятельности в жизни общества. Развитие института малого бизнеса в России и в регионе | ||
Имидж института монархии великобритании Работа выполнена на кафедре теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного... | Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков... Печатается по постановлению Редакционно-издательского совета Института иностранных языков (Санкт-Петербург) | ||
16. 09. 13 (пн.), 17. 09. 13 с 12. 00 до 17. 00 Нечаев Дмитрий Юрьевич Студенты всех курсов по всем дисциплинам иностранных языков 17. 09. 2013(вторник), 15. 30, кафедра иностранных языков и межкультурной... | Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение... Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12) | ||
Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение... Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №11 от 24. 05. 12) | Кафедра иностранных языков Профессионально-ориентированное обучение... Утверждено на заседании Совета Института иностранных языков (Протокол №4 от 01. 12. 11) | ||
Лингвистическая ситуация в северной англии (на лексическом материале йоркширского диалекта) Работа выполнена на кафедре теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного... | Общее и индивидуально-авторское в научных исторических текстах (на материале английского языка) Диссертация выполнена на кафедре теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения Московского... | ||
Кафедра иностранных языков Белинская Г. П. – канд филол наук, доцент, Лесникова Н. А., доцент, Муха И. П. ст преподаватель кафедры иностранных языков фгбоу... | Рефератов «Кругозор». Тема реферата: Изучение иностранных языков в России Изучение иностранных языков в России неразрывно связано с историей страны, в которой мы выделяем четыре этапа |