Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины





НазваниеАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины
страница49/51
Дата публикации09.03.2016
Размер6.15 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   51
Тема 6. Элокуция

Значительная степень разработанности элокуции как части риторического учения. Фигуры и тропы (особые словесные приемы, усиливающие изобразительность и выразительность речи и делающие ее убедительной за счет речевой формы) – предмет элокуции.

6.1. Принцип усиления выразительности и изобразительности. Выразительность как коммуникативное качество речи. Выразительность – способность речи привлекать к себе внимание, а также удерживать его. Связь выразительности с выдвижением. Изобразительность речи – ее наглядность. Средства усиления изобразительности (специальные: сравнения, фигуры и тропы речи, неспециальные: атрибутизация – развертывание предложения, распространение его прилагательными и наречиями – и гипонимизация – использование слов более частного значения).

6.2. Фигуры речи – необычные, нестандартные обороты речи, придающие речи особую выразительность и изобразительность.

Фигуры прибавления. Неупорядоченный повтор. Лексический повтор, многосоюзие, морфемный повтор, синтаксический параллелизм, период. Общее структурное свойство фигур прибавления и их значение в плане усиления изобразительности речи. Упорядоченный повтор: анафора, эпифора, стык, кольцо и др. Свойство фигур прибавления – регулирование пафосности и торжественности выступления, диктующее требование осторожности в их использовании.

Фигуры убавления. Эллипсис, бессоюзие, умолчание и др. Общее структурное свойство фигур убавления и их значение в плане усиления изобразительности речи.

Фигуры размещения. Инверсии. Разрывы и вставки (парцелляция, парентеза). Особенность фигур прибавления и их значение в плане усиления изобразительности речи.

6.3. Тропы речи – слова или обороты, употребленные в переносном смысле.

Тропы сходства: метафора и ее виды (сравнение). Развертывание метафоры (уподобление сразу по нескольким признакам). Подхватывание метафоры.

Тропы смежности, контраста и тождества: метонимия, синекдоха; антифразис, гипербола, перифразис, литота, антономазия.

Грамматические тропы. Понятие грамматического тропа.

Переносное употребление форм множественного числа. Переносное употребление форм времени и наклонения. Отклонение в формах рода. Риторический вопрос. Отличие риторического вопроса от гипофоры (вопроса к самому себе).

6.4 Фигуры мысли. Понятие фигуры мысли. Амплификации – риторические средства, связанные со смысловыми приращениями. Два рода амплификаций: фигуры, основанные на избыточном выражении (плеоназм и его разновидности), и фигуры, основанные на контрасте (антитеза и ее виды; коррекция и градация).

6.5. Звуковая сторона речи. Способность звуковых фигур усиливать ясность речи. Аллитерация, ассонанс, звукоподражание, словесная инструментовка. Каламбур. Шутка в ораторской речи.

Раздел III. Стратегия слушающего и стратегия говорящего

Риторика – наука не только о том, как эффективно говорить, но и о том, как правильно воспринимать информацию, чтобы ее усвоить, но не стать объектом недобросовестного манипулирования.

Эффективно слушать – значит уметь распознать и оценить аргументацию говорящего.

Тема 7. Стратегия слушающего

Оценка доводов: достоверность информации, логическая непротиворечивость; состоятельность доводов к этосу; состоятельность доводов к пафосу.

Оценка достоверности сообщаемой информации.

Четыре принципа:

1. Представление открытого перечня источников информации.

2. Указание на независимость источников информации.

3. Указание на компетентность источника информации.

4. Указание на достоверность источника.

Оценка логической непротиворечивости высказываний. Соответствие законам логики – необходимое условие логической непротиворечивости речи (законы исключенного третьего; противоречия; тождества; удаления двойного отрицания; введения двойного отрицания).

Логические уловки:

1. Отождествление вывода с самим аргументом.

2. Постановка некорректного вопроса, скрыто предполагающего ложную посылку.

3. Уловка «после того – значит, потому».

Оценка доводов к пафосу. Трудности такой оценки:

1. Действительно ли мне что-то навязывают или это что-то соответствует моей пользе? Оценка доводов: самоанализ потребностей и их классифицирование; самоанализ возможностей и вероятности их удовлетворения; синхронный самоанализ приоритетных потребностей.

2. Искренен ли говорящий, разделяет ли он сам чувства, которые хочет внушить? Проверка тщательным лингвистическим анализом (употребление фигур: употребление фигур прибавления (изобразительных средств, состоящих в повторе слов или других единиц языка) – свидетельство уверенности говорящего; употребление оратором, выражающим сомнение, фигур повтора – свидетельство его неискренности.

Отсутствие фигур – свидетельство отсутствия сильных чувств и т.д.).

Оценка доводов к этосу. Важность не смысловой истинности (соответствие действительности), а прагматической истинности (соотнесение речи с коммуникативной установкой).

Критерии оценки: соответствие доводов контексту. Соответствие языка декларируемым установкам.

Соответствие доводов к этосу самому языку изложения.

Тема 8. Стратегия говорящего

Аргументация с опорой на эмоциональную память: аргументы к пафосу (к чувству); аргументы к отвержению и сопереживанию. Аргументация с опорой на сенсорные поля (на ощущения). Аргументация с опорой на фреймы (образы). Аргументация с опорой на роли.

Риторическая стратегия, ориентированная на аудиторию, к которой обращено красноречие. Стратегии макрориторические (учитывающие национальный менталитет) и микрориторические (учитывающие особенности различных социальных групп).

Раздел IV. Правильность и уместность ораторской речи. Красота речи. Выразительность речи

Тема 9. Литературный язык и его нормы

Понятие о русском литературном языке. Обязательная правильность ораторской речи – соблюдение языковых норм современного русского литературного языка. Понятие нормы литературного языка и ее вариантов. Источники нормы.

Фонетические (орфоэпические) нормы. Произношение звуков и их комбинаций, произношение заимствованных слов, колебания в ударении, стили произношения. Обязательность хорошей дикции (звучность голоса, нормальный темп речи, высота голоса, тембр, артикуляция, выразительность).

Нормы словоупотребления – правильность выбора слова и уместность применения его в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях. Требование смысловой точности и многозначность русского слова. Появление новых значений и ненормативное словоупотребление. Сочетаемость с другими словами. Новые слова и трудности их употребления. Заимствования (полезные и вредные). Фразеология и ее использование. Использование «крылатых» слов.

Морфологические нормы нормы словоизменения при склонении именных частей речи, местоимений, причастий, спряжении глаголов. Наличие вариантных форм – основная трудность изучения морфологических норм. Колебания в грамматическом роде, определение грамматического рода у заимствований и аббревиатур. Колебания в падежных формах. Особенности образования и употребления числовых форм и т.д.

Синтаксические нормы нормы построения синтаксических конструкций – словосочетаний и предложений.

Правописание (орфографические нормы). Пунктуация.

Тема 10. Уместность ораторской речи

Соответствие речи речевой ситуации. Понятие о функциональном стиле литературного языка. Необходимость владения стилистическими нормами умением использовать в том или ином функциональном стиле присущие ему языковые средства. Высота стиля, ее связь с уместностью речи. Зависимость высоты стиля от темы речи и отношения к ней. Смешение стилей. Квазистили.

Тема 11. Красота как качество ораторской речи

Правильность, ясность, уместность и красота речи – основа ее эффективности. Составляющие красоты речи: правильный выбор слов, эвритмия и эвфония.

Тема 12. Выразительность ораторской речи

Выразительность речи – критерий оценки положительного прагматического эффекта речи, показатель мастерства оратора. Целесообразность выбора языковых и речевых средств для достижения выразительности. Зависимость выбора средства: от речевых намерений коммуникантов, от индивидуальности автора речи; от адресата, от сферы общения, от условий общения, от предмета речи, от формы речи. Средства выразительности монологической речи. Средства выразительности диалогической речи. Средства выразительности устной и письменной речи. Зависимость выбора средств выразительности от объема высказывания. Зависимость выбора средств выразительности от стиля речи и жанра речи.

Взаимосвязь выразительности и других коммуникативных качеств речи (правильность речи, уместность высказывания, точность речи, ее богатство, логичность, чистота и доступность).

Тема 13. Невербальные средства общения

Общее представление о языке тела. Значение жестов в различных обстоятельствах повседневного общения. Ритмические, эмоциональные, изобразительные и символические жесты. Использование мимики в ораторской речи.

Раздел V. Подготовка выступления

Тема 14. Подготовительные упражнения. Постановка голоса, техника речи, тренировка памяти

Профессиональные качества голоса юриста: благозвучность (чистота и ясность тембра); широкий диапазон по высоте, громкости и тембру; гибкость, подвижность; полетность (хорошая слышимость без напряжения говорящего); адаптивность (приспособление динамики, тембра и мелодики к акустическим условиям); помехоустойчивость (варьирование тембра) в различных обстоятельствах. Тренировка дыхания, правильной артикуляции. Упражнения в произнесении речи: чтение текста, передача смысла текста, тренировка речевого мышления, умение составлять рассказ и т.д. Тренировка памяти.

Тема 15. Техника подготовки выступления

Необходимость выделения времени на подготовку выступления, систематическая работа над ним. Сбор материала. Отбор материала и его систематизация. Обдумывание материала. Создание текста и его редактирование.

Усвоение доклада на память.

Тема 16. Произнесение речи

Обзор помещения для выступления. Кафедра оратора. Пользование микрофоном. Упорядочение документации. Основная целевая установка. Интонация. Начало речи. Обращение. Взаимодействие оратора со слушателями. Позиция слушателей и оценка ими оратора. Особые приемы ораторского искусства. Помехи произнесению речи. Темп речи. Громкость речи. Поведение при произнесении речи. Визуальные вспомогательные средства.

Раздел VI. Юридическая риторика

Тема 17. Понятие судебного красноречия. Судебное красноречие в России

Понятие судебного красноречия. Активное развитие русского судебного красноречия во второй половине ХIХ в. (после судебной реформы 1864 г., введения суда присяжных и с учреждением присяжной адвокатуры). Судебные речи В. Д. Спасовича, К. К. Арсеньева, А. И. Урусова, Ф. Н. Плевако,
А. Ф. Кони, М. Г. Казаринова и др. – прекрасные образцы судебного ораторского искусства.

Общение в профессиональной деятельности юриста. Постулаты общения. Значимость их в юридической практике.

Монолог и диалог в речи юриста. Запрос информации; характер вопросов в ситуации диалогического общения. Структура диалогического единства.

Устная форма речи в профессиональной деятельности юриста, ее особенности. Основные устные коммуникативно-речевые приемы, используемые для достижения коммуникативного намерения говорящего
(в частности, в выступлениях судебных ораторов).

Публичная судебная речь: ее стилистическая принадлежность; соединение стилевых пластов судебной речи.

Виды судебных речей. Речь прокурора. Выступление защитника. Состязательность выступлений.

Тема 18. Судебная речь как жанр ораторского искусства

18.1. Правильность речи юриста. Нарушение норм в речи судебного оратора. Типы ошибок. Точность речи юриста. Основные ошибки, вызванные неточным выражением мысли. Спонтанность судебной речи.

18.2. Богатство и выразительность речи судебного оратора. Риторические тропы в устной публичной судебной речи (метафора, сравнение, эпитет, гипербола и др.). Риторические возможности стилистических фигур в устной судебной речи.

18.3. Судебная речь как аргументированный текст. Строение аргументированных текстов. Тезис в аргументированном тексте. Тезис и антитезис, правила выдвижения тезисов. Способы доказательства; разные подходы к их классификации. Виды аргументов. Работа с аргументами и их расположение. Преобладающие виды аргументов в судебной практике. Правила выдвижения аргументов. Приемы эффективной аргументации. Речевые стереотипы в аргументативных текстах (конструкции, вводящие тезис, и аргументы, выражающие возражение и согласие). Ошибки и уловки в построении аргументативных текстов.

18.4. Композиция судебной речи. Логическая структура судебной речи. Речевые штампы в тексте судебной речи.

18.5. Этические основы судебных прений. Этика судебного оратора. Этика речевого поведения судебного оратора.

18.6. Подготовка судебного оратора к публичному выступлению. Основные принципы и приемы подготовки. Аннотированный развернутый план как одно из средств подготовки к речи. Психологическая подготовка к выступлению; выработка уверенности в себе.
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Римское право»

  1. Цели освоения учебной дисциплины

Целевая установка преподавания учебной дисциплины «Римское право» строится с учетом задач, содержания и форм деятельности выпускника факультета непрерывного образования РПА Минюста России.

Целью обучения является получение выпускником образования, позволяющего приобрести необходимые общие и профессиональные компетенции и успешно работать в избранной сфере деятельности.

Содержание обучения в Академии по дисциплине «Римское право» строится в соответствии с основными видами и задачами профессиональной деятельности:

а) обеспечение реализации прав граждан в сфере пенсионного обеспечения и социальной защиты;

б) организационное обеспечение деятельности учреждений социальной защиты населения и органов Пенсионного фонда Российской Федерации.

  1. Планируемые результаты освоения учебной дисциплины

В результате изучения дисциплины «Римское право» выпускник должен:

а) знать:

  • общие теоретические представления о римском праве как науке, о ее положении в системе других юридических наук;

  • основные положения работ римских ученых-юристов, внесших существенный вклад в развитие юридической науки;

б) уметь:

  • пользоваться базовыми понятиями римского права, понимать и разграничивать их;

  • ориентироваться в видах профессиональной деятельности юристов, а также в различных сферах ее реализации;

  • определять этические принципы профессиональной деятельности юристов и правильно их применять;

в) владеть:

  • навыками самостоятельной работы с учебной и научной литературой, свободного владения юридическими понятиями и категориями;

  • навыками исследовательской деятельности;

г) обладать следующими общими компетенциями (ОК):

  • осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития (ОК-4);

  • использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности (ОК-5);

  • самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации (ОК-8);

  • ориентироваться в условиях постоянного изменения правовой базы (ОК-9);

д) обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):

  • осуществлять профессиональное толкование нормативных правовых актов для реализации прав граждан в сфере пенсионного обеспечения и социальной защиты (ПК-1.2);

  • консультировать граждан и представителей юридических лиц по вопросам пенсионного обеспечения и социальной защиты (ПК-1.6);

  • участвовать в организационно-управленческой работе структурных подразделений органов и учреждений социальной защиты населения, а также органов Пенсионного фонда Российской Федерации (ПК-2.4);

  • анализировать практические ситуации, устанавливать признаки правонарушений и правильно их квалифицировать, давать им юридическую оценку, используя периодические и специальные издания, справочную литературу, информационные справочно-правовые системы «Гарант», «КонсультантПлюс» или другие (ПК-3.1);

  • проводить мониторинг судебной практики Конституционного, Верховного, Высшего арбитражного судов в сфере социальной защиты и пенсионного обеспечения в целях единообразного применения законодательства с использованием информационных справочно-правовых систем «Гарант», «КонсультантПлюс» или других (ПК-3.5);

  • оказывать правовую, социальную помощь и предоставлять услуги отдельным лицам, категориям граждан и семьям, нуждающимся в социальной защите (ПК-4.2).

  1. Содержание дисциплины (программы курса)

1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   51

Похожие:

Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «История» Аннотация...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Экономическая теория (микро-, макроэкономика, мировая экономика)»
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины опоп. 080114 аннотация...
В результате изучения учебной дисциплины Информатика и икт студент должен обладать общими компетенциями
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Философия» Цели освоения учебной дисциплины
Целью обучения является получение выпускником образования, позволяющего приобрести необходимые общекультурные и профессиональные...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Скульптура и пластическое...
Цели освоения учебной дисциплины: формирование у студентов объёмного видения предметов, способности правильно выстраивать в пространстве...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Живопись пейзажа Уровень...
Цели освоения учебной дисциплины: Основной целью данной дисциплины является повышение профессионального мастерства и развитие творческих...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconРабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» по специальности...
Содержание обучения рассматривается как некая модель естественного общения, участники которого обладают определенными иноязычными...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины Авторская кукла Уровень...
Цели освоения учебной дисциплины: формирование системы знаний и практических навыков в области декоративно-прикладного искусства,...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины опоп. 140448 аннотация...
Специальность Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования (по отраслям)
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины обд 01 «Русский язык»...
Программа учебной дисциплины является частью примерной основной профессиональной образовательной программы в соответствии с фгос...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины деловой иностранный язык (английский)
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация дисциплины Базовой (вариативной) части цикла Аннотация...
«Московский государственный юридический университет имени О. Е. Кутафина (мгюа)»
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык (английский)» Специальность
Специальность 190631 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы дисциплины Иностранный язык Общая трудоёмкость изучения дисциплины
...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация к рабочей учебной программе дисциплины «Рынок труда» Цели и задачи освоения дисциплины
Дисциплина относится к базовой части учебного цикла – б в. Дв профессиональный цикл
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины (модуля)
Цель освоения дисциплины «Арбитражный процесс» сформировать следующие компетенции
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Иностранный язык» Цели освоения учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины
Цели освоения дисциплины: получение знаний об источниках кельтской, германской и славянской мифологий; овладение навыком анализа...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск